Читаем Огненный шторм (ЛП) полностью

— Серьезно? Снова это дерьмо? Да, они погибли. Да, ты должен был остановить Кассаву и ее Сильфов тогда, — Пета так сильно втянула воздух, что закашлялась, но я продолжала. — Но в действительности, тобой манипулировали так же, как и мной. Как и моим отцом. Ничего из этого мы уже не сможем изменить. И теперь, когда ты больше всего мне нужен, ты собираешься пожертвовать своей жизнью ради меня, что, конечно, прекрасно и замечательно, но что будет в следующий раз?

Он нахмурился.

— Что ты имеешь в виду, говоря про следующий раз?

Раздражённо выдохнув, я вскинула в воздух руки.

— Думаешь, это последний раз, когда я попала в неприятности? Кажется, это мое второе имя. Богиня-мать выбрала меня для чего-то, что, я знаю, я не смогу выполнять в одиночку. Что бы это ни было. Теперь у меня есть Пета, — я прикоснулась к ее голове, — но и ты тоже мне нужен.

Он внимательно изучал меня своими золотистыми глазами.

— Ларк.

— Эш, попроси суда. Это замедлит дело и даст мне время, — я склонила голову набок.

— Ты не сможешь этого сделать, — сказала Пета, — он не сделал этого с самого начала. Теперь он не может все вернуть.

Будь прокляты Саламандры с их правилами.

Я попятилась.

— Я не сдамся, Эш.

Промелькнувшая у него на лице улыбка — это все, в чем я нуждалась. Я шагнула вперёд, взяла его лицо в ладони и поцеловала. Пламя, возникшее между нами, прожгло меня насквозь, даже в Шахте не было ничего горячее, с ним не смогла бы сравниться даже лава. Я чувствовала, что он мне нужен, когда наши губы прижались друг к другу. Мне очень сильно захотелось почувствовать, что мы все еще вместе в этом хаосе, что твориться вокруг. Даже если все катилось к чертям, мы были друг у друга.

Я очнулась, вцепившись в него. Что бы ни случилось, я не могу потерять его. Я немного отодвинулась, прижавшись своим лбом к его, пока восстанавливалось дыхание и успокаивалось сердце.

— На удачу, — сказала я.

— Сомневаюсь, что она тебе понадобится, — прошептал он мне в рот.

Пета прочистила горло.

— А теперь нам пора уходить.

Я сделала шаг назад, развернулась от Эша и побежала из темницы, стараясь не думать об этом поцелуе, от которого подгибались пальцы на ногах, и о глубине скрытых в нем эмоций. Я проскользнула через двери как раз в тот момент, когда Эндеры Фиаметты закрывали их.

Но королевы нигде не было видно. Я оглядела комнату.

— Похоже, наш разговор окончен.

Эндеры ничего не сказали, но я заметила, как они свирепо взглянули на меня, уходя. Я не смогла сдержаться. Я подняла руку и помахала.

— Передавайте от меня привет Мэгги.

Парень слева, который отвечал на вопрос Фиаметты, замер, но его приятель хлопнул его по руке.

— Пойдем. Королева поджарит ее зад ещё до конца недели. Ты же знаешь.

Он что-то буркнул, сложил четыре пальца вместе и резко провел ими по своей шее.

— Ты покойница, Терралинг. Тебе не дожить до новолуния.

Я пожала плечами, словно его слова совсем меня не обеспокоили.

— Фиаметта не первая правительница, кто угрожал мне. Забавно, я все ещё здесь, а те, кто угрожал... нет.

Эндеры отвернулись, и я остановилась, тяжело дыша.

— Думаешь, они говорят правду? Думаешь, Фиаметта играет со мной?

— А о чем тебе говорит интуиция?

Я медленно вдохнула, словно принюхиваясь к воздуху вокруг нас.

— Что здесь все не то, чем кажется, так же как в Глубине. Она показала себя по-настоящему только в самом конце. Это меня и тревожит.

Не было способа доказать, что Эндеры погибли не от моего орудия без документов, украденных у меня тенью в плаще. Не было способа доказать, что кто-то другой отнял их жизни.

Но как мне тогда вытащить отсюда Эша? Я пересекла тронную залу, меня одолевала усталость после длинной ночи, но я отказывалась сдаваться. У меня оставалось слишком мало времени, чтобы доказать невиновность Эша.

Все здесь, в Шахте, подчинялось правилам... Это могло быть ответом, который я искала.

Я встала посреди комнаты.

— Здесь строгие правила, Пета. И все следуют им безукоризненно. Есть ли здесь какое-нибудь место, вроде библиотеки, где я смогу поискать что-нибудь типа лазейки? Способ вытащить Эша.

Она так сильно замотала головой, что, как мне показалось, едва не свалилась с моего плеча.

— Здесь нет библиотек.

Ложь сгустилась между нами, и мы встретились взглядами. Она медленно прикрыла веки.

— Думаю, нам нужно навестить твоего друга Кактуса. У него есть кое-какие растения, я хотела бы их попробовать.

У меня заняло целых двадцать секунд, прежде чем я поняла, что она боится говорить здесь, так близко к покоям королевы.

Так близко к тому месту, куда бы нас бросили и забыли, если бы мы оступились.

— Хорошо, давай раздобудем тебе немного зелени, моя кошка с приветом.


Глава 15

На каждом перекрестке Пета показывала, куда поворачивать, и мы ни разу ни с кем не столкнулись. Только к концу нашего пути до моего лишённого сна мозга дошло, что что-то здесь было не так.

— А когда Фиаметта разбудит остальных?

Перейти на страницу:

Похожие книги