Читаем Огненное крыло полностью

В отчаянии он раскинул звуковую сеть и увидел, что туннель медленно, но неотвратимо переходит в вертикальную шахту. Его несло прямо туда, и он ничего не мог поделать. Тяга теперь была непреодолимой. Он падал, быстро набирая скорость. Вниз и вниз. Кувырком через голову — и вдруг…

Над головой заблестели звезды.

Через дыру он вывалился в небо.

Быстрое падение продолжалось в воздухе. Даже когда ему удалось раскрыть крылья, скорость почти не уменьшилась.

Жадно глотая воздух, Гриффин увидел под собой целый мир — медленно вращающийся огромный шар из темного камня. Ему не верилось, что он находится так высоко, почти на уровне звезд.

Он по-прежнему быстро снижался, его влекло к поверхности шара, казалось, крылья стали тяжелее.

Постепенно мир под ним начал проясняться: изборожденные морщинами горные хребты, темные шрамы долин или рек, черные пятна леса. Он попытался найти свой лес, свой ручей, но местность была ему совершенно незнакома.

В отчаянии Гриффин стал шарить локатором, выискивая удобное место для посадки. Он пытался затормозить. Деревья мчались ему навстречу, и вот он уже оказался среди них — ветки хлестали его, и он неистово цеплялся за все подряд, чтобы ослабить падение.

<p>Древесный Приют</p>

Шейд и четверо его товарищей преодолели последний горный хребет и понеслись вниз, в долину. Целые полосы леса выглядели, будто после удара гигантской лапой. «Пожалуйста, — думал Шейд, — пусть Древесный Приют уцелеет!» Они были уже недалеко, совсем рядом.

Вон там, впереди, он по-прежнему стоит!

Но когда они подлетели ближе, Шейд увидел, что одна из больших веток обломилась, открыв проход в ствол. Без колебаний он сложил крылья и влетел внутрь.

Там царил хаос, матери и детеныши выкрикивали имена друг друга. Шейд, не теряя времени, присоединил свой голос к общему крику:

— Марина!

С трудом пробираясь через тучу летучих мышей, он звал Марину. Он слышал, как его товарищи тоже звали своих жен. Шейд помогал выдалбливать это дерево, но с тех пор, как он был здесь в последний раз, количество коридоров сильно увеличилось, и он не сразу освоился.

— Шейд?

Он нацелился на ее голос и полетел прямо на него.

Когда он увидел Марину, его горло сжалось. Она не висела, а лежала на животе, одно крыло было неестественно вытянуто.

— Марина, — произнес он, опускаясь рядом с нею. Некоторое время они не могли вымолвить ни слова, прижавшись друг к другу.

— Я так рада, что ты прилетел, — прошептала она, уткнувшись ему в шею.

Наконец, он отстранился от нее.

— Твое крыло…

— Не знаю, в чем дело… оно совсем меня не слушается. Землетрясение сломало ветку, когда я была внутри нее. И меня сильно ударило.

Шейд внимательно обследовал крыло звуком, увидел распухшее предплечье, но явного перелома не обнаружил. Скорее всего, просто вывих или растяжение, но, так или иначе, некоторое время она летать не сможет.

— Очень больно? — спросил он.

Марина нетерпеливо помотала головой:

— Я не знаю, где Гриффин. Попросила Пенумбру найти его, но она до сих пор не вернулась.

— Наверное, он охотится, — ответил Шейд, не желая волновать ее. Но сам встревожился. Марина еще не знает, что творится снаружи — вздыбленная земля, искореженные деревья. Если Гриффин в лесу, остается только надеяться, что он находился в воздухе, когда началось землетрясение.

— Он был так расстроен, Шейд. Он улетел прочь, чтобы побыть одному.

— Что случилось?

Ее лицо исказилось.

— Несчастный случай.

— Не с Гриффином? — невольно вырвалось у Шейда.

— С Гриффином все в порядке. Это его подруга, Луна. Они украли у людей огонь.

С возрастающим ужасом он слушал рассказ Марины о том, что произошло.

— Как сейчас Луна?

— Не очень хорошо. Мы позаботились о ее ожогах, но… — Она покачала головой. — И все время… — Марина понизила голос, как будто ей было стыдно. — Я не могу отделаться от мысли, что радуюсь, что это случилось не с Гриффином.

Она расплакалась, и Шейд нежно прижался к ней, сам еле сдерживая слезы.

— По-моему, он сделал это, чтобы произвести впечатление на тебя, — сказала Марина.

— На меня? — испуганно переспросил Шейд.

— Я догадывалась, что такое может случиться. Все рассказывали истории о тебе и том, что ты совершил. А он не такой, как ты, Шейд. Он нерешительный, вечно обо всем беспокоится. Возможно, Гриффин боялся, что не понравится тебе, пока не совершит что-то храброе и героическое.

Шейд не знал, что и сказать. Он ни разу не видел сына, а оказывается, уже сделал его несчастным. Заставил совершить необдуманный и опасный поступок, который мог стоить малышу жизни.

Пенумбра летела к ним, взгляд ее был мрачным.

— Мне очень жаль, мы пока не нашли Гриффина. Но снаружи осталось очень много детенышей. Мы продолжаем искать.

— Я тоже пойду искать его, — успокоил Шейд Марину. Он наклонился к ней. — Скажи, как он выглядит.

Он внимательно слушал, как она пела эхо-изображение, и образ сына появился перед его внутренним взором. Впервые он видел Гриффина и сразу же ощутил родство. Это маленькое существо было плотью от плоти его.

— Где ты видела его последний раз?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сереброкрыл

Серебряное крыло
Серебряное крыло

Они единственные, кто не сражался в битве птиц и зверей. Они никогда не должны видеть солнце. Их время — ночь. Такой приговор много лет назад был вынесен стае сереброкрылых летучих мышей. Но Высшие силы дали Обещание, что однажды запрет будет снят.Во время страшной бури юный сереброкрыл Шейд потерял свою стаю, но взамен встретил верную спутницу — летучую мышь Марину. К несчастью, когда-то Марину окольцевали люди и стая отвернулась от нее. Шейд уверен, что кольца имеют какое-то отношение к Обещанию, но путь к разгадке этой тайны слишком опасен — беспощадные враги поджидают на каждом шагу, а друзья предают и нарушают Закон.Отважный Шейд знает — риск велик, но он не пожалеет и жизни, чтобы вернуть своей стае солнце.

Вейо Мери , Кеннет Оппель

Фантастика для детей / Юмор / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези