– Я первым узнаю, что происходит в городе. Посмотри туда. – Наристар кивнул на окно.
Снаружи, на подоконнике, устроился голубь. Механизм был выполнен так безупречно, что его истинную природу можно было разглядеть не сразу. Тончайшие металлические нити напоминали перья, стеклянные глаза блестели, как живые. Но живым он точно не был, хотя двигался вполне свободно.
– Что видят они, то вижу и я, – пояснил мужчина. – От них я знаю, что Туко нашли этим утром. Его загрыз крупный зверь. Но это не ты. Когда ты прибыла сюда, я проверил – ты человек. Тем не менее, то, что ты исчезла, вызвало подозрения. Все обеспокоены.
– И что… будет теперь? – прошептала Света.
Туко ей не нравился – и это мягко сказано! Однако смерти ему девушка не желала. Ей было страшно от самой мысли о том, что и она едва ушла от неведомого зверя. Что если хищник пришел за ней, а Туко просто случайно оказался на пути?
– Я уже вызвал сюда всех, кого нужно, – отозвался Наристар. – Всех руководителей этого города. Всех, чье мнение имеет вес.
– Они заберут меня… или убьют!
– Могли бы. В целом, это и полагается, даже при том, что ты Туко не убивала. Он тебя купил, а не я. Но они тебя не заберут.
– Вы уверены?
– Я не позволю.
– Они же, как вы сказали, руководители города, – напомнила Света.
– А я – вторая ветвь семьи Арма.
Он снова ожидал от нее понимания, которого не было и в помине. Неужели так сложно запомнить, что это не ее мир, она тут вообще ничего не знает и все эти разговоры про ветви делу не помогут?
Однако Света была благодарна ему. Ее жизнь превратилась в хаос, и она нуждалась в Наристаре с его спокойствием, чтобы не сойти с ума.
– Не спеши радоваться, – посоветовал он. – Я не собираюсь спасать тебя просто так. Но и жена мне не нужна.
Час от часу не легче! Да, он казался безобидным. Но здесь ведь все по-другому, и внешность может быть обманчива.
– Тогда зачем я вам? – удивилась Света.
– Я ведь сказал тебе, что вижу все, – напомнил Наристар. – Днем и ночью. Красный гарем – город мужчин. Даже уважаемым женщинам здесь не дозволено гулять по ночам. Ты говоришь, что одна ходила, и даже направила тебя ко мне. Но я ни разу не видел, чтобы кто-то из женщин нарушал комендантский час. А ты не врешь, я вижу, ты видела ту женщину. Я не понимаю, что происходит. Во всем, чего я не понимаю, я должен разобраться.
Глава 7
Повелитель льда
Это была удивительная женщина. Чем больше времени Дана проводила в ее комнате, тем сильнее убеждалась в этом.
Начать следовало хотя бы с того, что многочисленные платья в ее гардеробной лишь на первый взгляд казались обычными. Когда Дана взялась рассматривать их, она обнаружила нечто невероятное: каждое из них было настоящим трансформером. Под длинными пышными юбками скрывались кожаные брюки, шорты или удобные укороченные штанишки. Корсет можно было ослабить без помощи служанок, вернув свободу движениям. Кружевные цветы убирались, оставались только плотные, защищающие руки рукава. Во многих платьях были тайные карманы, расположенные во внутренней части юбки. К тому же, подол во всех нарядах был достаточно длинный, чтобы скрыть мягкие кожаные сапоги, заменявшие туфли на каблуке. Вне всяких сомнений, Эмилия Легио все это сшила сама – или, правильнее сказать, сконструировала. С помощью этих платьев она могла выйти на улицу уважаемой дамой, а если возникала угроза, избавиться от лишних тряпок и убежать или защитить себя.
Скорее, защитить, потому что оружие у нее тоже было. Только скрывалось оно не в ножнах, а в коробке с украшениями. Браслеты таили в себе лезвия, серьги превращались в отмычки, а из длинного многослойного ожерелья при желании можно было сделать полноценный и вполне опасный хлыст.
– Кем же ты была?… – задумчиво произнесла Дана, рассматривая портрет на стене.
Эти вещи предназначались не для беременной, потому что Дане они подходили идеально. Сейчас это было очень кстати, и она благодарила свою неизвестную предшественницу за то, что та дала ей возможность обойти законы Красного гарема.
А еще – за подсказки. Записка про зеркала была первой, но далеко не единственной в этой комнате. Так, в кармане одного из платьев был спрятан клочок бумаги со словами: «Узнай, откуда приходит их сила».
Дана сильно сомневалась, что записки предназначены ей – они с Эмилией разминулись лет на тридцать. Но и говорить о них Амиару она пока не собиралась: раз он не заходил в комнату матери, значит, не готов был принять ее прошлое.
Девушка даже не была уверена, что ей можно здесь находиться. Они это не обсуждали. Просто когда Амиар покидал дом, она приходила в спальню. Ей казалось, что она достаточно осторожна: хлопок двери предупредит ее, что он вернулся, и она успеет замести следы.
Однако она определенно недооценила мага. Он вошел в комнату как раз в тот момент, когда она закончила застегивать длинное бежевое платье, расшитое подсолнухами – эти цветы часто мелькали в окружении Эмилии.
– Так и знал, что ты здесь, – усмехнулся Амиар. Он, похоже, не злился, так что начало было не худшее.
– А мне нельзя?