Вот теперь Дилль всё-таки подпрыгнул, заработав недовольный взгляд господина Луавиля. К королю шёл Тео — вполне себе живой, одетый в ту же небесно-голубую мантию, которую ему выдали в Академии. Правда одежда была изрядно порвана и измята, а лицо полувампира было бледнее обычного, зато на нём сияла широкая клыкастая улыбка. Увидев удивлённую физиономию Дилля, Тео подмигнул ему, но тут же сделал строгое лицо.
— Адепт Теовульф защищал короля от убийц, не пожалев собственной жизни. Клан Григот дал Ситгару достойного воспитанника. И не одного. Воин Илонна!
Вампирша вышла на середину зала и встала около Тео.
— Ты, не побоясь смерти, покарала предателей. Я скорблю о твоих друзьях, сложивших головы в неравном бою, как и о мастере Орхаме — великом воине. Мастер Орхам будет покоиться в склепе королевской фамилии до тех пор, пока старейшины клана Григот не пожелают вернуть его тело в родные земли, — Юловар тяжело вздохнул и продолжил: — Как и адепт Теовульф, ты заслужила моё уважение и восхищение. Я награждаю каждого из вас орденом «Красного льва» третьей степени. Господин Луавиль, заполните соответствующие грамоты.
Тео и Илонна поклонились. Король посмотрел на вампиршу.
— Адепт не может покинуть Академию, а тебя, госпожа Илонна, я прошу быть моим личным представителем при конном полке, который я в ближайшие дни отправляю в земли клана Григот для совместных действий против хиваши. Если ты согласна — приказ уже готов.
Лицо Илонны озарилось улыбкой.
— С радостью, Ваше Величество!
Король жестом отпустил их, и вампиры отошли.
— Господа, — обратился Юловар к главам кланов, — я жду вас завтра к девяти утра. Приём начнётся по старшинству кланов. До этого времени прошу вас приготовить списки — сколько и какого рода войск может предоставить клан. Заодно мы скорректируем ваши списки с учётом пополнения землями клана Сокола. Господин Луавиль?
Церемониймейстер стукнул жезлом о пол и объявил окончание этой странной массовой аудиенции. Главы кланов, их родственники и придворные начали покидать помещение. За ними потянулись маги — Дилль не преминул отметить, что красавчик Мейс даже не подумал подойти к отцу, а герцог Витри с сыновьями поспешили удалиться. Тео и Илонна тоже поклонились королю и ушли. Дилль ринулся за другом, но был остановлен.
— Сэр Диллитон, я тебя не отпускал.
Король насмешливо улыбнулся огорчённой физиономии Дилля и обратился к стражникам:
— Заприте дверь и больше никого не впускайте. И пошлите кого-нибудь за Рибрином.
Гвардейцы стукнули себя в грудь кулаками и закрыли дверь с той стороны. В просторном зале остались король, гроссмейстер Адельядо, архиепископ Одборгский, мастер Ильминг, церемониймейстер Луавиль и Дилль. Архиепископ первым нарушил молчание.
— Ваше Величество, вы всё-таки решились послать войска в земли вампиров? Или это было сказано…
— Решился.
— Вы же знаете, чем это грозит Ситгару, — неодобрительно покачал головой архиепископ. — На нас ополчатся церкви всех сопредельных государств. Да и не сопредельных — тоже. Последует интердикт, а там и до всеобщей войны недалеко. Не забывайте, архиепископ Бронкурский спит и видит, как бы поднять всех на святую войну против короля Ситгара, привечающего нечисть.
— Одборг, всеобщая война и без того будет, — вздохнул Юловар. — Я поговорил с герцогом Роони… Он уехал, весьма разочарованный.
— И что вы ему сказали? — полюбопытствовал гроссмейстер.
— Сказал, что не могу взять в жёны принцессу Лорну, поскольку уже обручён. А двоежёнство в Ситгаре не предусмотрено.
Все удивлённо уставились на короля. И если Дилль хотя бы знал, о ком идёт речь, то остальные не понимали вообще ничего. Хотя, Дилль тоже не понимал, когда король успел обручиться с Линдой.
— Ваше Величество, — кашлянул гроссмейстер, — мне кажется, что эта идея была не совсем удачная. Наверное, нужно было придумать какой-нибудь более правдивый предлог.
— Я сказал герцогу правду, — усмехнулся король.
Оба мага, архиепископ и церемониймейстер потрясённо уставились на него — ещё бы, Юловар, который уже в течение двадцати лет шарахался от незамужних девиц, как торговец от налогового фискала, вдруг, оказывается, не только выбрал себе даму сердца, но и обручился с ней.
— И кто же эта счастливица? — скептически спросил гроссмейстер, явно подозревая короля в откровенном вранье.
— Баронесса Белинда Кадьяк, — невозмутимо ответил Юловар.
Гроссмейстер и архиепископ обменялись недоумёнными взглядами, а господин Луавиль нахмурился.
— Но, Ваше Величество, род Кадьяков — безусловно, род старый и достойный, прекратил существование. Их земли и угодья распроданы уже лет пятнадцать назад, а наследники пропали. В Скрижали есть запись об этом.
— Всё верно. Господин Луавиль, — тут король внимательно посмотрел на церемониймейстера, — Скажите, ваши помощники смогут управиться без вас?
Луавиль вздохнул, глянул на короля, опять вздохнул.