Читаем Огонь сильнее мрака (СИ) полностью

– А что было делать? Самое надёжное прикрытие. Инвалида никто ни в чём не заподозрит. Все занятия – наливать бухло да держать стаканы в чистоте.

– Не поспоришь, – сказал Джон. – Даже я поверил. Как с О'Беннетом-то вышло?

Бармен досадливо поджал губы, сморщив подбородок:

– Я ж толкую: техническая неисправность. Видите... Видишь ли, я был уверен, что кристаллы с чёрного рынка – такое говно, что по-любому не дадут нужного напряжения для запуска второго режима. Думал: сгодятся для предсказаний, а больше и не надо. Ну, что... Ошибся.

Одним из его клиентов, желавших узнать будущее, стал О'Беннет. В тот день, когда Морли назначил сеанс рыжему гэлтаху, в Предвестнике был снаряжён очень хороший кристалл. На самом деле, даже слишком хороший, но это выяснилось уже потом, когда оказалось поздно. Морли приберег бы этот замечательный кристалл для особого случая, но срочно требовались деньги, а бар в последнее время почти не давал дохода. Нужно было платить за аренду, каждый день приходили кредиторы. Он решил не мелочиться – и принес на сеанс прибор, заряженный под завязку, в точности, как по инструкции. С самого начала ему показалось, что артефакт работает как-то не так. Но отступать было некуда: горели свечи, дымили нинчунские благовонные палочки, и под ногами клиента уже скрипели ступени шаткой лестницы, ведущей в подвал. Морли спрятался за ширму и начал завывать, изображая ритуал вызова духа. О'Беннет сказал, что хочет видеть связь прошлого и будущего, и, видимо, эта вычурная, пафосная фраза сыграла в его судьбе паршивую роль. Через несколько минут Предвестник, вместо того, чтобы предсказать гэлтаху результат ближайших скачек, сломал вероятностные линии, сделав О'Беннета несчастнейшим из ублюдков. Человеком, который провидит чужое дурное прошлое. Вот и всё.

– Так и думал, что вся эта история с вызовом духа – полная ерунда, – хмыкнул Джон. – Духи, надо же. Придумают ведь, в наш-то просвещённый век.

– Нужно было поддерживать репутацию, – печально пробасил Морли. – Да и потом, что у нас полагается за общение с духами?

Джон чиркнул спичкой о стойку, затянулся самокруткой.

– Ничего? – предположил он. Морли кивнул:

– Вот именно. А за незаконное обращение устройств магического характера?

– От двух до десяти лет, – сказал Репейник.

– С конфискацией, – подхватил Морли и оскалился. Свечение вокруг головы бармена стало бледней, пот на лбу высох. Джону не хотелось говорить то, что нужно было сказать, но он пришёл именно за этим, и потому всё-таки сказал:

– Прибор у тебя с собой?

Морли вздохнул.

– Сейчас принесу.

Он отодвинул ненужное кресло, откашлялся и, скрипя неразношенным ботинком, протопал к дальней двери в подсобку. Джон побарабанил пальцами по стойке, бесцельно двинул туда-сюда переполненную фарфоровую пепельницу. "Сбежит ведь, – подумал он. – Вот дураком-то буду, что упустил". В "Пойле" царила застоявшаяся тишина, с улицы не проникало ни звука. Джон машинально охлопал правый бок, где всегда обреталась кобура, но нащупал лишь тоскливую пустоту. Молодец, господин сыщик. Пушка нам, стало быть, не нужна, рассчитываем на обретённое могущество. А ну как тогда, в Маршалтоне всё стряслось по чистой случайности? Или, скажем, от сильных переживаний? И вообще: Морли – личность явно фанатичная и неуравновешенная. Вот сейчас решит, что этот его Предвестник ни в коем разе нельзя отдавать в чужие руки, да и шарахнет из-за двери картечью. И будешь ты, господин сыщик, валяться на полу, заливая грязные опилки своей новой белой кровью. Молодец, да. Образчик продуманной оперативной работы и пример психологической расчётливости. Хоть бы Джил взял с собой... Хотя кто тогда с О'Беннетом возиться будет? Он уже хотел раскрыться, снова впустить в себя мысли всех людей в округе, потратить накопленные силы, но узнать, что думает сейчас лысый бармен. И в этот миг дверь подсобки отворилась.

Морли вернулся, прижимая к груди нечто продолговатое, многослойно запелёнатое в тряпку. Бережно, как спящего младенца, опустил свёрток на стойку. Еле дыша, развернул. Джон пригляделся к механизму, нахмурился, склонил голову. Тронул пальцем медный корпус.

– Это он? Предвестник?

Морли почтительно склонил голову. Джон взял прибор в руки, осмотрел со всех сторон. Бармен с беспокойством наблюдал.

– Смеёшься, что ли, – сказал наконец Репейник, возвращая артефакт на стойку. – Это ж, Хальдер твою мать, машинка для счёта денег. Старая. В банковских конторах такие держали лет пятьдесят назад. Ещё арифмометр покажи, умник, и скажи, что тот волшебный.

– Это Предвестник, – почтительно, но непреклонно возразил Морли. – Просто монахи сделали прототип из того, что было под рукой. Только Предвестник бесполезен без вот этого...

Он извлёк из нагрудного кармана видавший виды бархатный мешочек, развязал его и вынул колоду карт. Джон поднял брови, а Морли протянул ему карты.

– Возьми, – сказал он, – и подумай о чём-то в прошлом. Стандартная процедура настройки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы