Читаем Огненная Энна полностью

«Байерн произошел от Тиры?» Энна нахмурилась и, прищурившись, уставилась на капитана Тиедана, надеясь, что он это заметит.

— Твои слова лишены смысла, капитан. — Джерик явно боролся с гневом. — И даже если бы мы согласились с тем, что когда-то в незапамятные времена наши народы были единым целым, это вовсе не оправдывает учиненную тобой бойню! По правде говоря, в вашем нападении смысла еще меньше.

Тиедан хмыкнул, а потом заговорил низким, раскатистым голосом:

— Но тогда умоляю ответить, господин, как ты оправдаешь резню, которую устроил твой дед в Тире?

Внезапно Энну охватила уверенность в том, что она способна сейчас поджечь весь зал. Деревянная обшивка стен, столы и пол горели бы замечательно… Все эти живые тела и очаг наполняли комнату текучим теплом. Энна могла бы одним движением мысли впустить в себя все это тепло, ощутить, как оно преобразуется, и снова выпустить его… Осознав это, девушка содрогнулась.

Она глубоко вздохнула и сосредоточилась на холодном голосе зимнего ветра, завывающего в трубе очага. Как вообще такая мысль могла прийти ей в голову?

— Если дело только в мести, — сказал Джерик, — так почему бы вам не решить, что вы уже отомстили, и не вернуться домой? Вы убили короля, вы убили огромное множество байернских воинов. Те, кто нападал на вас в прошлом, давно мертвы, и теперь здесь живут их дети. Так оставьте их в покое.

Энна отерла лоб. Столько людей в таком маленьком пространстве, и от каждого исходит тепло… Изи пошевелилась на стуле. Она скрыла свои золотистые волосы под шарфом на манер лесных женщин и сидела, опустив голову. Джерик много раз просил жену не привлекать к себе внимания, опасаясь, что тирианцы опознают в ней ту самую женщину, которая насылала на них ветер во время первого сражения, и начнут охоту за ней. Энна сжала плечо подруги. Изи подняла руку и коснулась пальцев Энны. Ее собственные пальцы были прохладными, и это успокаивало.

— Если единственным вашим условием для заключения мира является передача вам захваченных городов, — продолжал Джерик, — то на это я не могу согласиться. Мы не бросим своих людей. Мы готовы обсудить некий компромисс, но результатом должен стать мир для всего Байерна.

— Я Сайлеф, старший офицер. Позвольте задать вопрос, командир, — заговорил другой тирианец, выступая вперед.

У него были светло-каштановые волосы того же оттенка, что земля в низинах, и держался он уверенно, хотя и скромно. Говорил правильно, однако с легкой надменностью, как будто знал, что его обязательно выслушают. И Тиедан кивнул в ответ на его просьбу.

— Король, — начал Сайлеф, произнеся этот титул без особого уважения, но и без насмешки, — ты говоришь, что встретился с нами ради мира, но прямо перед этими переговорами ты послал свою ведьму для нападения на лагерь тирианцев.

Среди байернцев возникло легкое движение. Джерик посмотрел на Тейлона и на Монулфа, но оба едва заметно покачали головой. Энна всмотрелась в воина, назвавшегося Сайлефом. Он что, был в том шатре во время пурги? Но даже если и так, он не мог запомнить ее лицо.

— Мы ничего об этом не знаем, — сказал Джерик, слегка повысив голос, чтобы заглушить поднявшийся шум. — Нам ничего не известно о нападении прошлой ночью. Если такое случилось, наши люди тут ни при чем.

— Ну как же так, король! — возмутился Сайлеф. — Те, кто участвовал в первом сражении, под Остекином, докладывали о людях, владеющих огнем. Они поджигали одежду на солдатах. И вся земля вокруг горела. — Он повернулся и в упор посмотрел на Энну. Она удивленно моргнула и с трудом устояла на месте. — Возможно, вот эта женщина, которую ты счел нужным включить в состав военного совета, потрудится объяснить, в чем дело?

— Незачем, — ответил Джерик. — Я и сам могу ответить. Да, у нас был человек, обладавший даром огня, но его убили в том сражении. Разве ты видел этой осенью, чтобы мы в сражениях использовали огонь? Он мертв, тот человек, а больше никто не умеет управлять огнем.

Но Сайлеф не отступал:

— Я слыхал истории об огненных ведьмах на юге, в королевстве, именуемом Ясид. Неужели Байерн заключил союз с жителями пустыни, чтобы сокрушить Тиру?

Изи вскинула голову, но Джерик поспешил ответить:

— Я ничего не знаю об огненных ведьмах Ясида.

— Пусть скажет эта женщина, — повторил Сайлеф.

Энна подумала, что он имеет в виду Изи, однако его взгляд не отрывался от ее собственного лица. Девушка вышла из-за стула Изи и выпрямилась, стараясь утихомирить жжение в груди. После слов Сайлефа наступило молчание, и Джерик негромко произнес имя Энны.

— Король говорит правду, — сказала она с подчеркнутым напевным произношением жителей Леса, в противовес четкой речи тирианца. — Вы, ребята, думаете, что это мы, женщины, вызывали огонь, но мы просто наблюдали за битвой с холма. А Лейфер, владевший огнем, находился прямо среди вас. Но потом он и себя самого сжег. Я видела его тело.

Энна чуть не задыхалась от нахлынувших чувств, но держалась спокойно и гордилась этим.

— А другие? — Похоже, капитан полностью сосредоточился на Энне, не замечая больше никого вокруг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Байерна

Речные тайны
Речные тайны

Рейзо — самый обычный, ничем не примечательный подросток. Правда, он проявил немалое геройство в недавно закончившейся войне, которую его родной Байерн вел с соседним государством под названием Тира, но почему-то все считают это простой случайностью. И когда юношу включают в отряд, который должен сопровождать посла Байерна в столицу Тиры, Рейзо думает, что это только из жалости. Однако именно Рейзо по пути в столицу находит первое мертвое тело. Этот человек, житель Тиры, погиб от огня, а ведь среди спутников посла находится Энна, умеющая управлять огнем и даже убивать с его помощью. Неужели в смерти тирианца виновата Энна? Или это чьи-то недобрые силы пытаются вновь столкнуть две страны и разрушить хрупкий мир? Впервые на русском языке!

Шеннон Хейл

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика