Читаем Огни в озере полностью

Я заглянула Айви через плечо. В гардеробе висели наши трико и юбки для занятий балетом, несколько простеньких платьев и юбок, которые принадлежали Айви, и мое собственное платье. В единственном числе. Все. Ах, ну да, там были еще те костюмы, которые соорудила Ариадна, чтобы снимать нас, но мы с сестрой поклялись, что их больше никогда на себя не наденем.

Я отодвинула Айви в сторонку, подошла к гардеробу, сняла свое платье плюс прихватила парочку платьев сестры.

– Скарлет! – простонала она.

– А что такого? – ответила я. – Я их у тебя только позаимствую. Мы же договорились, разве нет?

Я, как могла аккуратно, сложила все три платья и уложила их на дно чемодана.

Тут в дверь постучали, и к нам в комнату вошла Ариадна. Разумеется, со своей камерой в руках.

– Меня попросили, чтобы я снимала нашу экскурсию! – дрожа от восторга, объявила она.

– Ну уж нет, – немедленно возразила я, поднимая руки вверх. – Я больше позировать не стану!

– Что за глупости, речь вообще не о вас. Я должна снимать всех. Все интересное, что случится во время поездки, понимаете? – и она при этом зачем-то указала рукой на окно.

– Правда? – переспросила ее Айви. – А мне казалось, что учителям очень не нравится, когда ты повсюду суешься со своей камерой.

– Миссис Найт попросила, чтобы я фотографировала нашу экскурсию, – гордо ответила Ариадна. – Она вообще хочет, чтобы я сделала много снимков для будущего справочника о нашей школе, а часть этих фотографий будет напечатана еще и в местной газете.

– В местной газете! Так-так, – сказала Айви, присаживаясь к туалетному столику. – Директриса и в самом деле хочет разрекламировать школу.

– Ладно. Только обещай, что будешь снимать меня с удачной стороны, с той, где я лучше получаюсь, – сказала я Ариадне.

– У тебя есть удачная сторона для съемки? – удивилась Айви, а спустя секунду добавила: – Но погоди, мы с тобой зеркальные близнецы. Это что же значит? Что твоя удачная сторона будет неудачной для меня, так, что ли?

Если честно, то я никакого понятия обо всем этом не имела, просто слышала где-то краем уха.

– Ты много с собой вещей берешь? – спросила я Ариадну, чтобы сменить тему разговора.

– Уйму всякого разного! – ответила она и подмигнула мне.

Я оторопела – Ариадна пытается подмигнуть! И что бы это могло означать? «Ну хорошо, спрошу ее об этом позже», – решила я, подходя к выдвинутому ящику нашего с сестрой туалетного столика.

Рассматривать там, в общем-то, было почти нечего. Пара школьных учебников, несколько старых ручек с заржавевшими перьями, рядом с ними – жемчужное ожерелье Айви и мой гребень для волос с серебряной ручкой. Эти две вещи достались нам с сестрой в наследство от покойной мамы. Странные на первый взгляд вещи, однако именно они помогли нам с Айви узнать тайну настоящего имени мамы и найти нашу тетю Сару. Я погладила ожерелье пальцами и сказала, осторожно вынимая его из ящика:

– Ты должна взять его с собой, Айви. Может быть, у нас в отеле будет какой-нибудь званый обед или торжественный вечер – наденешь его.

Ученицам нашей школы запрещалось носить ювелирные украшения – но мы же во время экскурсии будем за тридевять земель от Руквуда и здешние правила там не действуют, разве нет?

– Все может быть, – улыбнулась Айви, принимая у меня ожерелье. – Я буду обращаться с ним очень осторожно, обещаю.

Она вытащил свой ковровый саквояж, стоявший на полу гардероба, и аккуратно уложила в него ожерелье.

Я упаковала свой (точнее, мамин) гребень с серебряной ручкой, зубную щетку с надписью «Руквудская школа» на ручке и полотенце. Сказать по правде, я не была уверена ни в том, что щетку и полотенце можно увозить из школы, ни в том, имеются ли в отеле свои щетки и полотенца для постояльцев, ведь раньше я в отелях никогда не жила. Но в любом случае никакой другой зубной щетки и полотенца у меня все равно не было.

Айви тем временем вытащила чистый лист бумаги и ручку.

– Мы должны написать нашим тетушкам и поблагодарить их, – сказала она. – Мне до сих пор не верится, что они нам и прислали разрешение, и деньги.

– Мне тоже до сих пор не верится, – кивнула я, захлопнула крышку чемодана и, сев на нее, стала подскакивать как в седле. – Чудная неделя у нас впереди!

<p>Глава пятая. Айви</p>

Настал заветный день, когда должно было начаться наше путешествие. Скарлет так ждала его, что проснулась в то утро сама, не дожидаясь побудки. Слегка разлепив глаза, я смотрела, как она, соскочив с кровати, тут же начала вытаскивать из-под нее свой дорожный чемодан.

– Скарлет, – слабым сонным голосом протянула я. – Мы уезжаем не сейчас. Мы уезжаем после обеда. В четыре часа.

– И что с того? – ухмыльнулась в ответ сестра. – Ты что, забыла наш девиз «Всегда готов!»?

Я со стоном приподнялась на локте и свободной рукой швырнула в Скарлет подушку.

– Руквудская школа – это тебе не летний лагерь для скаутов, – нравоучительно заметила я. – Здесь совсем другой девиз: «Все легко для того, у кого есть крылья».

– Дурацкий девиз, – сказала Скарлет, швыряя подушку назад, в меня. – Так мог сказать только тот, кто не пробовал поднять мой чемодан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чумной доктор
Чумной доктор

Мастер Бенедикт обожал головоломки – тайны внутри тайн, шифры внутри шифров. И он, в числе прочего, привил эту страсть своему ученику Кристоферу Роу. Разумеется, он оставил ему ещё одну загадку! Да, деньги сейчас совсем не помешают, тем более, что в Лондон вернулась… чума! Город полнится слухами о сумасшедшем аптекаре, который нашёл средство от чумы. Кристофер думал, что Гален – шарлатан, да и только, пока собственными глазами не увидел, как его лекарство подействовало! Магистрат дал разрешение на массовое изготовление. А знаете, где откроют производство? В аптеке Кристофера! Он спасён от нищеты! Только вот ему не долго пришлось радоваться, потому что сегодня Галена чуть не убили в его собственной мастерской. Подождите… Здесь явно что-то не так!..

Кевин Сэндс , Константин Карлович Юрковский , Святослав Горелов

Детективы / Криминальные детективы / Прочие Детективы / Детские детективы / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей