Глава 13
Для утвердительного ответа достаточно слова "да".
Все прочие слова придуманы, чтобы сказать "нет".
— Это я виновата, — грустно, с толикой обреченности в голосе, прошептала Мерси. Рука безвольно опустилась, деревянный меч с глухим стуком коснулся досок моста. Ямамото, коего раскаяния противницы застигли буквально в полете, едва успел изменить траекторию и отвести удар своего оружия, нацеленного, между прочим, девушке прямо в лоб. Скрипнув зубами, он приземлился на три кости, не долетев до пункта назначения каких-то десять сантиметров. Медленно выпрямился, удерживая на лице выражение убийственного спокойствия, и только потом рявкнул:
— Ты что творишь?!
— Ась? — удивленно хлопнула ресничками сирена. Охотника перекосило. Захотелось одновременно отшлепать девчонку боккэном по заднице, или заорать дурным голосом и убежать на ближайшие пару часов в окрестные леса. Пока жажда крови не утихнет. Но оба эти варианта попахивали деспотизмом, а Хикару в последнее время старательно пытался с ним завязать. Иначе эта свободолюбивая феникс еще чего доброго попытается спастись от него в лагере демонов, и фиг ее потом оттуда выкуришь. Потому, набрав в легкие побольше воздуха, он медленно, демонстративно-спокойно объяснил:
— Нельзя опускать меч во время боя, тенши. Я мог случайно тебя поранить.
— Прости, Хикару-кун, — повинилась Мерси. Потом всплеснула руками, случайно угодив деревянным "лезвием" в президентскую коленную чашечку и добавила: — Я просто не могу видеть ее в таком состоянии!
Бедный охотник, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не разораться на сей раз от боли (сама того не желая, припечатала его рыжая от души), с удивлением уставился на пожухлые листья старого куста рябины, умудрившегося настолько огорчить Мерси. Печальной статуей она замерла перед осиротевшим растением и с тоской глядела на укрытые разноцветным ковром грубые, кое-где выбравшиеся из-под земли, корни. Задумчиво поскребя в затылке, Ямамото попытался улыбнуться:
— Так ведь зима скоро, Мерси-тян. Ей так теплее.
Откровенно говоря, в этот момент он чувствовал себя круглым идиотом и выражение лица девушки, поднявшей на него полный недоумения взгляд, это ощущение только усилило:
— Теплее? — с выражением переспросила она.
— Ну… — Ямамото судорожно попытался найти более подходящее слово и понял, что это бред какой-то — объяснять почти выпускнице, почему деревья к зиме сбрасывают листву. Он, конечно, ради Мерси на многое готов, но почему-то, ему всегда казалось, что это будет нечто из ряда "отдать за нее жизнь" или "сразиться с демоном", а не "толкнуть речь о законах природы"… — Тенши, ну, это… правильно!
— Что ж тут правильного-то?!
Нет, кажется, она действительно не понимала. Потерев переносицу, Ямамото, сам себя представляя папой, выведшим на прогулку пятилетнюю дочь, устало пояснил:
— Скоро ее накроет снег и до самой весны она окунется в долгий спокойный сон. А весной цикл жизни…
На этом моменте из куста вылезла Фрида, села рядом с подругой и, склонив голову на бок, с интересом уставилась на дядю.
— Так кого там накроет снег? — с усмешкой вскинула бровь Мерси. Хикару нахмурился, но крыть было нечем: подловили. Рыжая меж тем ласково провела пальчиками по пушистому лбу тигрицы и тяжко вздохнула:
— О, Фрида, как же так случилось?!
— Да запросто, — раздраженно отмахнулся президент. — В момент опасности она выбрала ту оболочку, которая могла ее защитить. Это — инстинкт.
Мерси подняла на охотника скептический взгляд: