Читаем Ограбить Европу полностью

Парикмахер побросал в саквояж инструменты и, не прощаясь, вышел из комнаты; следом за ним вышел бородач, а уже затем, еще более нахмурившись, выскочил молодой человек. Зло хлопнула входная дверь, предвещая большие неприятности.

Обернувшись, Леонид увидел Элиз, прислонившуюся к дверному косяку. Ее лицо было бледным.

– Ты все слышала? – глухо спросил Варнаховский, осознавая крушение надежд. Подобное состояние можно было оценить не иначе, как «земля уходит из-под ног».

– Да.

– У нас осталось полчаса, чтобы съехать из города.

– Мне надо собрать вещи, чемодан…

– Никаких чемоданов! Портье должен видеть, что мы просто выходим на прогулку. Иначе нас задержат прежде, чем мы пересечем улицу.

– Я поняла.

Открыв шкатулку, Элиз сложила в небольшую кожаную сумочку драгоценности. Распахнув шкаф, с сожалением произнесла:

– Здесь соболиная шуба, манто из норки, а потом еще…

– Все это придется оставить, – прервал перечисления женщины Варнаховский. – Не забудь взять документы.

– И кто ты теперь?

Раскрыв толстый бумажник, Варнаховский вытащил из него паспорт в темно-синей обложке и с некоторым торжеством объявил:

– Теперь я подданный Франции, граф де Дюнуа.

– Поздравляю вас, ваше сиятельство. Вы произошли от незаконнорожденного сына герцога Орлеанского.

– Весьма любопытно, я даже не подозревал… Нужно будет как-нибудь пообстоятельнее покопаться в своей родословной. Во всяком случае, надеюсь, что во Франции мою персону встретят с сочувствием. Там в чести незаконнорожденные отпрыски королевских особ… Евдоким! – громко выкрикнул Варнаховский.

– Туточки я, ваше благородие!

– Готовь лошадей! Уезжаем, насовсем.

– Слушаюсь! – Казак даже не удивился. – И куды?

– А тебе какая разница?! – вскипел Варнаховский.

– Понял! – отвечал кучер, сбегая по лестнице.

* * *

Аккуратно, без спешки, как и подобает людям состоятельным и не обремененным заботами, Варнаховский с Элиз спустились по широкой мраморной лестнице отеля. Остановились у высокой конторки, за которой стоял улыбающийся портье, взиравший на них с ожиданием.

– Я отлучусь на полчаса, – сказал Варнаховский. – Боюсь, что в мое отсутствие может появиться мой друг Стефан Стамбулов…

– Вы с ним договаривались о встрече? – проявил любопытство портье.

– Да, договорился. Он должен подойти в течение часа…

– Вы что-то хотели ему передать?

– Передайте, пожалуйста, вот этот конверт. Скажете, что он может отыскать меня по этому адресу. Это недалеко.

– Непременно передам, господин Романов, – с почтением забрал портье заклеенный конверт.

– Пойдем, дорогая, полчаса вечерней прогулки нам совсем не повредят.

Варнаховский с Элиз вышли из просторного роскошного вестибюля прямо в духоту наступившего вечера и направились к стоявшей подле обочины карете.

Евдоким, взобравшись на козлы, смиренно дожидался Варнаховского.

– Куда мы, ваш бродь?

– К черту на рога!

– Эко вы хватили! – в восхищении отозвался кучер.

– Дорогу-то отыщешь? – с сомнением спросил Варнаховский.

– Сумею, – заверил казак. – Тпру, стоять! – попридержал он застоявшихся лошадей. Дождавшись, когда Элиз Руше, подобрав длинные подолы платья, сядет в креслах, а Варнаховский займет место подле, Евдоким, привычно перекрестившись, энергично взмахнул поводьями и произнес: – С богом!

Карета тронулась и, покачиваясь на сильных гибких рессорах, покатила по булыжной мостовой.

* * *

Ровно через полчаса, как и предупреждал господин Романов, в гостиницу в сопровождении вооруженных жандармов вбежал глава временного правительства Стамбулов.

– Где Романов?! – закричал он в бешенстве.

Портье невольно поежился – никогда прежде он не видел первого министра таким разъяренным.

– Не могу знать, но господин Романов передал вам вот это, – протянул он Стамбулову конверт.

– Проклятье! – воскликнул временщик, забирая письмо. – Он что-нибудь сказал?

– Ничего.

Оторвав край конверта, Стамбулов вытащил вчетверо сложенный листок и прочитал короткий текст:

«Вам, верно, любопытно, где я нахожусь? С удовольствием отвечу. Ступайте точно по этому адресу…»

Ниже был нарисован громадный кукиш с задиристо торчащим большим пальцем.

* * *

Подняв воротник сюртука, Всеволод Рачковский посмотрел на потемневшее небо. Следовало быть более предусмотрительным и захватить с собой зонт – дождь грозил разразиться с минуты на минуту. Помахивая тросточкой, он пересек бульвар и направился к поджидавшей карете. Распахнув дверцу, немало удивился, когда увидел молодого человека, сидящего на кожаных креслах.

– Позвольте! – возвысил голос Рачковский. – Мне кажется, вы ошиблись каретой.

Молодой человек усмирил гнев Рачковского добродушной улыбкой и произнес:

– Всеволод Ефимович, не так громко, нас могут услышать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже