В Катакомбах стоял трупный запах, хотя и был слабее, чем ожидал Шед. Сквозняк шевелил пламя факела в руках Азы.
— Стой! — приказал Ворон. Он выхватил у Азы факел. Осмотрев провал, через который они пролезли, он кивнул и вернул факел. — Давай дальше.
Узкий проход начал расширяться и наконец перешёл в довольно большую пещеру. Дойдя до её середины, Аза остановился. Шед тоже замер на месте. Вокруг были кости. Кости на полу, кости в стенных нишах, скелеты, свисающие с крючьев. Кости, сваленные в кучи, перемешанные в этакие огромные жуткие муравейники. Скелеты, замершие посреди этого хаоса. Кости, ещё в лоскутьях погребальных одежд. Черепа, глядящие с колышков вдоль дальней стены. В свете факела взгляд пустых глазниц казался особенно зловещим. На каждый колышек была накинута цепочка со смертной капсулой.
Здесь были и мумифицированные тела, но совсем немного. Только богатые могли себе это позволить. А здесь богатство не значило ничего. Их свалили вместе со всеми остальными.
— Это очень древнее место, — добровольно вызвался объяснять Аза. — Сторожа не ходят сюда, разве что только избавиться от костей. Таким образом они и забили всю эту пещеру, просто отгребая кости с дороги.
— Давай посмотрим, — решил Ворон.
Аза оказался прав. Пещера сужалась, потолок становился ниже. Проход был забит костями. Шед заметил, что здесь нет ни черепов, ни капсул.
— Твои Сторожа, — захихикал Ворон, — не так уж влюблены в трупы.
— Пещеры, которые можно увидеть во время Весенних и Осенних Обрядов, совсем не такие, — согласился Шед.
— Не думаю, что кто-нибудь всё ещё смотрит за старыми помещениями, — сказал Аза.
— Пойдём назад, — предложил Ворон. Пока они шли, он рассуждал: — Мы все так закончим. Богатые и бедные, сильные и слабые. — Он пнул ногой мумию. — Но богатые сохраняются получше. Аза, а что там, по другому проходу?
— Я забирался туда только футов на сто. То же самое. — Он пытался вскрыть погребальную капсулу.
Ворон заворчал, взял капсулу, вскрыл её и вытряхнул на ладонь несколько монет.
— Хм. Каков, по-твоему, их возраст, Аза?
— Деньги не пахнут, — сказал Шед.
— А я всё время объясняю, что откопал старинный клад, — добавил Аза.
— Понятно. Пошли дальше.
— Дальше я уже не ходил, — вскоре заявил Аза.
— Иди, иди.
Они брели всё дальше и дальше, пока даже на Ворона не подействовала гнетущая обстановка пещеры.
— Хватит. Пошли наверх. — Они выбрались на поверхность. — Пойдём за инструментами. Чёрт, я надеялся на лучшее.
Вскоре они вернулись назад, с лопатой и верёвками.
— Шед, выкопай здесь яму. Аза, держи этот конец верёвки. Когда я крикну, будешь тянуть.
Ворон спустился в Катакомбы.
Аза стоял как вкопанный, держа в руках верёвку. Шед работал лопатой. Через некоторое время Аза заволновался.
— Шед, что он делает?
— Ты не знаешь? Я думал, ты знаешь всё, чем он занимается.
— Я только Крагу так говорил. Не мог же я следить за ним ночи напролёт?
Шед поморщился и бросил ещё одну лопату земли. Он мог бы и догадаться, как работает Аза. В основном, где-нибудь спит. Слежка чередовалась со сбором дров и грабежом могил.
Шед почувствовал облегчение. Аза не знал, чем они с Вороном занимались. Но это ненадолго.
Он как бы глянул на себя со стороны и не испытал особого отвращения. Проклятье! Он уже привык к преступлениям. Ворон кроит его по своей подошве.
Снизу раздался крик Ворона. Аза навалился на верёвку.
— Шед, дай руку! Мне одному не справиться.
Бросив лопату, Шед присоединился к нему. Улов в точности соответствовал тому, чего и ожидал Шед. Мумия выползла из темноты, как некий Призрак далёкого и мрачного прошлого. Шед отвёл взгляд.
— Бери его за ноги, Аза.
— Боже мой, Шед, — запричитал он, — боже мой. Что ты делаешь?
— Потише ты. Делай, что сказано. Так будет лучше. Бери за ноги.
Они оттащили тело в кусты, к яме, выкопанной Шедом. Из мешка, привязанного к мумии, выкатились смертные капсулы. Там было ещё две дюжины. Так. Яма была нужна для того, чтобы закопать пустые капсулы. Почему Ворон не набил карманы внизу?
— Надо выбираться отсюда, Шед, — заныл Аза.
— Берись за верёвку.
Работали они, конечно, не за красивые глазки. Две дюжины капсул с каждой мумией — это куча денег.
— Шед…
— Куда ты собрался бежать, Аза? — День был ясным и тёплым не по сезону. Но всё равно это зима. Из Можжевельника не выбраться. — Он найдёт тебя. Берись за верёвку. Ты уже влип, хочешь ты этого или нет. — Шед снова принялся копать.
Ворон послал наверх шесть мумий. И с каждой — связку капсул. Затем вылез обратно. Он посмотрел на пепельно-серое лицо Азы, потом на Шеда, от которого исходило недовольство.
— Твоя очередь, Шед.
Шед сглотнул, открыл было рот, но подавил протест и двинулся к расщелине. Он был на волосок от бунта.
— Пошевеливайся, Шед. У нас не так много времени.
Маррон Шед спустился вниз, в царство мёртвых.
Ему казалось, что он находится в Катакомбах уже целую вечность, оцепенело отбирая трупы, собирая капсулы, подтаскивая свою грязную добычу к верёвке. Сознание не воспринимало окружающее. Это был просто сон, обычный ночной кошмар. Сначала Шед даже не понял, когда Ворон позвал его наверх.