Ты говорила о мире, рассказывала о магии, учила основам, а я слушал тебя раскрыв рот. Да. Именно поэтому ты и снишься мне ночами. Хм… правда Тад не сниться, но он же не девочка, ему и не положено попадать в мои сновидения. А с ним, кстати, тоже не все гладко. Если Номата ухитряется балансировать на грани безмерного почтения и скрываемой злобы к демону, то Страж не осмеливается демонстрировать ничего кроме преданности. И когда он мне дал свой меч, и попросил продемонстрировать какие-нибудь связки или приемы, то выражение его глаз нисколько не изменилось…
После того, как я порубил мечом воздух, даже далекая от воинского искусства Номата посмотрела на меня с жалостью, да я и сам понял, что нифига не умею владеть этой железкой, но Страж… Не меняя выражения лица, он заявил нейтральным тоном, о том, что я «неплохо владею мечом, но совершенству предела нет» и показал пару базовых стоек и ударов, которые я и отрабатывал на ходу все это время. После того как мне быстро это надоело, я потребовал, чтобы он переходил к чему-нибудь еще, но Страж проявил чудеса верткости и, не отказал прямо, а лишь намеками убедил, что только таким образом можно стать неодолимым бойцом… Я не был уверен, стоит ли мстить ему за эту рутину, но дал себе обещание, что если в ближайшее время не будут видны мои успехи, сделаю ему какую-нить пакость.
От невеселых размышлений меня отвлек голос привратника. Оглядев его, я даже удивился: стражник — не стражник, чиновник — не чиновник. Чуть полноватый человек в красной ливрее с кинжалом на боку и здоровенным журналом под мышкой, оказывается, уже несколько минут чем-то у меня интересовался. Увидев, что я только сейчас вышел из прострации, он устало вздохнул, бросил косой взгляд на растрепанную Номату, на меч Тада и заученно поинтересовался:
— По какому вы делу в Санганаре?
Так, Санганар — название этого города. Но что ему до моего дела? Я бегло оглядел четверых застывших стражников с остро оточенными алебардами, наглухо запертые ворота и этого прицепившегося таможенника. Номата и Тад в сторонке терпеливо ожидают моего ответа и не во что не вмешиваются. Мда. Решительно ничего не понятно.
— Почтенный, — обратился я к нему, — не соблаговолите ли объяснить, по какому праву вы спрашиваете о моих делах? Если есть входная пошлина, мы ее уплатим, если город закрыт, так и скажите.
Чиновник изменился в лице, еще раз оглянул мою грязную стеганную куртку одетую на голое тело, изорванные гетры, страшные сапоги, и решил выплеснуть накопившуюся злость:
— А ты бродяга со мной не играй! Либо говори чего тебе тут надобно, либо забирай своих прихлебателей и проваливай.
— Да как ты разговариваешь с магом второго круга?! — прорычала вскипевшая девушка. — Как ты разговариваешь с Номатой Кан-Дарис, смерд?!
Чинушка слегка побледнел, но склонил голову не роняя достоинства:
— Простите Кан-Дарис… не признал. Как бы там не было, я должен знать по какому делу вы прие… прибыли.
— В честь чего это? — вскинулась девушка, поняв, что я не возражаю в ее главенстве при переговорах.
— Его святейшество Архимаг Андарес ввел вчера комендантский час. Эти действия направлены для противостояния угрозе распространения учения некромансеров.
— Ясно, — бросила Номата и дернула подбородком в мою сторону: — Сей господин прибыл в город чтобы поступить в Академию.
— Но… Госпожа Кан-Дарис, вступительные испытания начались в полдень, я боюсь что вы опоздали…
— Что? Как?!
— Впрочем, проезжайте, возможно магистры еще не закончили и не успели разойтись. Стража открыть калитку!
Я не успел осмыслить сказанное, как боковая калитка у ворот раскрылась и схватившая меня за руку Номата дернула в проход.
— Быстрее, — прошипела она на бегу, — если не хочешь ждать до следующих испытаний три месяца.
— Но ты говорила, что испытания только через неделю!
— Я не виновата. Это наверняка из-за нового календаря, давно ходили слухи что королевство перешло на Всеобщий, но… впрочем, это уже не важно!
Провожаемые бесчисленными взглядами мастеровых, горожан и патрульных стражей, мы пробежали две площади, пересекли три улицы, пролетели множество арок, появляющихся в самых неожиданных местах каменных ступеней, и оказались у броского здания окруженного прутковым забором. Полсотни богато одетых мужчин, женщин, юношей и девушек, ожидающих чего-то во дворе, устремили на нас удивленные взгляды, как только наша компания оказалась внутри палисадника. Очень скоро взгляды преобразовались в насмешливые и презрительные, и хрипло дышащей Номате, судя по лицу, приходилось прикладывать титанические усилия чтобы не замечать смешки и шепотки в адрес ее внешнего вида. Впрочем, до дверей самого здания она все же меня дотащила:
— Списки принятых еще не зачитали, — шепнула она у порога, — значит, испытания еще идут. Ты сможешь сам разобраться? А я… хотела бы привести себя в порядок.
Говоря это, она смотрелась так жалобно, что я даже улыбнулся:
— Иди… и Тада с собой прихвати. Мало ли что.