Помотав головой, я рассмеялась. Тревоги не ушли, но мне удалось взять себя в руки. Благодаря друзьям.
Храм Ливы тоже окружили зеваки. Внутри было непривычно многолюдно. Но это и хорошо, никто не обращал на нас внимания. В честь праздника в город прибыли люди из соседних деревень. Сегодня пройдёт празднество, столы накроют блюдами из собранного в этом сезоне урожая. Будут танцы, выступления артистов.
Пройдя в храм, я замерла, глядя на алтарь. Каменное изображение Ливы протягивало руки к страждущим, предлагая успокоение от недугов, даря поддержку. Здесь каждый мог получить помощь, служители не смотрели, сколько денег в кармане просящего милости у богини. Сделав несколько шагов к алтарю, я пошатнулась, сжав ладонями виски. Воспоминание пробилось помимо моей воли и захлестнуло в омут событий прошлого.
— Что, решила проводить отца? — яростно выплюнул Сайлус, замерев у подъездной дорожки, где ожидала карета.
— Вы мне не отец.
За моей спиной стояла верная охрана, немногочисленная прислуга завершала погрузку вещей бывшего льира Тосни, ныне вновь Розени.
— Запретишь мне видеться и с сыном? Куда ты его спрятала?
— Вы потеряли права на него, когда начали оскорблять мою мать, — отметив, что слуги отступили от нагруженной кареты, я удовлетворённо кивнула.
Противостояние с отчимом завершалось. Само собой, из него я вышла победительницей.
— Вам пора. Мы вряд ли вновь увидимся.
— Посмотрим, — в серых глазах мужчины мелькнул опасный огонёк, от которого стало не по себе.
Отвернувшись, Сайлус запрыгнул в карету. А меня унесло в новое воспоминание, уже о вечере следующего дня. Я сидела на коленях перед миниатюрной статуэткой Ливы, совершая вечернюю молитву.
— Мне стоит тебя поздравить? — голос Зайры заставил меня резко подскочить с пола.
— Старшая? — нахмурилась я. — Почему меня не предупредили о вашем прибытии? И что вы вообще здесь делаете? Это мои личные комнаты.
— Я не стала напрягать прислугу, — на морщинистых губах женщины появилась злая усмешка. — Звание жрицы в таком возрасте. Тебя действительно стоит поздравить.
— Мои знания и умения соответствуют новому рангу. Это вы не позволяли мне развиваться.
— Но ты, как всегда, добилась своего, Тосни, — выплюнула она ненавистно.
— Немедленно покиньте мои комнаты и замок, — я стремительно прошла к выходу и распахнула для неё двери.
А за ними стоял Сайлус. И улыбался.
«Тайный ход» — мелькнуло в мыслях, когда в спину ударила мощная атака.
Артефакт на моей шее вспыхнул, создавая магический барьер. Я покачнулась, подавшись вперёд. И тут же рухнула на пол, когда ладонь Сайлуса налетела на мою скулу. Он спешно перевернул меня и влил что-то в мой рот. Кольцо на пальце сжалось, реагируя на отраву.
— Вот и всё, — рассмеялся он, глядя на меня сверху вниз.
— Моё убийство не сойдёт вам с рук.
— Убийство? — усмехнулся он. — Убийство бы не сошло.
— Быстрее, сейчас здесь будет охрана, — поторопила его Зайра.
Да, артефакт должен был направить сигнал о помощи.
— До встречи, — бросил Сайлус, и они с Зайрой торопливо покинули комнату.
Перевернувшись на спину, я прикрыла глаза, не в состоянии справиться со слабостью. На языке растекался вкус дурмана. Я узнавала его. Не яд, «жидкое безумие».
— Лиа, — Кассиан потряс меня за плечо, вырывая из пугающего воспоминания. — В чём дело?
— Видение, — голос хрипел под потоком эмоций. — Сайлус знает про тайный ход. Скорее всего его заблокировали.
— Лиа? — несмело позвал знакомый голос.
— Старшая Мирта, — выдохнула я радостно, оборачиваясь к наставнице и доброй подруге.
Женщина улыбнулась, отчего многочисленные морщины на её лице залучились ещё ярче, а в глубине светло-голубых глаз вспыхнули золотистые крапинки.
— Прости, жрица Тосни, — подойдя ближе, она сжала мои дрожащие ладони своими. — Слава Ливе, ты вернулась домой.
Глава 9.2
— Вернулась, — подтвердила я. — Но дом… уже не тот.
— Он ждёт Тосни, — грусть в её глазах отдалась уколом в сердце. — Идём, не стоит здесь разговаривать.
Мирта отпустила мою руку и, сложив на жесте молитвы ладони, двинулась к боковому выходу в помещения служителей. Мы последовали за ней. Лишённые украшений серые коридоры вели нас прочь от шума толпы. Шли в молчании, старшая заговорила вновь, когда ввела нас в молельню старших. Она отличалась только усиленными письменами защиты на стенах. И была много скромнее основного зала. В помещении имелся лишь каменный алтарь со статуэткой Ливы. Истёртые коленями жриц полы отражали свет магических огней.
— Здесь вам нечего бояться. К нам перевели несколько девушек из твоей обители, но мы их не приняли. Твой отчим не рискнул ругаться со мной, — в словах женщины мелькнуло презрение.
— Ещё бы он посмел диктовать жрицам свои условия, — я говорила медленно, стараясь унять клокочущую в груди ярость.
— Кто твои спутники, Лиа?
— Простите, старшая, — я устало помассировала висок. — Мои друзья и защитники. Кассиан Браилл и Рикард…
— Из клана сумеречных воинов, — закончил северянин за меня, обаятельно улыбнувшись старшей.
— Необычные спутники, — покачала она головой, весело прищурив глаза. — Вы, наверное, устали с дороги. Я позабочусь об обеде.