Читаем Огни рампы. Мир «Огней рампы» полностью

Приехав в Британию, Чаплин заявил прессе: “Я не собираюсь затевать никаких революций. Все, чего я хочу, – это снять еще несколько фильмов. Может быть, они позабавят людей. Я на это надеюсь…” А через 22 года, в возрасте 85 лет, представляя свою новую книгу “Моя жизнь в картинах”, он заявил журналистам, что никогда не сможет уйти на покой: “Мне постоянно приходят в голову все новые идеи”. За прошедшие годы он снял два фильма и вынашивал замысел еще одного, опубликовал две книги и сочинял музыку к своим немым фильмам. Он добросовестно исполнял роль главы многочисленного семейства. Он много путешествовал для удовольствия. В Лондоне он иногда садился в автобус или в метро, закутываясь в макинтош и надвигая на глаза фетровую шляпу, чтобы его не узнали, и снова навещал Кеннингтон, район своего детства, и Вест-Энд, где происходило действие “Огней рампы”. В апреле 1972 года он на две недели приехал в США и принял особый приз Киноакадемии за творческие достижения, что в каком-то смысле ознаменовало его примирение с этой страной.


В заключение мне хотелось бы добавить несколько слов от себя: я присутствовал на мировой премьере “Огней рампы” в 1952 году. Для бедного студента это было крупным финансовым мероприятием: расходы понадобились не только на сам билет (стоивший гинею), но и на поезд, ночлег в гостинице и аренду смокинга. Не припомню другого случая, когда бы я тратил деньги с таким удовольствием. Я вырос в семье, которая обожала Бродягу со времени его дебюта на экране. Я посмотрел “Великого диктатора” и “Месье Верду” сразу, как только они вышли. Всего годом раньше мир познакомился с “Чарли Чаплином” Теодора Хаффа. И вот теперь, в фойе “Одеона”, а затем и на сцене, появился он сам: бессмертный гений в обличье живого человека, гордо улыбавшийся рядом со своей изящной молодой женой. Тогдашнего восторга и трепета мне не забыть уже никогда.

Мюзик-холлы, служившие местом действия “Огней рампы”, все еще существовали, и у меня появилось непреодолимое желание поискать документальные истоки чаплиновского сюжета. Спустя 22 года мне представилась возможность написать для “Таймс” рецензию на “Огни рампы”, когда они повторно вышли на экран. В 1975 году на Новый год я получил фотокарточку с подписью, сделанной рукой Уны: “Уна и Чарли Чаплины” и припиской: “Нам понравилась ваша рецензия на «Огни рампы»!” Сначала я решил, что просто кто-то из друзей решил разыграть меня, подшутить над моим пылким увлечением… Но почтовая марка и штемпель были настоящими, да и сама фотокарточка не была похожа на подделку. Я позвонил мисс Форд и попросил передать от меня благодарность супругам. Вот с этого-то, а еще с моей дружбы с Джерри Эпстайном в Лондоне, и начался контакт с Чаплинами, с их семьей и окружением, и в течение последних четырех десятилетий это знакомство дарило мне огромную радость.

Над фильмом работали

Кинокомпания: Celebrated-United Artists

Продюсер: Чарльз Чаплин

Директор картины: Лонни Д’Орса


Режиссер: Чарльз Чаплин

Сценарист: Чарльз Чаплин

Ведущий оператор: Карл Страсс

Консультант по съемкам: Роланд Тотеро

Ассистенты продюсера: Уилер Драйден, Джером Эпстайн

Помощник режиссера: Роберт Олдрич

Оператор: Уоллес Чунинг

Ассистент:? Уитон

Художник-постановщик: Эжен Лурье

Редактор: Джозеф Энджел

Хореография: Андре Эглевский, Чарльз Чаплин,

Мелисса Хейден

Кордебалет: Кармелита Маруччи

Музыка: Чарльз Чаплин

Музыкальная аранжировка: Рэй Раш

Дирижер: Кейт Уильямс

Песни “Дрессировщик”, “Песня про сардинку”, “Весна пришла”: Чарльз Чаплин, Рэй Раш

Звук: Нью Макдауэлл

Художники по костюмам: Дрю Тетрик, Роберт Эллсуорт

Гример: Тед Ларсен

Парикмахер: Флоренс Эйвери

Редактор сценария: Кора Палматье


В ролях

Чарльз Чаплин (Кальверо)

Клэр Блум (Терри)

Бастер Китон (Партнер)

Сидни Чаплин (Эрнест Невилл)

Норман Ллойд (Бодалинк)

Марджори Беннет (миссис Олсоп)

Молли Глессинг (горничная)

Уилер Драйден (врач/Панталоне в балете)

Барри Бернард (Редферн)

Джо Бакстер (состоятельный человек в конторе Редферна)

Майкл Хедлоу (секретарь Редферна)

Мэри Паркер (блондинка в конторе Редферна)

Леонард Мьюди (врач в “Эмпайр”)

Снаб Поллард (уличный музыкант)

Лоял Андервуд (уличный музыкант)

Джулиан Людвиг (уличный музыкант)

Андре Эглевский (Арлекин)

Мелисса Хейден (Коломбина)

Чарльз Чаплин-младший (полицейский в пантомиме)

Джеральдина Чаплин (ребенок на улице)

Майкл Чаплин (ребенок на улице)

Джозефина Чаплин (ребенок на улице)

Чарли Холл (продавец газет)

Гай Беллис (мистер Сарду)

Гарри Мартин (покупатель-грубиян в магазине Сарду)

Майор Сэм Харрис (старый ретроград в променаде “Эмпайр”)

Дороти Форд (“патрицианка” в променаде “Эмпайр”)

Элизабет Рут (“патрицианка” в променаде “Эмпайр”)

Миллисент Патрик (“патрицианка” в променаде “Эмпайр”)

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир «Огней рампы»

Похожие книги

Великолепный век. Все тайны знаменитого сериала
Великолепный век. Все тайны знаменитого сериала

Сериал «Великолепный век» повествует о правлении султана Сулеймана Великолепного и его страстной любви к славянской красавице Роксолане, которая еще девочкой была захвачена в плен и переправлена в Константинополь, где визирь Ибрагим-паша подарил ее султану. Путем интриг, подкупа и умелого обольщения крымская красавица стала женой султана. После принятия ислама она получила имя Хюррем. Сулейман возвел Роксолану в ранг главной жены и называл ее «милой сердцу».Современная героиня сериала – Мерьем Узерли, актриса, исполняющая роль Хюррем, – родилась в немецкой семье, благодаря таланту и упорству прошла сложнейший кастинг, чтобы однажды проснуться звездой Турецкой Мелодрамы.Роль Махидевран Султан исполняет Нур Айсан, ставшая знаменитой благодаря фильмам «Запретная любовь» и «Долина волков: Палестина». Но эта красавица не только актриса, а еще дизайнер и… банкир.Мать Великого Султана – Валидэ Султан – исполняет Небахат Чехре, знаменитая турецкая модель и актриса, чья судьба наполнена множеством тяжелых ударов.Книга-сенсация С. Бенуа раскрывает все тайны знаменитых красавиц «Великолепного века»! Автор ответит на вопросы: по какой книге снят любимый сериал, кто соответствует историческим персонажам, а кто стоит в ряду вымышленных, какие интриги плелись во время съемок и какие события происходили в жизни самих героинь из великолепно подобранного актерского состава.

Софья Бенуа

Кино
Бергман
Бергман

Книга представляет собой сборник статей, эссе и размышлений, посвященных Ингмару Бергману, столетие со дня рождения которого мир отмечал в 2018 году. В основу сборника положены материалы тринадцатого номера журнала «Сеанс» «Память о смысле» (авторы концепции – Любовь Аркус, Андрей Плахов), увидевшего свет летом 1996-го. Авторы того издания ставили перед собой утопическую задачу – не просто увидеть Бергмана и созданный им художественный мир как целостный феномен, но и распознать его истоки, а также дать ощутить то влияние, которое Бергман оказывает на мир и искусство. Большая часть материалов, написанных двадцать лет назад, сохранила свою актуальность и вошла в книгу без изменений. Помимо этих уже классических текстов в сборник включены несколько объемных новых статей – уточняющих штрихов к портрету.

Василий Евгеньевич Степанов , Василий Степанов , Владимир Владимирович Козлов , Коллектив авторов

Кино / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Культура и искусство