Читаем Огненная вьюга полностью

Вот первые розвальни поравнялись с засадой. По резкой, как выстрел, команде старшего лейтенанта по гитлеровцам разом хлестнули автоматные очереди. Лошади, опрокидывая сани, ломая оглобли, шарахнулись в стороны, но тут же завязли в глубоком снегу и придорожных кустарниках. Все немцы, ехавшие в передних розвальнях, были сражены наповал.

Но только разведчики высыпали из укрытий, как с дальних саней прозвучала длинная автоматная очередь. Стрелявший был тут же сбит с ног ответным огнем, но понесли потери и разведчики. Сержант Воеводин погиб, а рядовой Сидоров получил ранение в ногу.

Но сокрушаться по этому поводу не позволяло время.

— Раненого на первые сани, убитого на вторые, всех немцев навалом — на остальные, — распорядился Васильев.

— Падаль-то эта на что нам? — удивился замкомвзвода. — Покидать их к чертям собачьим под снег и дело с концом…

— Выполняйте приказание, — хмуро сказал командир взвода, казнящий себя в душе за потерю бойца, которой можно было избежать, если бы в первую очередь им самим была проявлена бо́льшая осмотрительность при захвате вражеского обоза. Не следовало сразу выскакивать на дорогу, не убедившись в полном уничтожении врага. Не следует допускать и второй оплошности — оставлять на месте схватки убитых оккупантов. Иначе, найдя их трупы, фашисты обрушат кару на невинных местных жителей. Лучше забрать убитых с собой и запрятать их где-нибудь подальше от деревни. Метель через считанные минуты загладит все следы, и пусть тогда те, кто посылал сюда мародеров, ломают головы над их исчезновением. Расчет оказался правильным. Из допросов позже захваченных пленных стало известно, что начальнику продовольственной команды капитану Фрику так и не удалось установить, где и при каких обстоятельствах пропала группа солдат, орудовавшая в Теплово. Было установлено, что она «успешно закончила работу» по заготовке мяса и картофеля в деревне, в 17 часов выехала на Васильевское-Соймоново и как в воду канула. Бесследно исчезли и солдаты, и кони, и сани с продовольствием.

Правильным оказалось и решение Васильева не заходить в деревню с обозом, хотя его так и подмывало сделать это, чтобы вернуть жителям хотя бы часть награбленного немцами продовольствия. Все впоследствии допрошенные гитлеровцами колхозники, даже самые старые, хворые, робкие и дети, так убежденно и искренне говорили, что они никого не видели и ничего не слышали, что те не могли не поверить их показаниям.

Было далеко за полночь, когда Васильев со своими разведчиками прибыл на стоянку лагеря. Командир и комиссар отдыхали у жаркого из сухих еловых бревен костра. Васильев подчеркнуто официально доложил:

— Товарищ капитан! Боевое задание выполнено… Уничтожено семь гитлеровцев. Старший команды тяжелораненый фельдфебель взят в плен. Захвачено несколько центнеров награбленного немцами мяса, восемь мешков картофеля. Наши потери — убит сержант Воеводин и легко ранен рядовой Сидоров.

Шевченко, огорченный потерей бойца, сдержанно поблагодарил Васильева и сказал:

— Продовольствие нам, конечно, нужно не меньше, чем боеприпасы. Но цена-то за него оказалась слишком высокой.

Старший лейтенант потупил голову. Что правда то правда.

— И вот еще что, — продолжил Шевченко. — Меня угнетает мысль, что мы в данном случае уподобляемся мародерам. Немцы награбили у колхозников, а мы забрали награбленное себе. Что ты думаешь по этому поводу, комиссар?

— Да, как говорится, есть вопрос, — ответил Огнивцев. — И вопрос серьезный. Надо будет это дело поправить… А то совсем нехорошо получается…

— Товарищ командир, товарищ комиссар! На этот счет вы не сомневайтесь, — поднял голову Васильев. — Вопрос об отбитом у фашистов продовольствии мы с населением согласовали.

— Как согласовали?

— Сразу, как оно было захвачено, послали в села двух лыжников. Они рассказали верным людям о случившемся и спросили, как быть. Ну, а те в один голос: «Обойдемся. Увозите все, как есть. А то придут немцы, обнаружат забитый скот, догадаются, в чем дело. Кровью зальют деревню. Со временем мы объясним односельчанам, что к чему… Так что — не переживайте зря. Пусть это будет наша помощь Красной Армии…»

Шевченко радостно хлопнул ладонью по колену:

— Хай буде так! Спасибо ж людям нашим за понимание момента, спасибо и тебе, Петр Васильевич, за правильные действия. А теперь пленного давай сюда.

Васильев отошел от костра и тотчас вернулся. Вслед за ним два бойца подвели, придерживая под руки, раненого фельдфебеля, укутанного в черную бахромчатую шаль.

— Вот он, паскуда, — представил пленного Васильев. — Перестарался насчет шнапса, еще толком не очухался. Да и ранение в грудь, видать, серьезное.

— Перевязали? — спросил Шевченко.

— Так точно!

Первым через переводчика задал вопрос комиссар:

— По чьему приказу грабили население? Или, может, действовали по собственной инициативе?

— Мы не грабили, — ответил фельдфебель. — Мы выполняли приказ командования о реквизиции… излишков продовольствия.

— Вот как, — протянул Огнивцев. — Излишки, значит, изымаете?

— Так точно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы