Читаем Огненный завет (Братство пламени) полностью

– А я только что установил бомбу у основания барельефа. И его, и тела подонков разнесет на мелкие кусочки. Собирать их будут в аду.

– Пошли. – Человек с высоким резким голосом двинулся к выходу. Раздались торопливые шаги других людей, последовавших за ним.

– Остальные заряды подготовлены? – строго спросил отец Болдуин. Голос его удалялся.

– Да. Чтобы выйти из пещеры, нам понадобится пять минут. На это время я и установил часовые механизмы.

– Поторопитесь, – приказал отец Болдуин. – Уходя, на всем пути оставляйте, за собой заряды. Я хочу, чтобы от этих пещер не осталось и следа.

– Так оно и будет. Мы понаблюдаем за фейерверком снизу.

Звук шагов затих вдали.

Крейг убрал руку со рта Тэсс. В насквозь пропитанной кровью одежде, они на четвереньках поползли вверх по лестнице и обнаружили; что вход в яму завалило большим обломком рухнувшей скалы. Крейг нащупал узкое отверстие и с трудом протиснулся наружу, за ним последовала Тэсс, больно оцарапавшись спиной о камень. Хотя в пещере было темно, отсветы торящего масла, разлитого на полу храма, позволяли им пробираться через нагромождения камней. Окровавленная одежда прилипла к телу, заставляя ежиться от холода.

– Нам нужно выбраться отсюда, – сказал Крейг.

– Как? – Тэсс обхватила себя руками, пытаясь согреться. – Даже если мы успеем добраться до выхода до того, как взорвутся бомбы, люди отца Болдуина застрелят нас.

– Мы можем попробовать обезвредить бомбы.

– Нет, всех зарядов нам ни за что не найти.

– Но мы не можем просто покорно ждать, когда придет смерть, – возразил Крейг. – Надо же что-то делать.

– Я придумала, – сжав его руку, воскликнула Тэсс. – Помнишь, когда мы вошли в пещеру, Фулано, закрывая двери, оставил снаружи трех охранников…

– …и сказал, – перебил ее Крейг, кивая, – что, если охранников убьют и они не ответят на вызов по передатчику, – он заговорил быстрее, – можно использовать другой выход. У нас есть надежда выбраться!

– Этот выход должен быть рядом, – подхватила Тэсс с бьющимся от радости сердцем.

Крейг, вдруг сникнув, прислонился к скале.

– В чем дело?

– Мы никогда не найдем его в темноте. – Неожиданно он выпрямился. – Минутку, кажется, я смогу раздобыть огонь. Оставайся здесь.

Сбитая с толку, охваченная отчаянием Тэсс смотрела, как он, озираясь, пробирается через каменные завалы.

– Что ты ищешь?

– Какое-нибудь тело. Моя одежда слишком мокрая. Куртка не будет гореть.

– Не понимаю.

– Поймешь. Вот, нашел… – Стянув с трупа куртку, Крейг подполз к горящему в храме пламени, поднес к нему рукав, поджег его и торопливо вернулся. Пламя бежало вверх по рукаву куртки. – Светильники разбились от взрывов, – сказал он, – и не горят, но масло разлилось по всему полу. Я чувствую его запах.

Он протащил горящий рукав по полу, пробуя то в одном месте, то в другом, и вдруг среди груды обломков вырос язык пламени – загорелось масло.

Огонь разрастался. Тэсс с Крейгом попятились. Когда пещера осветилась, Крейг, указывая налево, воскликнул:

– Там туннель!

В этот момент потолок дрогнул, с него посыпались камни. Тэсс бросилась через завалы, стремясь поскорее добраться до туннеля.

– Не спеши, – крикнул ей Крейг, – ты можешь сломать ногу.

– Меня больше волнуют бомбы и обвалы, – ответила она, и, едва они успели укрыться в туннеле, как часть сводов рухнула с оглушительным грохотом.

– Возможно, именно через этот туннель Келли и его люди провели быка, – предположил Крейг. – Вход в храм слишком узок для животного. К тому же с быком не просто управиться, поэтому проход наверняка сделали по возможности прямым и коротким.

Крейг оказался прав. Отблески огня, полыхавшего в пещере, высветили впереди, футах в двадцати, выход. Но Тэсс не сдержала стона, увидев, что и он закрыт металлической дверью. Ее отчаяние возросло, когда они с Крейгом, как ни старались, так и не сумели ее открыть.

– Эта чертова штука заперта, – зло бросил Крейг, с одежды которого капала кровь, и в изнеможении прислонился к стене. – Мы зря потратили время. У нас его осталось так мало.

– Может быть, есть какой-нибудь другой выход, – дрожащим голосом проговорила Тэсс.

– Даже если он и есть, на что я не рассчитываю, бомбы взорвутся прежде, чем мы его найдем.

– Наде попробовать.

Крейг, пристально вглядевшись в ее лицо, ответил:

– Хорошо.

Они бросились обратно по туннелю, и, когда добрались до подземного зала, на их глазах обрушилась часть сводов. Тугая волна воздуха отшвырнула их, языки пламени горящего масла закачались.

– Там, сзади, – пробормотала Тэсс, – еще один туннель.

– Сейчас начнут взрываться бомбы!

– Пламя, Крейг! Посмотри на пламя!

– А что?

– Оно все еще качается! Оно клонится к тому туннелю! Когда мы в первый раз вошли в храм, я заметила, что огонь в светильниках колышется, но подумала, что это от нашего движения. Теперь я поняла: воздух затягивает в коридор, который должен вывести нас наружу.

– А что, если он слишком узкий и мы не сможем через него пролезть?

– Это наш единственный шанс! Скорей! – крикнула Тэсс, когда своды снова содрогнулись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера

Послезавтра
Послезавтра

Отца зарезали мясницким ножом на глазах у десятилетнего сына. На всю жизнь Пол Осборн запомнил лицо убийцы, человека со шрамом. Встретив его спустя двадцать восемь лет в парижском кафе, Пол бросается в погоню. Но вскоре он сам становится объектом преследования. По следу американского хирурга идут один из лос-анджелесских детективов и агенты Интерпола, пытающиеся раскрыть длинную серию убийств, совершенных с особой жестокостью. Головы всех жертв отделялись от тела одним и тем же способом…Постепенно сквозь мозаику событий в разных частях света проступает мрачная картина всемирного заговора. Его тайные цели могут стать явью. Послезавтра…Лишь на последних страницах романа читатель узнает, зачем понадобилось тайной профашистской организации вести исследования в области криогенной хирургии. Наделенный поистине богатым воображением, автор книги увлекает читателя в водоворот самых невероятных событий.

Алан Фолсом , Аллан Фолсом

Детективы / Триллер / Триллеры
Молчаливый гром
Молчаливый гром

Из окна фешенебельного токийского отеля выбрасывается ведущий экономист министерства финансов. Самоубийство ли это? Кто стоит за сокрушительными скачками курса иены к доллару на валютных биржах всего мира? Что скрывается за растущими антияпонскими настроениями в США? Что связывает самую могущественную финансовую группу Японии, наиболее агрессивную национальную информационную сеть и «новую волну» японской мафии якудза?Это следы тайной реваншистской организации «Молчаливый гром», стремящейся разрушить мировую финансовую систему, созданную «гнилым Западом». Цель фанатиков в том, чтобы вернуть Японию к ее «особой национальной судьбе». Противостоять им пытается пестрая команда — частный детектив из бывших «левых», финансовый аналитик, внезапно переброшенный из Лондона на Хоккайдо, и замотанный жизнью биржевой маклер.Уникальность книги «Молчаливый гром» Питера Таскера, выпускника Оксфорда и одного из ведущих финансовых стратегов мира, в том, что это одновременно блестящий триллер и глубокий анализ реальных сил, правящих Японией. Читатель попадает не только в офисы, сверхмодные рестораны и закрытые клубы, где делается японская национальная политика, но и в переполненные поезда, уличные забегаловки и массажные салоны, где за фасадом мировой супердержавы сочится реальность другой Японии с кровью и потом пополам.

Питер Таскер

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы

Похожие книги