Читаем Ограбление полностью

— Есть над чем подумать, — пробормотал он, сделав еще один глоток прищурившись, когда проглотил. Это действительно был плохой коктейль. — Ты окажешь мне услугу.

Если я правильно поняла смысл сказанного, Син предлагал мне фиктивные отношения. Это обеспечит мне защиту от Декстера — готова поспорить, что мистер Гримальди будет в ярости, если Декстер тронет девушку Сина, — и даст Сину немного пространства, чтобы… что? Искать мертвую женщину, — предположила я.

Но еще нужно было подумать о Джоне. После того, как он себя вел, я собиралась использовать его, чтобы выпустить пар — раз уж я не нашла ни одной из своих пропавших игрушек, — а потом дать ему почувствовать вкус собственного отказа.

— Я вроде как встречаюсь кое с кем. Вроде того. Не знаю, он очень… горячий и холодный. Могу я подумать об этом? — Потому что у меня возникло ощущение, что Син был хорошим человеком, который может оказать мне услугу. А если еще и Декстер от меня отстанет…?

— Конечно, — согласился он. — Честное слово, этого не было в моих планах. Идея просто пришла мне в голову, а ты, похоже, из тех девушек, которые умеют хранить секреты.

Я улыбнулась, издав небольшой смешок.

— Ну, тут ты прав. Итак, я полагаю, что ты также работаешь в семейном бизнесе?

Он кивнул.

— Светская беседа. Хорошая идея. Позволь мне заказать нам еще одну порцию этого дерьма…

Но прежде чем он успел привлечь внимание бармена, я заметила знакомое лицо, сканирующее бальный зал в поисках меня.

— А, вот и мой парень, с которым мы не встречаемся, — тихо сказала я. — Я должна… — Я жестом указала на Джона, который только что заметил нас.

Син окинул его взглядом и ухмыльнулся.

— Вижу. Да, конечно. Вот, возьми мой номер. Подумай над этим. Если у тебя, не сложится, может быть, мы договоримся. — Он протянул мне визитную карточку, и я положила ее в свою маленькую сумочку, когда Джон подошел к нам.

— Трис, — прорычал он. — Где Тинк?

Я нахмурилась, глядя на своего взволнованного спутника.

— Э-э, Катинка? Ее оттащил мистер Гримальди. Я разговаривала с… — Я оглянулась на Сина, но увидела, что он исчез в толпе. Очевидно, он не был заинтересован в знакомстве с Джоном, что меня вполне устраивало. — Неважно. Почему ты так долго?

Он вскинул бровь.

— Там была очередь, я пошел искать другую и заблудился.

Я сморщила нос. Это был большой дом, конечно, но не настолько.

— Ладно, я пьяна, устала и у меня болят ноги, так что… я, наверное, поеду домой. — Употребление "я" было намеренным. Разговор с Сином напомнил мне, каким абсолютным мудаком был Джон в последнее время, и один отличный секс не отменял его отвратительного поведения. Да, мне нравилось трахаться, но я не собиралась просто простить и забыть, потому что он заставил меня кончить три раза.

— Я вызову машину, чтобы она забрала нас, — сказал Джон, доставая свой телефон. — И нет, от меня не ускользнуло, что ты исключила меня из этого заявления, но, нравится тебе это или нет, я обещал проводить тебя до дома в целости и сохранности. Это включает в себя и доставку тебя домой. Так что поехали.

Его рука на моей пояснице, когда мы выходили из бального зала, была в тысячу раз более собственнической и сексуально заряженной, чем рука Сина. Мне это тоже нравилось в тысячу раз больше, даже если я этого не хотела.

К тому времени, когда мы забрали пальто и вышли на улицу, подъехала машина, готовая нас забрать. В странной симметрии с тем, как мы приехали, никто из нас не разговаривал по дороге в мою квартиру. Только на этот раз вместо трения злости и раздражения между нами возникло сексуальное напряжение. Черт побери. Мне нравилось это чувство, и было практически невозможно не затащить его в дом.

Я вылезла из машины, когда мы подъехали, не дожидаясь, пока Джон откроет мне дверь. Он тоже вышел, отослав водителя и оставив нас вместе стоять на тротуаре в темноте.

— Джон… — сказала я предупреждающим тоном. — Ты проводил меня домой в целости и сохранности. Считай, что твоя работа выполнена.

Он покачал головой и потянулся к двери в холл.

— Трис… Мне было поручено обеспечить твою безопасность. Как ты думаешь, что бы сделал Нельсон, если бы я оставил тебя здесь, а Декстер ждал бы тебя наверху, а?

Я закатила глаза, пропуская его в вестибюль.

— Ладно, перебарщиваешь с драматизмом, Джон. Мы с тобой оба знаем, что сейчас он более чем занят своей беременной женой на вечеринке. — Мы видели их мельком, когда выходили из поместья, но я не стала задерживаться, чтобы поболтать.

Джон пожал плечами.

— Никогда не знаешь. Лучше перестраховаться. — Он нажал кнопку вызова лифта, а затем вскинул на меня бровь. Как будто бросал мне гребаный вызов.

Не сводя с него взгляда, я вошла в лифт, когда двери открылись, и широко раскинула руки.

— По-моему, он выглядит пустым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы