Читаем Огненная Энна полностью

Изи тоже глубоко вздохнула и тихо спросила:

— Что же нам делать?

Энна покачала головой. Она знала только, что не желает отступать, не хочет стать невольницей, как с Сайлефом, и не хочет попасть под власть огня, как на поле боя. Девушка посмотрела на Финна, и его глаза сказали ей так много, что она пошатнулась. Финн верил ей. Он ничуть не сомневался: если Энна считает, что ветер ей не поможет, значит так оно и есть и она найдет какой-то другой путь.

— Я тебя не стою, — сказала она Финну.

А он вдруг добродушно рассмеялся и воскликнул:

— Энна! — как будто она отпустила забавную шуточку.

Фахил присел на корточки рядом с Изи, и они заговорили между собой на языке южан. В их голосах звучала безнадежность.

— Мне очень жаль, Финн, — заговорила Энна. — Это могло помочь, но… Сдаться — вот что я должна была сделать. — У нее все сжалось внутри при этой мысли, она даже покачнулась. — Но я больше не могу сдаваться. Мне страшно.

— Чего ты боишься? — спросил Финн.

— Смерти? — задумчиво произнесла Энна. — Нет, наверное, не ее. Я боюсь стать человеком, предавшим друзей, боюсь ослабеть настолько, что огонь завладеет мной, и боюсь сдаться ради выживания, как это было в Айболде, где я находилась во власти Сайлефа. Или просто потерять самое себя.

Финн взял Энну за руку и стал задумчиво разглядывать ее ладонь.

— Я сдался в Айболде. Они схватили Рейзо. И сказали, что перережут ему горло, если я не брошу меч. Ну я и бросил. Тогда это казалось мне правильным. — Он посмотрел Энне в глаза. — Так что, пожалуй, сдаваться можно по-разному.

«По-разному…» Финн вовсе не сдался в Айболде. Он сделал выбор ради спасения Рейзо.

Фахил озабоченно повысил голос, и Энна взглянула в его сторону. Изи нервно моргала, и Энна поняла, что ее подруга мучается от оглушительного голоса ветра.

— Финн, — тихо спросила она, — Изи плохо себя чувствовала во время нашего путешествия?

Финн кивнул.

— Так же плохо, как я?

— Ну… — Финн посмотрел на их подругу. — У нее не было лихорадки. За нее я тревожился меньше. Но конечно, она выглядела не так, как обычно. Была усталой и печальной.

У Энны вспыхнули щеки от стыда. Все эти месяцы она почти не думала об Изи. Она была поглощена собой и своей великой задачей, думала о том, как остановить войну… но еще она думала о своем даре, о том, что он может сделать ее особенной. А в последнее время ее полностью поглотили лихорадка и страх потерять то, что отличало ее от других. Но почему, почему все это время она даже не побеспокоилась о несчастной Изи, преследуемой ветром?

Как только в Энне заговорили чувства, ее самообладание ослабело и тепло начало рваться в нее, со всех сторон нажимая горячими ладонями. Энна не призывала его, не собирала, тепло само ее отыскивало. Наверное, оно чувствовало зов ее кожи, как слепой пес ощущает присутствие хозяина. И это незваное тепло было таким же невыносимым, как непрестанное давление ветра, терзавшее Изи. Энна взглянула на подругу, и ее мысли прояснились, а сердце забилось сильнее.

— Ты овладела языком ветра в один момент, Изи, — заговорила Энна. — Стоило только произнести первое слово. Ты знаешь и другие языки. А значит, можешь овладеть еще одним.

Изи подняла голову, удивленная тем, с какой силой звучит голос подруги.

— Что ты задумала, Энна? — спросил Финн.

Девушка улыбнулась, превозмогая боль:

— Я могу научить ее языку огня. Я уже размышляла об этом, пока сидела в шатре Сайлефа. Мне казалось, он может этому научиться, и я уверена, что Изи сумеет. Нам не нужен тот пергамент, я помню его слово в слово. А язык огня действует быстро. Он сразу проникает в тебя и начинает жечь.

— Но, Энна… — недоуменно произнесла Изи.

— Подумай сама. Ветер ощущает, что ты знаешь его язык. Поэтому он тянется к тебе даже тогда, когда ты его не зовешь, верно? Следовательно, тебе необходимо нечто такое, что приглушит голос ветра. Почему тата-рук не переполнены своим знанием, как мы? Ведь дождь не изгоняет из них понимание огня. Если бы это было так, их бы постоянно тревожил голос дождя. Но этого не происходит, потому что дождь и огонь живут в них бок о бок, одновременно, и усмиряют друг друга. Дождь усмиряет тепло, огонь отгоняет излишки воды, и оба голоса звучат негромко, пока не будет призвана одна из стихий. Спроси у Фахила.

Изи заговорила с мужчиной.

— Да, он согласен, что такое возможно, — подтвердила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Байерна

Речные тайны
Речные тайны

Рейзо — самый обычный, ничем не примечательный подросток. Правда, он проявил немалое геройство в недавно закончившейся войне, которую его родной Байерн вел с соседним государством под названием Тира, но почему-то все считают это простой случайностью. И когда юношу включают в отряд, который должен сопровождать посла Байерна в столицу Тиры, Рейзо думает, что это только из жалости. Однако именно Рейзо по пути в столицу находит первое мертвое тело. Этот человек, житель Тиры, погиб от огня, а ведь среди спутников посла находится Энна, умеющая управлять огнем и даже убивать с его помощью. Неужели в смерти тирианца виновата Энна? Или это чьи-то недобрые силы пытаются вновь столкнуть две страны и разрушить хрупкий мир? Впервые на русском языке!

Шеннон Хейл

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика