Читаем Огненные драконы (ЛП) полностью

По взглядам, которыми обменялись большинство драконов, было ясно, что они не хотели, чтобы он вернулся, пока они еще разговаривали. Когда Лейф снова обратил свое внимание на Финсколаров, выражение его лица было серьезным.

— Благодарю вас за компанию в нашем путешествии, — сказал он со всей своей обычной вежливостью. — Утром мы возобновим занятия.

Никто не чувствовал себя спокойно, когда Андерс и остальные вышли из большого зала, оставив Лейфа и Дракон-сход позади. Тео почти сразу же направился в архив, он надеялся найти Хейна до того, как большой волк покинет мастерскую на ночь, и спросить, не сможет ли он пролить свет на следующую загадку. Независимо от того, мог ли он думать или знал, как найти какие-либо места, которые, как традиционно говорили волки, давали им большую силу.

Андерс умирал от желания пойти с ним, но хотя стражники в архивах уже привыкли к визитам Тео — Лейф дал ему разрешение, как часть его исследований — если волк попытается войти внутрь, даже Финскол, они будут настаивать, чтобы кто-то попросил разрешения у Дракон-схода. Он не мог позволить себе рисковать, привлекая их внимание прямо сейчас, особенно то, как они выглядели, когда Лейф и его ученики приземлились.

Поэтому он пошел вместе с остальными, пока они собирали еду, и удалился в свою и Лисабет комнату, заняв свои обычные места, пока они ждали Тео.

— Я не знаю, что происходило в зале, — сказал Миккель, — но это было нехорошо.

— Отец не смотрел мне в глаза, — сказала Эллюкка. — Это ненормально.

— У меня ужасное чувство, — сказала Лисабет, — что они говорили о Лейфе.

Это было то же самое чувство, которое они все разделяли, и они погрузились в неловкое молчание. Лейф был голосом разума в совете, тем, кто остановил драконов от изгнания Андерса и Лисабет сразу после нападения волков. Если его власть ускользает, что это значит для них и для всех остальных Финсколаров? Для хрупкого перемирия между волками и драконами?

Андерс не знал о других, но он был сосредоточен на молчаливом желании, чтобы Хейн был в мастерской, и получить ответы, нужные для поиска к третьей части Скипетра. Все больше и больше казалось, что время уходит.

Словно в подтверждение его слов, Рейна вздрогнула и стащила с кровати одно из одеял, чтобы накинуть себе на плечи. Он никогда раньше не видел, чтобы она так нуждалась в дополнительном тепле в собственной крепости драконов.

Все подняли головы, когда дверь открылась, впуская Тео. Его лицо сразу же сказало им, что он не добился успеха.

— Хейна там не было? — спросила Лисабет.

Тео покачал головой.

— Хуже, — сказал он. — Он был там, и не один.

Андерс судорожно втянул в себя воздух.

— Они тебя видели? — спросил он.

— Нет, — сказал Тео. — Но я думаю, они знают, что он говорил с нами. Или, во всяком случае, с кем-то. Я добрался туда только в конце, но четверо Волчьих Гвардейцев вывели его из кабинета, и прямо перед тем, как они добрались до двери, еще один накинул одеяло на зеркало.

— Они не стали бы этого делать, если бы не думали, что он использовал его, — предположила Лисабет.

— Плохо, — сказала Эллюкка.

— Это действительно плохо, — согласился Миккель.

— Надо полагать, он не вернется, — сказала Лисабет. — Если они послали четырех охранников, чтобы забрать его, куда бы он ни направлялся, они не думают, что он на их стороне. Они не дадут ему другого шанса поговорить с тем, с кем, по их мнению, он разговаривает.

— Тогда мы должны найти других волков, которые помогут нам, — сказал Андерс. — Здесь, в Дрекхельме, мы не найдем того, что ищем. Если ответ где-то и есть, то в библиотеке Ульфара.

— Согласна, — сказала Лисабет. — Но все труднее и труднее выбраться отсюда незамеченным.

— И… — трудно было сказать, но Андерс заставил себя: — Не знаю, помогут ли нам наши друзья в Ульфаре. Они едва-едва доверяют нам.

— У нас нет другого выбора, кроме как спросить их, — сказала Рейна, но все же вложила свою руку в его, сжимая для утешения.

— Я не думаю, что мы сможем уговорить Лейфа возглавить классную поездку в Холбард, — сказала Эллюкка с мрачной улыбкой, ее беспокойство за Дреклейда было заметно.

— Тогда мы должны сами найти способ добраться до Холбарда, — сказала Лисабет. — И убедить Викторию и Сакариаса помочь нам. Без Хейна мы сами по себе, а Дракон-сход подрывает авторитет Лейфа. Мы должны что-то предпринять, и это должно произойти как можно скорее. Это должно быть завтра.

— Неужели это может ждать так долго? — спросил Миккель, закусив губу.

Перейти на страницу:

Похожие книги