Читаем Огненная страсть (СИ) полностью

- Илана, я не могу понять, чем ты думала?! Как будто ты не знаешь, что может случиться, если тебя поймают ночью! – раздражённо выпалила я.

- Ана, я всё прекрасно знаю! И я знаю, что люблю Хантера!

Я крепко зажмурилась. Она даже не представляет, о чём говорит. Этот Хантер – немец и его отец (ещё тот подонок!) работает в Концлагере, так что, если он увидит своего сына в компании еврейки, он сразу же усадит Илу в свою тюрьму. Пожизненно. И никто не сможет ему помешать.

- Во-первых, вы встречаетесь всего лишь месяц, так что рановато говорить тебе о таких вещах, во-вторых, Ила, всего лишь месяц! А ты уже переспала с ним! Я ещё молчу о том, что тебе пятнадцать! Всего пятнадцать! Но не волнуйся, мама достаточно тебя за это отругает.

- Ты не посмеешь! – Гневно крикнула она, посмотрев прямо мне в глаза.

- Ещё как посмею! Я расскажу ей об этом после завтрака. Разговор окончен.

На самом деле, я не собиралась рассказывать всё маме, ей и без того проблем хватает. Я сказала это Иле, лишь для того, чтобы в следующий раз она думала о последствиях, хотя надеюсь, следующего раза не будет. Я направилась к двери, чтобы выйти из комнаты и пойти, наконец, поесть, но Илана преградила мне путь.

- Ана, послушай, не говори маме, – она глубоко вдохнула и затем добавила, – я обещаю, что больше этого не повторится.

Цель достигнута! Несколько секунд я задумчиво смотрела на Илу, изображая глубокую задумчивость, и только потом ответила:

- Ладно. Живи.

Ила сразу заулыбалась и радостно обняла меня и сказала:

- Спасибо, Ана.

- Обещай!

- Обещаю. – Сказав это, она вышла из моей комнаты, а я довольная собой и своей нравоучительной беседой направилась за ней. Когда мы с Илой зашли на кухню, все уже съели свои завтраки, так что мы принялись догонять их. Расправившись с завтраком и убрав со стола, я начала мыть посуду.

- Не стоит.- Я обернулась. Сзади стояла бабушка Ирит и улыбалась мне.

- Почему? – Недоумённо спросила я. В этом доме я каждый день мыла посуду, на протяжении уже пяти лет, так почему же нельзя и сегодня?

- Ты ещё успеешь намыть горы посуды на своей работе, а сегодня давай я помою её.

Теперь пришла моя очередь говорить «не стоит».

- Бабушка, всё в порядке. Одно мытьё посуды мне не повредит.

- И всё же давай я.

Я не смогла не улыбнуться. Я обняла бабушку и, сказав «спасибо» пошла, искать маму. Голос матери, доносился из комнаты Авраама. Постучавшись, я зашла к ним.

- Потому что я так сказала! – Мама обернулась и увидела меня, застывшую в дверном проёме, – Ана, садись, – она показала рукой, на место на диване рядом с ней, – мы как раз обсуждаем твой переезд.

Я села на указанное место и мама снова заговорила:

- Ровно в восемь часов, Авраам отвезёт тебя к дому мистера Грея. Так что тебе нужно будет собрать все свои вещи.

Не велика задача. Собрать все мои вещи не составит большого труда, т.к. вещей у меня катастрофически мало.

- Хорошо, а на чём Авраам меня отвезёт? – поинтересовалась я.

- Я отвезу тебя на моём мотоцикле, – ответил Авраам.

- Понятно. Тогда я пойду собирать свои вещи.

Я встала с кровати и, выйдя из комнаты, направилась к себе. Открыв дверь своей комнаты, я в последний раз оглядела её. Персикового цвета стены, белый потолок с одиноко висящей лампочкой. У правой стены, старый деревянный шкаф с моей одеждой, а у левой, моя узкая кровать. Впереди большое белое окно, выходящее во двор. Все это было любимо мне.

Я мысленно попрощалась с этой комнатой и двинулась собирать в чемодан свои скудные вещи.

====== Глава 2 ======

За два с половиной часа, все вещи были собраны, я была одета в своё лучшее фиалкового цвета платье, а на моей голове красовалась прекрасная причёска. На этом настояла мать, истинно убеждённая, что мистер Грей не устоит передо мной в таком платье и с такой причёской. Я не хотела её огорчать перед отъездом, поэтому согласилась. Мама, стоявшая позади меня, восхищённо продолжала взирать на моё отражение в зеркале:

- Моя доченька – истинная красавица, – сказала она со счастливой улыбкой.

Она была права. В этом наряде я действительно чувствовала себя красивой: необыкновенная причёска из моих светло русых волос; выразительные карие глаза; яркие розовые, почти что красные губы; лёгкое фиалковое платье; туфли на каблучке. Поэтому я постаралась, как можно досконально запомнить своё прекрасное отражение в зеркале, потому что что-то мне подсказывает, у раковины я буду выглядеть куда хуже.

Я повернулась лицом к матери и нежно улыбнулась ей. Не представлю, как я буду жить без неё.

Тут в мамину комнату, в которой она меня причёсывала, ворвалось всё моё семейство. Первым голос подал Авраам:

- Нам пора, сестрёнка.

Сестрёнка?! Моего старшего в семье, двадцати пяти летнего брата потянуло на сантименты?

- Хорошо, братец.

Авраам направился к двери, и я последовала за ним, но мой путь преградила Майя:

- Ана!

Майя со всей силы обняла меня, и я сделала тоже самое в ответ (ну только не со всей силы, естественно). Она подняла на меня своё улыбчивое лицо, которое сейчас выглядело очень серьёзным:

- Обещай, что будешь навещать нас.

Этого я не могла обещать.

Перейти на страницу:

Похожие книги