Читаем Огненная сага полностью

– Скажи мне сейчас, кто из рыбаков взял с собой сбежавшую женщину, и я смогу предотвратить худшее.

Милан посмотрел в корзину. Было ли суждено и ему сложить здесь свою голову?

Одно имя, и его жизнь продолжилась бы…

Но что за жизнь! Весь город стал бы свидетелем того, как он трусливо покорился своему отцу. Как он просто отказался от своих идеалов. Милан не сделал ничего плохого.

– Я никого не предам.

Его голос звучал не так решительно, как ему хотелось бы. Он дрожал и был тихим. Вероятно, никто, кроме отца, не услышал его слова.

Нандус сделал шаг вперед, присел на корточки и посмотрел ему в глаза.

– Какой же ты дурак!

У Милана перехватило дыхание. Так Нандус еще никогда на него не смотрел. Во взгляде отца была не злость, а уважение.

Верховный священник встал на ноги.

– Исполнить приговор!


ДАЛИЯ, РЫБНЫЙ РЫНОК, УТРО, 2-Й ДЕНЬ МЕСЯЦА ЖАРЫ В ГОД ВТОРОГО ВОСХОЖДЕНИЯ САСМИРЫ НА ПРЕСТОЛ

Милан стиснул зубы. Слезы затуманили глаза, когда с его ног сорвали сапоги, а затем и носки. Что это значило? Он почувствовал, как его лодыжки засунули в грубую петлю.

– Отрубите ему голову! – крикнул кто-то из толпы.

Одним рывком веревка затянулась вокруг его лодыжек, затем ноги подняли так, чтобы голые подошвы были направлены вверх.

Милан боролся с широкими кожаными ремнями, которыми он был привязан к скамье.

– Двести ударов! – произнес отец громким голосом.

Что-то шлепнуло по голым подошвам Милана. Он дернулся, но боль была терпимой. Он поклялся себе, что стерпит наказание.

– Один! – начал отсчет пронзительный голос.

Со свистом опустился еще один удар.

– Два!

Милан подумал о лице Нок. О ее маленькой груди, ее звонком смехе.

– Три!

Он хотел оказаться в мыслях подальше от рыбного рынка, от боли. Была ли она здесь? Он должен оставаться мужественным, не плакать, не кричать. Это наверняка ее впечатлит.

– Четыре!

С каждым ударом боль усиливалась, поднималась по его икрам и разливалась по всему телу. Как это было возможно?

– Пять!

Удар пришелся ему по пяткам. Его ступни судорожно сжались. Милан закашлялся. Слезы выступили у него на глазах, и он ничего не мог с этим поделать.

– Шесть!

Удар пришелся посредине обеих подошв. Снова эта струящаяся боль, которая хотела покорить все его тело.

– Семь!

– Нок, – прошептал Милан.

«Лишь бы не быть здесь», – отчаянно подумал он…


ДАЛИЯ, РЫБНЫЙ РЫНОК, УТРО, 2-Й ДЕНЬ МЕСЯЦА ЖАРЫ В ГОД ВТОРОГО ВОСХОЖДЕНИЯ САСМИРЫ НА ПРЕСТОЛ

Фелиция была удивлена тем, насколько близко к сердцу Раинульф принимал наказание юноши. Его губы были плотно сжаты, уголки рта дергались. Он прищурил глаза и следил только за скамьей. Лучник, который ничего не упускал из виду, абсолютно не замечал, как она смотрела на него.

– Он выдержит, – тихо сказала Фелиция.

Они оба были в неприметной одежде, а не в своих белых накидках, и стояли посреди толпы на рыбном рынке.

– Двести ударов, – выдавил Раинульф. – Это изменит его… Почему он это сделал? Через пару часов с женщины в любом случае сняли бы позорный ошейник, тогда она могла бы просто забрать тело своего сына.

– Он хотел подать нам сигнал. Вот почему он освободил ее.

Раинульф наконец-то посмотрел на нее. Взгляд его серых глаз был суровым.

– Что ты имеешь в виду?

– Я говорила с ним о справедливости, о том, каким должен быть мир, и о том, что каждый обязан не только говорить о лучшем мире, но и делать его реальностью с помощью своих поступков.

Раинульф вздохнул:

– Замечательно.

Фелиция была удивлена. Такого циничного отношения со стороны лучника она еще ни разу не наблюдала.

– Когда они покончат с ним, он станет нашим верным союзником.

– Это все, о чем ты думаешь?

– Он выдержит, – повторила она. – Тебя же это не сгубило.

– Я сделан из другого теста, я не мальчишка, который вырос в мире, полном книг. Кроме того, я получил только сто пятьдесят ударов, да и те легким прутом. Ты хоть знаешь, чем его бьет чертов палач? Кнутом!

– Кнутом?

– Да, его делают из отрезанного члена вола. Если его правильно высушить, он становится одновременно жестким и эластичным, а еще тяжелым. Удар от такого кнута очень болезненный. Если Милана слишком часто будут бить по пяткам, то могут сломать ему пальцы или даже лодыжки.

– Восемьдесят три! – произнес палач, когда Милан впервые закричал.

Среди зрителей послышался ропот негодования.

– Прекратите! – крикнул кто-то.

Десятки голосов подхватили эти слова:

– Прекратите! Этого достаточно!

Городские стражи своими большими щитами оттесняли толпу от помоста. Фелиция, завороженная, наблюдала за юношей. Он лишь один раз всхлипнул от боли и теперь снова молча сносил наказание. Слезы текли по его щекам, но он не издавал больше ни звука.

– Я был неправ насчет него, – пробормотал Раинульф. – Он очень выносливый парень.

«Который еще долго не сможет ходить», – подумала Фелиция. Она больше не могла использовать его для осуществления своих планов.


Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Азура

Белая королева
Белая королева

На острове Цилия вот-вот разразится война. Лига готовится нанести удар по владениям герцогов Швертвальда. Лесные воины знают, что в грядущей битве им не победить смертоносную, отлично вышколенную армию лигистов. Но древняя легенда гласит: Белая Королева вернется к своему народу в час наибольшей беды… Милан, младший сын Верховного священника, поначалу хотел держаться подальше от военных событий – юноша не верил в праведные мотивы ни одной из противоборствующих сторон. Но оживают старые легенды. В лесах полно ведьм, в город вернулся Человек-ворон. Сказочные герои облекаются плотью. И вскоре явится Белая Королева. Кто она – спасительница лесного народа или жестокая владычица? И если древнее предание окажется страшным пророчеством, то кто осмелится преградить путь Белой Королеве и сумеет положить конец кровопролитию?

Бернхард Хеннен

Фэнтези

Похожие книги