— Эмма. Я встретила ее, когда мы с Дахом остановились в супермаркете у одного из старых шоссе. Это довольно далеко, но там тихо. — Я рассказываю им все о том, как мы познакомились с Эммой и как Эмма замаскировала свой запах сначала оленьей мочой, а теперь духами. — Есть способы сделать это, — нетерпеливо говорю я им. Я хочу дать Эми надежду, и я знаю, что ей, должно быть, сейчас нелегко. — Эмма ни у кого не была на радаре. Ее запах хорошо скрыт. Дах говорит, что она ужасно пахнет для него. Если мы сможем заставить Эми ужасно пахнуть, тогда у нее тоже будет немного свободы.
Сестры обмениваются взглядами.
— Это хорошее предложение, — говорит Эми, ее пальцы все еще теребят подол. — Но что я собираюсь делать, даже если у меня будет свобода передвижения? Я никуда не могу пойти со своей больной ногой. Мне приходится все время сидеть. — Она пожимает плечами. — Наверное, разумнее всего просто продолжать жить так же, как сейчас.
Мне неприятно слышать такое поражение в ее голосе, но я не могу заставить ее быть храбрее.
— По крайней мере, выбор есть.
— Это так. Спасибо. — Она улыбается мне. — И хочу заметить, как удивительно видеть тебя снова, и ты выглядишь такой здоровой. После того, как мы не получили от тебя вестей, я опасалась худшего.
Клаудия наливает кофе в кружку и протягивает ее мне.
— Признаю, мне тоже любопытно, что произошло. Я бы хотела услышать всю историю.
Глава 35
Я беру кружку у Клаудии и осторожно делаю глоток, думая о том, что мне следует сказать. Я не хочу ранить чьи-либо чувства.
— Я помню, как падала. Думаю, что потеряла сознание, потому что следующее, что я помню, я просыпаюсь в незнакомом месте с Дахом, уставившимся на меня.
— Ты, должно быть, была так напугана, — сочувственно бормочет Эми.
Клаудия ничего не говорит, но выражение ее лица несчастное, как будто она переживает за меня. Она наливает кружку кофе и протягивает ее сестре, затем наливает себе чашку и садится слушать.
— Я была напугана, — признаюсь я. — Я не знала, что происходит, и Дах был не очень… сосредоточен. Прости, детка.
— Дах говорит, что он был сосредоточен на мне. Во всяком случае, он относился ко мне достаточно хорошо, но я была напугана, потому что на нас напал другой дракон, и мы были высоко, и мне некуда было убежать. Я была с ним в ловушке, и хотя я знала, что благодаря Клаудии он может стать человеком, это все равно очень нервировало. — Мои щеки пылают, когда я вспоминаю нашу встречу и то, как отреагировал Дах. — Также было совершенно очевидно, что он хотел чего-то конкретного.
Клаудия издает сдавленный звук.
— Чего? — с любопытством спрашивает Эми.
О боже. Мое лицо становится все горячее.
— Эм. Пару. — Я отпиваю кофе, позволяя чашке скрыть мое смущение.
Эми выглядит смущенной.
— Конечно. Я должна была догадаться.
— Ты не сможешь по-настоящему осознать, что это значит, пока не встретишься с драконом лицом к лицу, — сочувственно говорит Клаудия. — Даже разговоры об этом на самом деле не отдают должного тому, насколько… напряженной может быть эта встреча. Насколько они необычно сосредоточены.
Я киваю, потому что она права насчет всего этого.
— Это было определенно ошеломляюще. Сначала это очень пугает, но потом ты понимаешь, что все, чего они хотят, — это заботиться о тебе, и страх начинает уходить. — Если только ты не боишься заниматься сексом, как это было со мной. Это привнесло в смесь совершенно другой уровень страха.
— Достаточно, — смущенно бормочу я. И Эми, и Клаудия смотрят на меня, и я чувствую себя еще более глупо. — Извините, просто отвечаю Даху. Иногда я забываю, потому что его мысли настолько ясны в моей голове, как будто он говорит со мной
— Вы, ребята, кажетесь достаточно счастливыми, — говорит Клаудия с настороженным выражением лица. — Это так? — Она показывает мне большой палец вверх, а затем большой палец вниз, выражение ее лица любопытное.
Мне требуется мгновение, чтобы понять, что она просит меня показать ей большой палец, если я несчастна и не хочу, чтобы Дах знал. Я одновременно оскорблена и польщена. Это мило, что она хочет мне помочь, но неужели она думает, что я действительно предам своего дракона?