Но этот малый оказался крепким. Он лишь ошалело покачал головой, выпустил пистолет и бросился на меня. Я отступил в сторону, замахнулся и с глухим стуком обрушил пистолет на его волнистые белокурые волосы. Кетлер рухнул на колени и зарычал. Но с ним отнюдь не было покончено. Пока я, выжидая, наблюдал за ним, из коридора послышалось громкое стаккато высоких каблуков и женский голос, зовущий кого-то. Вероятно, Дженни. Когда Кетлер не появился, она, разумеется, забеспокоилась…
Крепкий парень вновь бросился вперед. Очевидно, он уже был готов получить ещё один удар по голове, если предоставил мне эту возможность, нагнувшись и схватив меня за ноги. Я, разумеется, нанес ему удар рукояткой пистолета и сразу вслед за ним — второй, правым кулаком, угодив прямо в висок. Кетлера повело, он даже развернулся вокруг своей оси, однако не упал. У этого малого череп был, как у быка.
Женский голос стал громче, но ковер в приемной заглушал стук каблуков. Сейчас Дженни появится в дверях моего кабинета. Кетлер, тяжело дыша, повернулся ко мне.
— Перестань! Стой! Прекрати!
Это не был голос Дженни. Я взглянул в сторону двери и остолбенел. Лесли! Что нужно было здесь Лесли? Лишь на секунду я потерял бдительность, но большего Кетлеру и не требовалось.
Он протаранил меня своим бычьим черепом и со всей силой вмазал об стену. Я задохнулся и опустился на пол. Когда Кетлер поднял ногу, я попытался откатиться в сторону, но не успел. Его пинок пришелся мне меж ребер. Голова ударилась об стену. Я был не в силах пошевелиться и корчился, задыхаясь.
— Не делай этого, Ги! — умоляла Лесли дрожащим голосом. — Не делай! Это же убийство!
Может быть она пришла, чтобы спасти меня от Ги Кетлера? Пожалуй, это слишком невероятно.
Я перевернулся на живот и медленно вскарабкался на кресло, у которого лежал. Нет, опасения Лесли на меня не распространялись. Она думала только о Кетлере.
— Не нужно убивать его, Ги! Тебя за это приговорят к смертной казни! Так тебе никто не поверит, что это был несчастный случай! Прекрати, Ги! Брось пистолет!
Я крепко держался за спинку кресла и, моргая, смотрел в сторону Кетлера. Голова болела, перед глазами колыхался красный туман. Я несколько раз мигнул, пока, наконец, не разглядел две расплывчатые фигуры. Кетлер держал направленный на меня пистолет, левой рукой отстраняя Лесли. Она отчаянно убеждала его и её пронзительный, заклинающий голос действовал мне на нервы. Постепенно мой взгляд прояснился. Я видел окровавленное лицо Кетлера и дикий победоносный блеск в его глазах. Тогда я смог подняться и глубоко вздохнул. Палец Кетлера лежал на спусковом крючке.
Я не собирался подставлять себя в качестве удобной мишени. Шанс, что меня поразит его выстрел, был столь же велик, как и вероятность того, что ему оторвет руку. Но я не хотел полагаться на волю случая.
Лесли находилась всего в нескольких сантиметрах от линии выстрела. Она все ещё пыталась удержать руку Кетлера, а тот её отталкивал. Выжидая благоприятного случая, он не спускал с меня глаз. И теперь медленно нажимал на спуск.
Я бросился вперед. Надо мной с пушечным грохотом выстрелил старый пистолет. Кожей головы я ощутил обжигающий жар и наугад выбросил вперед руки. Кто-то закричал пронзительно и жалобно, как смертельно раненный зверь…
Через некоторое время туман в моей голове рассеялся. Кетлер толкнул меня к письменному столу, я при этом ударился головой об одну из фигурных резных ножек. Из лучшего дуба, ничего удивительного, что в голове у меня гудело. Я прищурился, с некоторым усилием повертел головой по сторонам и обнаружил своего противника, который был занят тем, что снова заряжал оружие. Его вытаращенные глаза остекленели от ужаса, пистолет дрожал в руках. Я с трудом встал на ноги. Кетлер взвел курок и нажал на спуск. Оглушительный треск, пронзительный крик, и больше ничего…
18
Когда я вновь пришел в себя, моя голова покоилась на коленях Дженни. Она обтирала мой лоб смоченным платком и тихо плакала. Я отвел в сторону её руку, перевернулся на живот и кое-как встал на четвереньки. Потом кто-то помог мне подняться и подвел к креслу за письменным столом. Туда я и рухнул, тяжело дыша и прислушиваясь к гулу голосов вокруг.
Что же, собственно, произошло? Кетлер дважды стрелял в меня и оба раза промахнулся. Это ясно. Иначе не сидеть бы мне сейчас, целому и невредимому, за своим письменным столом. Один меткий выстрел из старого пистолета вполне мог напрочь оторвать голову от туловища.
Пронзительный безумный крик заставил меня вздрогнуть. Какой-то грубый голос прорычал:
— Наложи жгут потуже! Куда, черт побери, девался врач?
Я осторожно открыл глаза и заморгал. Перед ними снова стоял красный туман, который, однако, постепенно рассеялся. Повернув голову налево, прямо перед собой я различил вдруг заплаканное лицо Дженни.
— Как вы здесь оказались? — с трудом выговорил я.