Читаем Огненные острова (ЛП) полностью

Боль от молнии Лиандры была мгновенно забыта. Доспехи почти не защищали от жара, и хотя я бежал, как никогда раньше, и, казалось, что лёгкие сейчас лопнут, было такое чувство, будто прошла целая вечность, прежде чем я увидел перед собой край платформы. Затем появилось покрасневшее лицо Лиандры, стальная стена с дверью, тряпка, обёрнутая вокруг ручки и Артин. Он протащил меня и толкнул, пока я не ввалился в маленькую комнатку, дверь которой захлопнулась за мной с металлическим стуком.

Задыхаясь, я прислонился к стене и вдохнул на удивление прохладный воздух с металлическим привкусом. В комнате не было окон, но поскольку над нашими головами с потолка свисало три стеклянных шара, излучая чистый белый свет, в них не было необходимости. От двери этого места видно не было, оно было скрыто краем платформы и завершало выступающую из лавы центральную колонну, словно колпак, надетый на трубу. Над нами должны были находиться кристаллы, которые связывали поток миров.

Посередине я увидел винтовую лестницу из металла, которая вела к потолку и вниз по колонне, в самые глубины пылающего вулкана.

Из отверстия винтовой лестницы шёл постоянный поток прохладного воздуха, что объясняло, почему в комнате было так прохладно.

— Как оттуда может подниматься холодный воздух… и что находится в глубине? — на одном дыхании спросил я.

— Часть магии, — ответила Лиандра, на мгновение приоткрыв тяжёлую дверь в вулкан и выглянув наружу. — Именно это противоречие позволяет силам действовать здесь. Между холодом и жаром вулкана возникает магический конфликт, и он приводит в действие силы магии, сдерживающие вулкан.

— Верно подмечено, — выдохнул стоящий в стороне Артин. — Моё уважение растёт к вам с каждым мгновением, которое я вас знаю.

— Спасибо, — сказала Лиандра, снова приоткрыв дверь, чтобы в тот же момент захлопнуть. — Он всё ещё стоит там, глупец!

— Тогда пусть сам ищет дорогу к двери, — не особо участливо произнёс Артин. — Вы ведь тоже смогли.

— Доспехи немного меня защищали, — объяснила Лиандра. — Но он беззащитен перед жаром так же, как были вы. И даже вы в конце упали.

— Но только потому, что одним глазом трудно оценивать расстояние, — заметил Артин. — У него два глаза, он справится.

Она снова открыла дверь.

— Он бежит… но… за ним следует кто-то ещё!

Сам я этого не видел, поскольку Лиандра закрывала мне обзор, но Маркос упал по крайней мере один раз.

Должно быть, у него была сильная воля, потому что несмотря ни на что, он всё-таки добрался до края платформы, но когда мы вместе с Лиандрой протащили его через порог, он почти потерял сознание, а его левая щека и руки были сильно обожжены.

Я прислонил его к прохладной металлической стене, в то время как Лиандра поспешила обратно к двери.

— Сюда бегут двое, — сообщила она, а потом добавила: — Боги… один из них споткнулся!

Если солдат и кричал, крика его мы не слышали. Лиандра снова захлопнула дверь, ухватилась за щеколду и с силой задвинула её в петлю. Я поспешил к ней на помощь. Дверь под моими руками задрожала, затем мы услышали отчаянный стук по металлу, когда вражеский солдат с другой стороны потянул за ручку и заколотил в дверь. Но продлилось это не долго.

Всё же мы какое-то время ждали, прежде чем открыть дверь. Солдат лежал там, поджариваясь на горячем воздухе. Его глаза, которые потускнели и стали мутными от жара, больше ничего не видели. Он был уже у Сольтара или у своего ложного бога. На мостике я увидел ещё двух солдат, один из них споткнулся, другой, видимо, хотел ему помочь… но это заняло слишком много времени. Вскоре оба уже перестали двигаться.

Я оттолкнул труп и осмелился сделать два поспешных шага на платформе. Вдалеке, у дверей в катакомбы, мне показалось, что я вижу князя Целана, который подняв кулак, сердито им тряс.

— Что теперь? — спросил я, тяжело дыша, когда Лиандра захлопнула за мной дверь.

— Думаю, нужно подняться, — сказала она, указав на лестницу посередине. — Это единственный путь наверх.

Оттуда мы доберёмся до портала. — Она посмотрела на винтовую лестницу в центре которой проходила узкая шахта.

— Мы должны быть осторожны, и не вытягивать руки за край лестницы, — предупредила она. — Магия земли течёт через это отверстие наверх, к фокусирующему камню. И учитывая, насколько мощен этот луч, я не хочу знать, что случится, если к нему случайно прикоснуться. — Она мимолётно улыбнулась. — Возможно, магия несёт прохладу, но ты знаешь, что случилось с Бальтазаром, когда он стоял в потоке миров.

Бывшая Сова империи, предатель Второго легиона и агент императора-некроманта, в мгновение ока рассыпался в пылающую пыль, когда его коснулся поток магии. Судьба, которую я воистину не хотел с ним разделить.

Обычно даже я мог видеть мерцание потока миров, но в этой пустой шахте, вокруг которой вилась лестница, я ничего не видел. Но мне этого и не требовалось, чтобы поверить Лиандре.

Пират ещё полностью не пришёл в себя. Может при падении ударился головой. На мгновение я подумал, оставить его здесь, заем вздохнув, перекинул через плечо.

— Тогда давайте покинем это место.

Перейти на страницу:

Похожие книги