Читаем Ограбление полностью

— Никогда не было, — согласился я, улыбаясь. — Это все?

Он не был таким дряхлым, каким казался.

— И никогда не будет в будущем, верно?

Я усмехнулся, потирая челюсть.

— Я не могу давать таких обещаний, Лоуренс.

Его глаза чуть не выскочили из орбит. Но, черт, у меня были все намерения затащить Трис в свою постель, и я бы предпочел не беспокоиться об университетском дерьме в дополнение к этой задаче.

— Джон, ты не можешь спать со студентками! Декан выглядел так, будто у него вот-вот случится сердечный приступ.

Тем не менее, слабое здоровье его сердца не было моей ответственностью.

— Я могу, и я буду. Но расслабьтесь, Лоуренс. У меня нет привычки менять оценки на минет. Есть только одна студентка, с которой я планирую завести отношения, и я уверен, что она не будет предъявлять никаких претензий.

Его рот открывался и закрывался как у рыбы, пока он пытался понять мою вопиющую дерзость. В конце концов, его глаз дернулся, и он издал протяжный вздох.

— Джон, если ты спишь со своей ассистенткой, то…

— Нет, — поправил я. — Пока. Но когда я это сделаю — потому что поверьте мне, когда я говорю, что это произойдет — вы будете смотреть в другую сторону, если еще какие-нибудь любопытные анонимные жалобы будут поданы завистливыми и разочарованными коллегами. Я понятно объясняю?

— С какой стати я…

— Потому что я знаю, Лоуренс. Я посмотрел на него ровным взглядом. — Я знаю.

Он просто смотрел на меня в ответ, изучая мое лицо, как будто был уверен, что я блефую. Затем я улыбнулся и покачал ногой, которую зацепил за колено, привлекая к ней внимание. Декан Лоуренс мгновенно побледнел. Затем смочил губы, снова встретившись с моими глазами.

— Это… — сказал он осторожно, тихо, — не является незаконным.

Я пожал плечами.

— Я никогда не говорил, что это так. Но у меня такое чувство, что ты хочешь, чтобы об этом молчали, не так ли? Вот что я тебе скажу. Ты закрываешь глаза на то, что я соблазняю мою милую маленькую ассистентку, и я сделаю так, что это будет стоить твоих усилий.

На лице декана появился интерес.

— О, я понимаю. Он поджал губы. Затем облизнул их. — Какой у тебя размер обуви, Джон?

Я улыбнулся.

— Я принимаю это как согласие, Лоуренс. Ты слышал, как протекает загадочная болезнь доктора Бейли? Как бы мне ни хотелось, чтобы он выздоровел, я чувствую, что уже привязался к университету Боулз.

Декан Лоуренс вздохнул, покачав головой.

— Прогресса нет, к сожалению. Я слышал, что на следующей неделе к нему приедет новый специалист. Его медсестра поговаривает, что его могли отравить, ты можешь в это поверить? Кто захочет отравить старика?

— Действительно, кто? Я поднялся со стула, прекращая нашу беседу. — Мне нужно идти. У меня есть работы, на которые нужно выставить оценки, и ассистентка, которую нужно соблазнить. Я подмигнул декану, выходя из его кабинета. — Приятно иметь с вами дело.

Я вышел из здания с летящий походкой и новой целью. В конце концов, мне было слишком похер, обидится ли Боулз на то, что я переспал со студенткой, лишь бы в итоге я ушел с "Маками". И, если честно, трахнуть Тристиан Айвз было бы не так уж сложно. Девушка была идеальной, вплоть до ее грубого рта.

Мои мысли снова вернулись к ней. Что она делала в эти выходные? Будет ли она снова работать в доме Гримальди? Или он давал ей выходные? Если так… то, мне интересно, что будет делать Тристиан в свободное время?

Подсознательно я уже решил, что сегодня вечером снова залезу в ее квартиру. Но я притворился, что проявляю самоконтроль, направляясь в город за покупками, вместо того, чтобы постучать в ее дверь и силой разрушить ощутимое напряжение между нами. Наверняка оно тоже сводило ее с ума?

Мне потребовалось некоторое время, чтобы купить все необходимые вещи в городе, поэтому я взял китайскую еду на вынос в маленьком симпатичном ресторанчике за углом от дома Тристиан. Надеялся ли я неожиданно встретить ее? Безусловно. Поэтому, когда этого не произошло, мне пришлось идти домой разочарованным.

В уединении своего кампуса я заставил себя поесть, а затем медитировать. Между Тристиан и моим отцом, мои эмоции были сплошным хаосом, и мне нужно было снова обрести контроль над собой. После этого я отправился на пробежку.

К тому времени, как я вернулся, принял душ и переоделся, у меня уже не осталось терпения. Мне нужно было увидеть ее…

Мне потребовалось все мое благоразумие, чтобы дождаться двух часов ночи, прежде чем снова залезть в ее лофт. Я всегда считал два часа ночи лучшим временем для ночных вылазок. Полночь была слишком ранним временем, особенно для тех, кто обычно встречался в Tinder и не ходил на занятия по утрам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы