Читаем Огонь желания полностью

Эмили спала на большой кровати, ее светлые кудряшки рассыпались по подушке. От нее веяло покоем. Самой Каролине спать еще не хотелось. Она подошла к письменному столу, стоявшему у стены, и села писать письма, которые необходимо было отправить.

Сначала она написала письмо матери, где сообщала о своем возвращении в Англию. Мать, возможно, будет рада получить от дочери известие, но повидаться вряд ли захочет. К старости она стала слишком сварливой и раздражительной, а после истории с Джередом вообще заявила, что не желает даже видеть их семейку, в том числе и собственную дочь. В который раз Каролине захотелось, чтобы они с мамой больше любили друг друга. Ведь Эмили даже ни разу не видела свою бабушку. Так как в семье Беннетов было пятеро детей, внуков у матери Каролины было предостаточно.

Запечатав письмо в конверт, она отложила его в сторону.

Затем, пока еще не успела передумать, положила перед собой чистый лист бумаги и начала писать письмо отцу Джереда, лорду Анандейлу. Это было еще более тяжелым делом, чем письмо к матери. Каролина осуждала Анандейла за то, что он так жестоко обошелся со своим сыном. Джеред, разумеется, был глупым человеком, но не преступником. Лорд Анандейл отказался поддержать своего слабого сына, отказался протянуть ему руку помощи, как должен был поступить отец – он только лишь осуждал его, пытаясь, как можно больнее задеть. После таких бесед Джеред всегда был подавленным и абсолютно разбитым. Каролина подумала, что никогда не сможет простить старика. Но все же лорд Анандейл был отцом Джереда, и он должен был знать, как умер его сын.

Она еще раз перечитала написанное и снова взялась за ручку. Его сын умер как герой, сражаясь за интересы Ее Величества, и лорд должен гордиться Джередом. Возможно, эти слова хоть немного изменят мнение Анандейла о своем младшем сыне.

Второе письмо было закончено. Каролина легла в кровать, обняла свою дочь и крепко заснула.

* * *

Утром следующего дня Адам отправился в серое здание на Даунинг Стрит, где находилось министерство иностранных дел, поднялся по винтовой лестнице и остановился перед кабинетом министра. Часы показывали одиннадцать. Лорд Кастлери обычно был у себя с одиннадцати утра до трех-четырех часов дня. Министр принял Дьюарда без промедления.

Лорд Кастлери встретил вошедшего не очень радушно, совсем не так, как во время их предыдущих встреч. Это был очень серьезный человек, посвятивший всего себя работе. Он был непреклонно уверен в том, что дело, которым он занимался, было очень важным и от него зависело будущее всей страны. Адам предположил, что, возможно, за такой неприветливый прием он должен благодарить сэра Чарльза Стюарта, считавшегося человеком довольно легкомысленным, из-за чего Кастлери не рассыпался в любезностях, принимая у себя одного из его помощников.

Министр, нахмурившись, быстро просмотрел все бумаги, которые передал ему Адам от сэра Чарльза. Затем с таким же выражением лица встал из-за стола и сказал:

– Я буду вам очень признателен, если вы пройдете со мной.

Кастлери привел его в темную, мрачную комнату. Там стоял стол и несколько стульев, два из которых были уже заняты. На одном сидел человек, которого Дьюард сразу узнал, хотя они не встречались уже более пятнадцати лет. Это был Эл Гренби, отец Тэлбота Раули. Этот человек иногда навещал своего брата лорда Анандейла в то время, когда Адам жил в Финли-Эббате, но едва ли Гренби даже подозревал о существовании маленького Дьюарда, который, в свою очередь, хорошо помнил его. Гренби тогда производил впечатление очень спокойного и вежливого человека. Годы мало изменили его, лишь слегка посеребрили волосы сединой.

Другой человек был представлен как лорд Палмерстон, министр обороны. Это был красивый, кареглазый мужчина, примерно одного возраста с Адамом. Он улыбнулся и сразу же расположил к себе Дьюарда, который почувствовал, что может хотя бы рассчитывать на чью-то поддержку из присутствующих здесь. Не понимая, для чего его привели в эту комнату, он, как только вошел сюда, сразу же почувствовал, что приглашен был к этим людям не для дружеской беседы.

– Дьюард отправился на полуостров вместе с сэром Чарльзом Стюартом, – начал Кастлери, будто бы напоминая остальным о том, что им было уже известно. – Несколько последних лет он помогал лорду Веллингтону. – Затем он обратился к Адаму: – Вы действуете, как правило, по своей инициативе, насколько мне известно?

– Действительно, у меня не бывает конкретных поручении. Моя основная задача – добывать информацию, полезную для армии, – ответил Дьюард.

– Британской армии?

– Конечно же, сэр. Какой же еще?!

Кастлери был невозмутим.

– Я слышал, вы владеете языками?

– Я говорю по-испански и португальски.

– И по-французски?

– Да, я также владею и французским. Кроме того, я говорю на хинди и еще на нескольких языках, распространенных в Индии. Также могу читать на итальянском и немного знаком с немецким. Но, к сожалению, ни русского, ни других восточно-европейских языков не знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алая роза

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Дочь убийцы
Дочь убийцы

Дочь высокопоставленного чиновника Яна мечтает о настоящей любви. Но судьба сводит ее с аферистом Антоном. Со своей подельницей Элен он похищает Яну, чтобы получить богатый выкуп. Выгодное дело не остается без внимания криминала. Бандиты убирают Антона, но Элен успевает спрятать Яну, рассчитывая в одиночку завершить начатое. В какой-то момент похитительница понимает, что оказалась между двух огней: с одной стороны – оперативники, расследующие убийство Антона, с другой – кровожадные бандиты, не желающие упускать богатую добычу…Еще одна захватывающая история, в которой человеческие чувства проходят проверку в жарком горниле бандитского беспредела. Автор-сила, автор-любовь, автор-ностальгия – по временам, когда миром правили крутые понятия и настоящие мужики. Суммарный тираж книг этого автора – более 13 миллионов экземпляров.

Виктория Викторовна Балашова , Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джонатан Келлерман

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Боевики / Романы