Мицели-йодда и мицели-слибу, излишне любопытные и пронырливые прокламаторы, соглядатаи Двоепервой Стаи и Смиренных Прислужников да и просто хитрожопые пользователи «миц-блица» — до сегодняшнего дня все они были просто паразитами. Разумными с точки зрения общего сохранения системы, но действовавшими без малейшего риска убить носителя.
Я же предлагал нечто иное.
Я собирался приказать им стать гигантским многохвостым метастазом. Возможно, очень опасным в перспективе. И многих в этом зале такой план приводил в откровенный (хоть и тщательно скрываемый) ужас.
Десять тысяч рупий на кон, что Зикро много чего хотел бы сказать мне по этому поводу. Причём наплевав на поджимающее время, присутствие Ч’айи или Когтя Шау, торчавшего поблизости, и даже на возможных свидетелей из числа коллег. И, наверное, даже собрался. Но тут вспыхнуло огромное свето-струнное панно на одной из стен купола, глабер машинально среагировал, а затем у него отвисла челюсть.
Крупное изображение Хадекина фер вис Кри парило, позволяя в мельчайших деталях рассмотреть старческие пятна на шкуре Диктатиона.
— Мицели-йодда! — проскрипел тот, а я вдруг осознал, что мы с Хади совсем не успели обсудить вступительную речь… — Пусть мирным будет небо над вашими норами. Вот что я вам скажу: добро пожаловать в дом сильнейшей казоку Юдайна-Сити!
Я с интересом наблюдал, как глаберы оставляют настройку оборудования и медленно перебираются на пустой пятак перед слепком. Ещё минуту назад суетливые и шумные, сейчас они притихали и выстраивались, почти как ракшак на плацу перед офицером.
Поводя носами, собранная шайка жадно впитывала слова казоку-хетто, которого и не помышляла увидеть лично. Ну, почти лично, конечно, но эффекта это не снижало.
— Доблестные воины! — проскрипела марионетка вис Кри, едва открывая слабую пасть. — Идите в бой с улыбкой. Вам уготована слава ваших предков, защищавших Древний Мицелиум от демонов Бансури. Отныне вы — защитники «Диктата», плоть от плоти его, и вот что я вам скажу: эта великая честь сделает вас многократно сильнее!
Глаберы молчали, перестав даже переглядываться.
Если и без применения силы, все они попали сюда едва ли по собственной воле, но понимание накрывало общей волной только сейчас — с этого момента их жизни могли поменяться, и только им было суждено решать, в какую сторону.
— Сражайтесь так, словно от этого зависит судьба Юдайна-Сити! — Голос фер вис Кри стал чуть твёрже, громче и торжественней. — Сражайтесь так, словно от этого зависит судьба Тиама. Не бойтесь преград и не бойтесь просить поддержки.
Двадцать семь мицели-йодда — разных мастей, статусов, достатков и даже предпочтений в одежде, — охнули, пискнули, склонили головы в поклоне и покорно прижали уши. Задачи, сродни поставленной Диктатионом, их братия получала раз в десятилетие…
— Вы — крепкая стая, — отрывисто пролаял Кри. — И я хочу, чтобы вы бились. Хвостом к хвосту. Докажите мне свои умения. И преданность. И уже завтра проснётесь богачами. Теперь все вы — боевые глаберы «Диктата»!
Ч’айя зачарованно наблюдала за накачкой выстроившихся перед слепком чу-ха. Шау стоял поодаль, сцепив лапы на бочкообразной груди и внимая казоку-хетто с подобающим смирением. А я улыбнулся. Не смог сдержаться, не смог. Вскинул руку, якобы почесать щетину, и запоздало скрыл довольный оскал.
О, Диктатион определённо знал, на какие педали давить. Глаза почти трёх десятков глаберов влажно блестели, из приоткрытых пастей вырывалось тяжёлое дыхание. Едва Кри умолк, ряды бритоголовых самцов и самок повалились на колени, упираясь кулаками в чуть пружинистый пол Пузыря, а под куполом грянул многоголосый клич:
— Ха-а-ай, казоку-хетто! Мы не подведём!
Моё ликование отнюдь не было злорадным, скорее — восхищённым.
Всего за несколько минут фер вис Кри удалось придать происходящему мощнейший ареол религиозного ритуала, и это завело собранных глаберов едва ли не сильнее обещаний щедрой награды. Это вызывало уважение перед мыслительными способностями джинкина-там. Это пугало…
Свето-струнный слепок вожака за бронированным стеклом саркофага погас; перед сборищем мицели-йодда тут же возник — проскользнув вперёд и снова удивив неожиданной грацией, — Винияби Шау.
— Представлюсь ещё раз! — несмотря на тонкий голос, Восемь-Складок-На-Шее говорил громко и весьма весомо. — Обращаться ко мне можно — господин Шау. С этого момента руководить операцией «Вторая дверь открывается дуновением» стану я…
Он едва ощутимо замешкался и бросил на меня короткой взгляд. Гадко оттянул левое веко, протёр пальцем, и тут же добавил:
— И господин фер Скичира, которого многие из вас знают, как Дитя Бонжура, терюнаши из «Детей заполночи».
Часть глаберов обернулась к нам с Ч’айей, будто только сейчас заметив в зале присутствие странных чужаков, и я добродушно помахал им. Винияби звонко щёлкнул языком, возвращая себе внимание собравшихся: