Читаем Огнепоклонники полностью

– Я ужинаю с красивой женщиной. С моей красивой женщиной, – добавил он, взяв ее за руку, и так нежно поцеловал ее пальцы, что Рина растаяла от удовольствия. – Ты сегодня выглядишь потрясающе, Кэт.

– Спасибо. – Она, безусловно, приложила к этому немало стараний. – Но я же вижу, что-то происходит.

– Ты меня слишком хорошо знаешь. Давай подождем шампанского. Когда же его, наконец, принесут?

– Никакой спешки нет. Можешь скоротать время, рассказывая мне, как прекрасно я выгляжу.

– С головы до ног. Мне нравится, когда ты так причесываешься. Тебе идут гладкие, зачесанные назад волосы.

Ей пришлось возиться с ними бесконечно долго, у нее даже руки заболели, пока она распрямляла свои непокорные кудри при помощи круглой щетки и фена. Но, раз уж ему это нравилось, она была готова помучиться, лишь бы время от времени доставить ему такое удовольствие. Люк кивнул официанту, и тот поднес бутылку к столу. Люк посмотрел на ярлык и постучал по своему бокалу, давая понять, что он сам намерен дегустировать.

Когда напиток был одобрен и разлит, Люк поднял свой бокал.

– За мою восхитительную, мою сладкую Кэт.

– Ты решил включить меня в меню? Я не против, если меня будут подавать под этим гарниром. – Рина чокнулась с ним и выпила. – М-м-м… Даст сто очков вперед шипучке, которую подают в «Сирико».

– Тамошний винный погреб не слишком глубок. А вот здешний просто из ряда вон. Как бы то ни было, таким изысканным шампанским не запивают пиццу со стручковым перцем.

– Ну, я не знаю. – Рина решила воспринять его замечание как шутку. – По-моему, одно неплохо сочеталось бы с другим. Ну, все, нам принесли шампанское, мы выпили, даже сказали тост. Теперь говори, что происходит?

– Любопытная, да? – Люк шутливо щелкнул ее пальцем по носу. – Я получил повышение. Грандиозное.

– Люк! Это же замечательно, это великолепно! Поздравляю! Значит, теперь пьем за тебя.

Рина снова подняла свой бокал и выпила.

– Спасибо. – Он широко улыбнулся ей. – Не стану скромничать, я приложил немало стараний. Счет Лордера стал последним козырем. Я получил его, и все было решено. Конечно, все прошло бы еще успешнее, если бы ты помогла мне их очаровать, но…

– Ты сам справился. – Рина накрыла ладонью его руку. – Итак, у тебя новая должность, новый кабинет? Давай, рассказывай.

– Мощная прибавка к зарплате.

– Это само собой. – Рина поставила бокал, и официант материализовался, как из-под земли, чтобы вновь его наполнить.

Его рука напряглась под ее ладонью.

– Если ты готова сделать заказ…

– Почему бы и нет? Я проголодалась, а ты расскажешь мне все в деталях, пока мы едим.

– Ну, если ты так хочешь.

Рина выждала, пока они не сделали заказ. Люк сделал свой заказ по-французски, и она решила, что это, пожалуй, несколько претенциозно. Но он был так мил, и потом, подумала она, сегодня он имеет право пофорсить.

– Когда же это случилось? – спросила Рина.

– Позавчера. Мне удалось зарезервировать стол только на сегодня, но я хотел сказать тебе свою новость в торжественной обстановке. Здесь не так-то просто заказать стол.

– И как же нам теперь тебя величать? Король финансового планирования?

Довольная улыбка расплылась по его лицу.

– Это будет следующим номером. А пока я довольствуюсь скромной должностью Ви-Пи.

– Вице-президент? Вот это да! Мы должны устроить вечеринку.

– О, у меня есть кое-какие планы. Знаешь, Кэт, ты могла бы замолвить словечко своей сестре. Теперь, когда я занял этот пост, она может убедить своего мужа передать мне ведение своих счетов.

– По-моему, Винс вполне доволен своим нынешним положением, – начала Рина, но тут же заметила, как потемнел его взгляд. – Хорошо, я об этом упомяну. Я увижу ее в воскресенье на дне рождения Софии. Ты, конечно, прийти не сможешь.

– Кэт, ты же знаешь, как я отношусь к этим большим семейным сборищам, тем более к детским дням рождения. – Люк возвел глаза к потолку. – Избавь меня.

– Я понимаю, это бывает утомительно. Все нормально. Я просто хотела сказать, что мы были бы тебе рады. Ты всегда желанный гость.

– Если ты думаешь, что это поможет убедить твоего зятя…

На этот раз Рина напряглась и усилием воли заставила себя расслабиться.

– Давай не смешивать семью и бизнес, хорошо? Я попробую уговорить Винса встретиться с тобой, но, ты меня извини, мне кажется, это неприлично – пытаться заполучить его счет на дне рождения его дочери.

– Неприлично? Ты считаешь, я веду себя неприлично, когда делаю свою работу и даю твоему зятю разумные финансовые советы?

Рина дала ему повариться в собственном соку, пока им подавали первое блюдо.

– Нет. Но, я тебя уверяю, Винс удивится, если ты заговоришь с ним о бизнесе на семейном празднике.

– Мне приходилось бывать на ваших семейных празднествах, – напомнил ей Люк. – Члены твоей семьи часто обсуждают бизнес. Пиццу как бизнес.

– «Сирико» – это семейное дело. Я сделаю, что смогу.

– Извини. – Люк похлопал ее по руке. – Ты же знаешь, как я завожусь, когда речь заходит о моей работе. Мы же пришли сюда праздновать, а не спорить. Я знаю, ты сумеешь заарканить своего зятя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Blue Smoke - ru (версии)

Похожие книги

Казино изнутри
Казино изнутри

По сути своей, казино и честная игра — слова-синонимы. Но в силу непонятных причин, они пришли между собой в противоречие. И теперь простой обыватель, ни разу не перешагивавший порога официального игрового дома, считает, что в казино все подстроено, выиграть нельзя и что хозяева такого рода заведений готовы использовать все средства научно-технического прогресса, только бы не позволить посетителю уйти с деньгами. Возникает логичный вопрос: «Раз все подстроено, зачем туда люди ходят?» На что вам тут же парируют: «А где вы там людей-то видели? Одни жулики и бандиты!» И на этой радужной ноте разговор, как правило, заканчивается, ибо дальнейшая дискуссия становится просто бессмысленной.Автор не ставит целью разрушить мнение, что казино — это территория порока и разврата, место, где царит жажда наживы, где пороки вылезают из потаенных уголков души и сознания. Все это — было, есть и будет. И сколько бы ни развивалось общество, эти слова, к сожалению, всегда будут синонимами любого игорного заведения в нашей стране.

Аарон Бирман

Документальная литература
Жизнь Пушкина
Жизнь Пушкина

Георгий Чулков — известный поэт и прозаик, литературный и театральный критик, издатель русского классического наследия, мемуарист — долгое время принадлежал к числу несправедливо забытых и почти вычеркнутых из литературной истории писателей предреволюционной России. Параллельно с декабристской темой в деятельности Чулкова развиваются серьезные пушкиноведческие интересы, реализуемые в десятках статей, публикаций, рецензий, посвященных Пушкину. Книгу «Жизнь Пушкина», приуроченную к столетию со дня гибели поэта, критика встретила далеко не восторженно, отмечая ее методологическое несовершенство, но тем не менее она сыграла важную роль и оказалась весьма полезной для дальнейшего развития отечественного пушкиноведения.Вступительная статья и комментарии доктора филологических наук М.В. МихайловойТекст печатается по изданию: Новый мир. 1936. № 5, 6, 8—12

Виктор Владимирович Кунин , Георгий Иванович Чулков

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Литературоведение / Проза / Историческая проза / Образование и наука