Читаем Огненные драконы (ЛП) полностью

Большая часть класса превратилась в драконов, чтобы спать — было теплее и легче, чем носить одеяла, чтобы завернуться в них, как люди — но Рейна осталась в человеческой форме, свернувшись под одеялом между предплечьями Эллюкки. Она хотела быть готовой улизнуть с Андерсом и Лизабет, и ей было бы легче остаться незамеченной, если бы она была меньше. Андерс и Лисабет под покровом темноты превратились в волков и свернулись пушистыми клубками у самого края костра.

В конце концов, когда никто не произнес ни слова в течение, по крайней мере, часа, а Патрик и Лейф тихо похрапывали, Андерс сделал свой ход. Он почти неслышно заскулил, давая понять Лисабет, что движется, и бесшумно поднялся на ноги. Рейна, должно быть, наблюдала за ними, потому что, когда два волка отошли от класса, она выползла из-под одеяла и встала, чтобы тихо поспешить за ними.

Это не заняло много времени, пока они не оказались на краю озера, глядя на водопад. Шум воды, бьющейся о скалу, легко заглушал звуки разговора, и, взбодренный холодом воды, Андерс снова принял человеческий облик, а Лисабет последовала за ним мгновением позже.

— Холодно, — сказала Рейна, обхватив себя руками.

— Прелестно, не правда ли? — сказала Лисабет, набирая полную грудь холодного воздуха и откидывая голову назад от удовольствия, как волк, принюхивающийся к ветру.

— Я могу придумать и другие слова, — сказала ей Рейна. — Хорошо, где мы будем охотиться?

— Думаю, за водопадом, — предложил Андерс.

Ее глаза расширились от ужаса.

— Уверен? Я не знаю, смогу ли пройти по такой холодной воде.

— Загадка, похоже, звучит именно так, — сказал он. — Там написано «тайник внутри ледяной завесы горы», и это звучит так, будто нужно пройти сквозь воду. А еще там написано «рут встретит камень», так что, возможно, если за водопадом есть растения с корнями…

Рейна вздрогнула.

— Фу. Это будет ужасно. Водопад такой широкий, и к нему ведет так много порогов. Дрифа могла спрятать его, где угодно.

— Она, наверное, думала, что ты знаешь все, что она знает о водопаде, — сказала Лисабет. — Помни, Солнечный Скипетр — не единственный артефакт, который может найти карта. Ей потребовалось бы много времени, чтобы спрятать все свои артефакты вокруг Валлена. Возможно, она чувствовала, что грядет битва, но она должна была сделать это и раньше… — девушка замолчала, затем продолжила мягко и извиняющимся тоном. — До того, как убили вашего отца. Значит, она еще не знала, что не собирается вас растить. Возможно, Дрифа даже не знала о вашем существовании.

Это была грустная, отрезвляющая мысль, и все трое молча подошли ближе к водопаду.

— Думаю, мы должны попробовать в волчьей форме, — сказал Андерс, стараясь говорить деловым тоном. — Для нас, людей, будет слишком холодно, мы долго не протянем. И в любом случае, как волки, мы будем лучше видеть.

У Рейны уже стучали зубы, и она протянула руку, чтобы проверить воду, но тут же отдернула ее.

— Снег тает, — сказала она, дрожа. — Андерс, не думаю, что смогу туда войти. Мне уже кажется, что я думаю на полскорости, и если я промокну до костей, проходя через воду…

В ее голосе звучала смесь огорчения и извинения, и она отвернулась, сделав несколько шагов, а затем резко повернулась к ним.

— Я могла бы сделать это, если бы могла дышать Ледяным огнем, — сказала Рейна сквозь стиснутые зубы.

— Ты все поймешь, — сказал он, сознавая, насколько бесполезными показались ему эти слова, когда он был единственным, кто не мог метнуть ледяное копье.

— Я так стараюсь! — Разочарование Рейны вырвалось наружу. — Я столько раз пыталась, и до твоего приезда, и после. И этого просто не происходит, ничего не происходит! Если бы я могла бросить его, я была бы полезна, если будет драка, и я могла бы пройти через водопад с тобой прямо сейчас, и…

Она замолчала, и он, не раздумывая, обнял ее, сжимая в объятиях. Он не мог припомнить, чтобы Рейна когда-нибудь говорила это раньше… что сестра не может что-то сделать. «И я бы, наверное, запаниковал, если бы она это сделала», признался он себе. Но теперь Андерс чувствовал себя увереннее.

— Это выяснится, — пообещал он, надеясь, что прав.

— А если нет? Что делать, если я не смогу сделать это? — прошептала она.

Лисабет ответила таким деловым тоном, словно читала книгу.

— Конечно, сможешь, — сказала она.

Андерс и Рейна посмотрели на нее, Рейна всхлипывала в его объятиях.

Лисабет пожала плечами.

— Ты унаследовала способность к трансформации, — сказала она. — Если бы ты собиралась стать обычным человеком, то была бы именно такой. Но ты же дракон. И дракон, который случайно не может дышать огнем, так же как Андерс не может бросать лед? Твой дар внутри, Рейна. Просто нужно время, чтобы проявиться.

Рейна помолчала, а потом кивнула.

— Думаю, будет видно, — пробормотала она чуть увереннее, чем раньше. — Я просто хочу, чтобы он поторопился. У нас нет времени, чтобы тратить его впустую. — Затем, как всегда, она стала целеустремленной. — Вы оба должны идти, — сказала она.

Андерс обнял ее и отступил назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги