Ни у кого. Я пошёл, страшась этой встречи. Я был уверен, что каждый раз, когда я представал перед ней, в моих глазах чётко отражалось то, что я виновен. Я злился на Элмо, потому что ему не приходилось выносить эти ежедневные гневные нападки Поверженных.
С Волом всё получилось как нельзя более просто. Я не успел ещё закончить свою дурацкую байку, а он уже собирался в путь. Ему очень хотелось достать этого Азу.
Я размышлял, знает ли он что-нибудь такое, чего не знаем мы. Или он просто зациклился на истории с кощунством над Катакомбами.
С Шелест было сложнее.
— Я хочу, чтобы ты послал кого-нибудь вместе с ним, — сказала она мне.
Я должен был ей что-то сказать и поэтому рассказал ей почти всё как было на самом деле. Мне казалось, что шансы выследить Азу и Ворона практически равнялись нулю. Но… Её здесь тоже что-то интересовало. Возможно, она знала больше, чем говорила. В конце концов, она была одной из Поверженных.
Элмо собрал троих человек, присовокупил к ним Кеглю и наказал ему пырнуть Вола ножом, как только покажется, что в этом назрела необходимость.
Я уже говорил, Капитан и вся Гвардия были в Воландских Горах, в сотне миль от Можжевельника. Трудные перевалы стояли у них на пути, а я с нетерпением ожидал их прибытия. Когда здесь появится Старик, нам с Элмо станет полегче.
— Быстрее же, — пробормотал я и вернулся к запутыванию сложного клубка наших хитростей.
ГЛАВА 25
Можжевельник: Любовники
Маррон Шед влюбился. Влюбился самым наихудшим из возможных способов — в женщину намного моложе его, в женщину, содержать которую он просто не мог себе позволить. Пустив в ход последние резервы, он наплевал на последствия, проматывая наличность, как будто она появлялась из бездонной и неисчерпаемой денежной коробки. Тайники опустели. Через две недели после того, как он встретил Сью, ему пришлось пойти к Гилберту, ростовщику. Потом последовал ещё один заём и ещё один. За месяц Шед так увяз в долгах, как не было даже прошлой зимой.
Но его ничто не волновало. Эта женщина сделала его счастливым, и это оправдывало всё. Отбрасывая из поля зрения любые неприятные обстоятельства, Шед всё больше погружался в дремучую глупость и бессознательную уверенность, что деньги никогда больше не смогут стать для него причиной неприятностей.
Однажды утром в «Лилию» зашла Сал, жена Дурня. Вид у неё был угрюмый и немного пристыженный.
— Маррон, — сказала она, — мы можем поговорить?
— В чём дело?
— Ты собирался помочь нам с жильём и вещами.
— Да, а что такое?
— Ну, я не хочу показаться неблагодарной или как будто у меня есть какое-то право рассчитывать на твою помощь, но наш хозяин угрожает выкинуть нас на улицу, потому что мы не платим уже две недели. Мы не можем заработать, потому что сейчас нет никаких заказов на шитьё.
— За жильё не заплачено? Но я виделся с ним только недавно…
Отнюдь не недавно. Он просто об этом забыл. И о своей матери тоже. Через несколько дней надо платить её прислуге. Не говоря уже о Лизе.
— О господи, — сказал он. — Прости. Я забыл. Я всё сделаю.
— Шед, ты добр к нам. Хотя ты и не должен был. Мне больно смотреть, как ты погружаешься в эту пучину.
— Какую пучину?
— С этой женщиной. Она хочет разорить тебя.
Он был слишком озадачен, чтобы рассердиться.
— Сью? Почему? Зачем?
— Брось её. Будет лучше, если ты сделаешь это сейчас. Все вокруг видят, чего она хочет.
— Чего она хочет? — унылым голосом спросил Шед.
— Не обращай внимания. Я и так уже наговорила больше, чем должна была. Если мы когда-нибудь сможем что-то для тебя сделать, только скажи.
— Хорошо, хорошо, — пообещал он.
Шед поднялся по лестнице, открыл свой тайник и обнаружил, что он совершенно пуст.
Ни внизу, ни наверху не было ни единого медяка. Что происходит?
— Лиза, где все деньги?
— Я их спрятала.
— Что?
— Я спрятала их. Если вы и дальше будете продолжать в том же духе, вы скоро потеряете это заведение. Если вам понадобятся деньги на разумные расходы, скажите мне. Я оплачу.
Шед выпучил глаза. Он задыхался.
— Да кто ты, думаешь, чёрт возьми, здесь такая, девчонка?
— Девчонка, которая собирается не дать вам утонуть вопреки самому себе. Девчонка, которая не даст больше этой бабе Гилберта делать из вас полного идиота.
— Гилберта?
— Да. А вы как думали?
— Убирайся, — бросил Шед. — Ты здесь больше не работаешь.
Лиза пожала плечами.
— Если только этого вы и хотели…
— Где деньги?
— Простите. Приходите ко мне, когда к вам вернётся здравый смысл.
Шед закатил скандал. Его посетители аплодировали, подхлёстывая его. Он угрожал, он завывал. Ничего не помогало. Лиза оставалась непреклонной.
— И это мои родственники! — кричал он.
— Сначала докажи, что эта баба не имеет отношения к Гилберту. Тогда я просто отдам деньги и уйду.
— Я сделаю это.
— А что, если я права?
— Нет! Я её знаю.
— Да ты не чуешь запах дерьма. Ты ослеплён. Что, если я права?
Шед был просто не в состоянии даже допустить такую возможность.
— Меня это не волнует.
— Ладно. Если я права, тогда я буду управлять «Лилией». А ты не будешь мешать мне вытянуть нас из долгов.