Читаем Огненная вьюга полностью

Командир отряда Шевченко, обходя под утро отрядный бивак, остановился возле одинокого костра, присел на корточки перед огнем, с удовольствием погрел над ним руки. Помолчав минутку, спросил:

— О чем думка, воин? Почему не спится?

— Думка невеселая, оттого и на душе мутно.

— Ну поделись ею, если, конечно, не секрет.

— Да вот, товарищ командир, сижу и думаю. Висят у меня на ремне две гранаты и подсумок полон патронов. Завтра, если бой будет, коль первым меня не шлепнут, я непременно хоть одного-то фрица да ухлопаю. Ну куда ни шло, если это будет, пожилой, видевший жизнь, туда ему, старому дураку, и дорога. Зачем полез, куда не надо. Соображать должен. И я с ним так: или я его, или он меня. Тут по-иному нельзя. Ну а если молоденький солдатик, сосунок попадется? Ведь если в сущности разобраться, он ни в чем и не виноват. Задурили ему мозги, башку забрили, и шуруй «нах остен». А у него, желторотого, поди, тоже мать есть. Родила его, вскармливала, ночей небось не спала. Зачем? Но наверняка не за тем, чтобы его закопали в могиле под Москвой. Она, поди, мечтала увидеть его пивоваром где-нибудь в Мюнхене или колбасником, а может, знаменитым скрипачом? А его бац! и под березовый крест. Да оно и креста-то не будет. Повыдергаем все, распашем, новый лес на том месте вырастет.

Шевченко удивленно пожал плечами:

— Это что же? Милосердие? Сочувствие к противнику? Но они-то, как сам ты видел, о нас так не думают, о наших матерях не печалятся.

— Так то они… А то мы… Русский человек, он испокон века жалостливый, душа у него отходчивая. Вот сейчас — от ненависти к гадам дух заходится. Надо же — почти к самой Москве подобрался. На что, паразит, замахнулся. В бою я его зубами бы рвал. А в плен возьмем — нянчимся с ними. И кормим и поим, а раненым бинты, медикаменты, каких у нас и самих в обрез, и соломки под спину.

— Ну а как иначе, мы же советские люди. Однако они пока что не очень в плен сдаются.

— И об этом я подумал, товарищ капитан. А не сдаются они, по-моему, оттого, что плохо мы их воспитываем.

— Как так? — удивленно посмотрел на бойца Шевченко. — Это о каком таком воспитании ты говоришь?

— А вы сами глядите. Они нас своими листовками, как снегом, запорошили. От самой границы по их бумажкам топали. Диву даешься, сколько на каждого из нас геббельсовской мути заготовлено. Видать, не меньше, как по мешку на брата. А где же наши листовки? Я лично их что-то не видел. А надо бы. Они нам брехню, а мы им чистую правду. Ну ладно, когда они перли на полном ходу к Москве, время, конечно, было не подходящее агитировать немца. А сейчас — в самый раз. Немчура-то начала давать задний ход. Было бы очень кстати рассказать им все как есть о них и о нас. Авось, которые бы и задумались об своей жизни.

Командир встал, поправил шапку, подтянул ремень:

— Что ж, мысль в целом верная. Возвратимся к своим — поговорю с нашими политотдельцами. Но ты, браток, не расслабляйся, не давай в сердце места жалости к фашистам. Они ведь пока сдаваться не собираются. Потому и уничтожать их надо без пощады, без жалости. Ты сам только что сказал: или мы их, или они нас. Только так, дорогой, только так. Иначе потеряем Родину. Понял?

— Понял, товарищ командир.

— Ну, и отлично.

Шевченко взглянул на часы и зычно скомандовал:

— Подъем!

Считанные секунды — и прочь сон, вялость, прокравшийся к телу холодок. Перекусив на скорую руку, отряд построился повзводно, выровнялся, замер на мгновение. Затем, скрипя сухим снегом, двинулся через бор. Впереди — усиленная разведка — взвод старшего лейтенанта Брандукова с капитаном Шевченко во главе. За ним на прицельном удалении — главные силы отряда. С ними комиссар.

Шли сторожко, но без помех. Вдруг на лесной дороге встретили идущего на широких самодельных лыжах мужика лет шестидесяти. Одет он был в черный изношенный полушубок, латаные валенки. На голове вороньим гнездом громоздилась потертая кроличья шапка. За веревочным поясом торчал топор.

Шевченко строго спросил старика:

— Кто такой? Откуда и куда направляетесь?

Увидев большую группу военных в непривычной форме, тот вначале оторопел и не мог вымолвить ни слова. Он не понял, с кем встретился — с немецкими лыжниками, ищущими партизан, или… Но, рассмотрев на шапках бойцов красные звездочки, обрадовался до слез:

— Наши… Неужель вы, родные? Али сон? Да вы меня не опасайтесь, дорогие! Свой я! Свой! Колхозник из деревни Шаблыкино. Был у свояка на похоронах его жены в деревне Колпаки. Фамилия моя Иванушкин.

— А как же вы не побоялись идти лесом в другую деревню? — спросил Брандуков. — Ведь от оккупантов за это — расстрел.

— А у меня есть бумага от самого немецкого капитана, который поселился в моем доме. Да им сейчас и не до того. Ихняя комендатура еще позавчера подалась на запад, к Волоколамску.

— Значит, сейчас в Шаблыкино немцев нет? — спросил Шевченко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы