Читаем Огненная Лилия для дракона полностью

- Егеря, - дёрнув поводья, съезжая на обочину, промолвил отец, хмуря брови, - не иначе где беда приключилась.

- Похоже на то, - согласилась я, вглядываясь в сосредоточенные лица мужчин, умело управляющие быстроногими скакунами, славящимися своей резвостью на всю округу.

Всадников оказалось пятеро, и если четверых из них я видела впервые, поскольку только на прошлой неделе те заступили на службу, сменяя прежних, то с пятым мы были хорошо знакомы. Скилур - начальник местных егерей, мужчина средних лет и медвежьей стати, нередко помогал нам с отцом, когда попадались нечестные на руку торговцы, пытающиеся взять товар, так и не заплатив. Мы же, в свою очередь, угощали его мёдом диких пчёл, иногда встречающийся в дуплах тех же деревьев, на которых росли страстоцветы. Причём, добыванием лакомства, обычно занималась именно я, поскольку, со мной пчёлы вели себя гораздо спокойнее, нежели с кем-либо.

Отец объяснял этот факт тем, что я дочь своих родителей, но посвящать в подробности отказывался, говоря, что эти знания не приведут к добру, так что к восемнадцати годам, о своих родственниках со стороны матери я не знала ничего, впрочем, как и о самой маме, умершей при моём рождении. Хотя, нет, кое-что всё же знала - я была очень на неё похожа, о чём не раз слышала от родителя, когда тот находился в хорошем расположении духа.

Четверо незнакомых егерей проскакали мимо, не сбавляя хода, обдав запахом лошадиного пота и кожи, из которой была сшита их одежда, спасающая от когтей мелких хищников, Скилур же придержал разгорячённого коня рядом с нами.

- Здорово, Кайл, моё почтение, Лили, - пытаясь удержать разгорячённого скакуна, рвущегося за остальными, - я подумал, что вас стоит предупредить - вчера видел у Чёрных скал огромные следы, похожие на волчьи, так что советую пока туда не соваться.

- Следы были одного зверя? - уточнил отец.

- Вроде, да, но уверенности нет, - пожал могучими плечами Скилур.

- Тогда опасаться нечего: в эту пору волки смирные, - отмахнулся отец, похоже, не желая менять планы, поскольку именно туда мы и собирался.

- Волки - да, но не те, кто принимают их облик, - покачал головой егерь, - сдаётся мне, что следы принадлежали оборотню, а если это так, то неподалёку могут быть и остальные, так что имейте ввиду.

- Спасибо, Скилур, мы учтём, - кивнул отец, - а сейчас-то что стряслось?

- В дальнем ущелье местные видели горного тролля, говорят - огромный гад, так что попытаемся задержать незваного «гостя», пока не прибудут драконы: без них, боюсь, не справимся. Ну, бывайте, пора мне.

При упоминании о драконах, душа радостно запела. Летать - вот что мне хотелось не меньше, чем научиться управлять силой при помощи магии, но если последняя мечта когда-нибудь, но всё же могла исполниться, то первая, так и останется несбыточной навсегда.

- Скилур, может, наша помощь нужна? - спохватился отец, когда тот уже тронул поводья.

- С драконами мы мигом справимся, а они уже в пути, так что не переживай! - крикнул егерь удаляясь, и спустя минуту о нём напоминала лишь пыль, оседавшая на дорогу.

- Давай вернёмся домой, - попросила я, - не хотелось бы встретиться с тем, чьи следы видел егерь.

- Марфа житья не даст, если вернёмся с пустыми руками, - покачал головой отец, рассматривая облака, закрывающие вершины гор.

- Пап, зачем она тебе? - не сдержалась я, задав давно мучивший меня вопрос. - Мужик ты у меня видный. Как тебя угораздило жениться на этой…?

- Тянет меня к ней, окаянной, - нахмурился отец, - вроде, когда уезжает на пару дней на ту же ярмарку или к сестре - отпускает, думаю, ну вот, приедет - выпровожу со всеми пожитками, а приезжает - слова не могу ей сказать поперёк, и всё начинается сначала.

- Как-то странно это всё, не находишь? Словно… - я запнулась, зная, что отец не сторонник того, о чём хотела сказать, но и молчать уже не могла, - словно здесь замешана магия. Вдруг это какой-то, как его… приворот?

- Начиталась книжек из материнского сундука, теперь вот всякая чушь начала мерещиться! - яростно сжав кулаки, выкрикнул отец, да так, что конь под ним заволновался. - Права была Марфа, надо сжечь его было, вместе со всем содержимым, но я дал слово твоей матери…

- Опять Марфа! А, может, она и хотела его сжечь только из-за того, чтоб не раскрылись её тёмные дела, ведь в маминых книгах много об этом рассказывается? - тоже неосознанно перешла на крик, хотя, лучше бы промолчала.

Глаза отца пылали фанатичным блеском, подтверждая мою догадку, но, в таком состоянии, зная по личному опыту, с ним разговаривать уже было бесполезно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие драконов

Наследие драконов
Наследие драконов

Нелегко жилось сиротой: каждый мог обидеть. Поэтому приходилось учиться постоять за себя, следуя правилу «зуб за зуб», чтоб другим неповадно было. Чем старше становилась, тем больше появлялось желающих заявить на меня свои права, вот только я не игрушка, которую можно забрать себе при желании, и не приз победителю на звание «самый отъявленный негодяй года». Решили подчинить меня? Что ж, вот только не стоит забывать, что даже у маленького котёнка есть острые коготки, а когда, ко всему прочему, внутри начинает зарождаться сила, способная управлять магией… М-м-м, какие вырисовываются перспективы для недоброжелателей!Первая часть дилогии "Наследие драконов"

Ирина Агулова , Мари Ви

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги