Читаем Огни большого города полностью

Отдав таксисту его заслуженные пятнадцать долларов за получасовое мучение в пробках, вбегаю в салон, едва не свернув себе шею. Я только снаружи худая и хрупкая, а внутри – медведь! Нелепый и неуклюжий.

– Ох, наконец-то! – на меня сразу же налетает Фаби. Пара поцелуев, и он, не дав мне и рта раскрыть, принимается командовать: – Куколка, у нас мало времени, а свободен только Патрик.

Неуверенно киваю, хотя понятия не имею, о каком Патрике идет речь и в кого меня собираются превратить на этот раз.

– Идем. – Меня ведут в угловое кресло. По пути Монте окидывает меня своим придирчивым профессиональным взглядом. – О, в стиле Chanel, мне нравится.

Смущаюсь и зачем-то начинаю умничать:

– Кажется, это и есть Chanel.

Вот именно, кажется. Старательно вспоминаю надпись на этикетке, но все тщетно. Там точно была буква С.

– Нет, дорогуша, это Celine, весенняя коллекция. Но по стилю напоминает Коко. Ты же помнишь это выражение про маленькое черное платьице…

Помню ли я? Я и не знала о таком выражении! Краснею от своей глупости. Ни дня не проходит без минуты позора. И черт меня дернул встревать со своим деревенским замечанием!

Фаби сажает меня в кресло, и к нам, как по команде, подбегает высокий стройный шатен с сережкой в носу. Уверена, он тоже гей. Впрочем, как и все парни в этом салоне.

Внезапно Монте заговаривает на чистом и безумно красивом французском! Таращусь на него с открытым ртом, ни слова не понимая.

– Он не говорит по-английски, – узрев мое замешательство, поясняет Фабио, – типичный француз. Но красавчик, правда?

– Да, – коротко отвечаю я, мечтая поскорей закончить с прической и умчаться на прием.

Патрик набрасывает на меня накидку, поворачивает стул на 90 градусов и принимается за мытье моей головы.

Сбоку мелькает Монте. Он спешно собирает что-то в косметичку, параллельно раздавая распоряжения другим сотрудникам. Просто царь и бог, не меньше.

Он тоже здорово выглядит. Никогда не видела его в классике, только в майках, куртках и страшных высоких ботинках, но сегодня он настоящий джентльмен в черном смокинге. Правда, его рубашка больше напоминает женскую блузку, но на то он и Фабио. Человек, способный превратить любую привычную вещь в эксклюзив.

Патрик оборачивает вокруг моей головы полотенце, и мы возвращаемся к зеркалу. Оттуда на меня глядит Монте, встав позади с чашкой кофе.

– Ты изменилась, – задумчиво произносит Фабио.

Я непонимающе хмурюсь.

– В смысле?

– Хм, не знаю, – он делает глоток и меняет тему, – все еще хочешь заявиться на вечер со мной?

– Ну, если ты передумал, то могу пригласить его, – кошусь на Патрика, активно работающего с моими волосами.

Монте цокает языком и насупливается. Я злорадно хихикаю.

– Как поживает твой таинственный незнакомец? – спрашивает он со своим фирменным прищуром.

Я моментально краснею и стыдливо отвожу взгляд, фокусируя зрение на укладочных средствах.

– Неужели все настолько серьезно? – любопытствует Монте, вынуждая меня заерзать. Хочу ответить «ты даже не представляешь насколько», но, зная его пытливую натуру, уверена, он не успокоится и запытает меня до смерти.

– Все по-прежнему скучно и без изменений, – на прекрасном лице моего голубого друга мелькает тень разочарования, – но если мне вдруг понадобится консультация специалиста, ты будешь первым, к кому я обращусь.

– Первым? – переспрашивает он хмуро. – Я должен быть единственным, куколка.

Ой, простите, ваше величество.

– Единственным, – соглашаюсь я.

Не обращая на нас никакого внимания, Патрик включает фен и мы вынуждены прервать беседу.

Фаби отходит, а я гляжу на свое отражение и тяжело вздыхаю.

Я нервничаю, ведь одному богу известно, что уготовил для меня сегодняшний вечер.

Глава 14. В городе ангелов

Прическа у меня, конечно, крутая: ровные, идеально выпрямленные пряди, аккуратный пробор, все, как я люблю. Фабио говорит, это в стиле Дженифер Энистон.

Забавно. Стиль Энистон, а цвет Анджелины Джоли.

Что дальше? Трусы Николь Кидман, а лифчик Кэти Холмс?

– Merci[30], – на ломанном французском благодарю Патрика.

– Je vous en prie, mademoiselle[31], – с улыбкой отвечает он. Из всего сказанного я поняла только «мадемуазель», но ничего страшного. Не будет же он ни с того ни с сего посылать меня в задницу…

Чем мне нравится Нью-Йорк, так это возможностью поймать такси в любом месте в любое время. Стараюсь не мять платье и принимаю самую неудобную позу. Чего не сделаешь ради красоты?

– Хилтон Мидтаун, пожалуйста, – командует Монте.

Таксист молча включает счетчик и стартует. За окном вечереет, вот-вот наступит мое любимое время суток и город засияет яркими огнями. Мечтательно прикрываю глаза, а из колонок как по волшебству начинает играть знакомая и древняя, как динозавр, мелодия.

– Терпеть не могу ретро, – фыркает Монте, – еще и с саксофоном.

– Что ты имеешь против саксофона?

– Это уже не модно.

Поворачиваю голову и вопросительно гляжу на этого невежду.

– Что? – Фабио искренне удивлен. – Моду на музыку никто не отменял.

– У музыкальных инструментов не существует тенденций, прошлогодних коллекций и модного периода, – говорю я немного раздраженно.

Перейти на страницу:

Похожие книги