Читаем Ограбление по-калининградски полностью

— Видел? — спросил Морпех, упуская принятые при начале любого разговора приветствия. — Да.

— Завтра.

— Там же.

— Конец связи!

Это означало, что они опознали Ленку-кидалу и встретятся завтра в условленном месте, как обычно в шесть часов вечера.

— Кто звонил? — спросил Спешнев, как только ему доложили по мобильнику о произведенном звонке на телефон Шибана.

— Его сообщник, — ответил спец по «прослушке». — Звонил из телефонного автомата. С какой улицы, не знаем. Разговор был пять секунд. Они использовали известные только им термины.

— Прочитайте запись разговора, — произнес Спешнев, лежа в койке со своей супругой.

Он внимательно выслушал сообщение и тут же дал аннотацию:

— Так! Оба видели телепередачу о гибели их подруги Ленки-кидалы. Завтра у них встреча в известном только им месте, вероятно, в одно и то же время. Не густо. Теперь вся надежда на наших «сыскарей». И передайте мое распоряжение о взятии под наблюдение морга, где лежит Ленка-кидала. Они там все, судя по повадкам, бывшие спецназовцы. А у них не принято бросать даже погибших. Они попытаются ее достойно похоронить. Там их и повяжем. Добро. С утра продолжим. Конец связи!

Последнюю фразу Спешнев позаимствовал у подозреваемых. Она ему понравилась, и теперь он будет так же заканчивать все свои телефонные разговоры.

За Шибаном наблюдали две группы «сыскарей». В пять часов вечера он отправился на автобусную остановку и сел в автобус. Теперь можно было понаблюдать за машинами, следовавшими за автобусом. Он вычислил две машины, которые «висели на хвосте», и дождался, когда автобус битком заполнился пассажирами. На одной из остановок он заметил выстроившуюся колонну таксомоторов. Водители стояли у одной из машин и о чем-то судачили. Шибан выскользнул из автобуса и спрятался за киоском, в котором продавали газеты и журналы. Убедившись, что машины слежения проследовали за автобусом, он сделал паузу и быстро направился к машинам такси. Увидев у многих вставленные ключи в замки зажигания, он, не раздумывая, сел за руль одной из машин, завел ее и под раскрытые от удивления рты таксистов газанул, с ходу набирая скорость. Шибан глянул в зеркало заднего обзора и заметил, что несколько машин такси помчались следом. Он повернул в первый попавшийся ему переулок, затем в другой, третий, запутывая преследователей, потом выскочил из машины и растворился в одном из дворов. Теперь, когда его никто не преследовал, он спокойно сел в маршрутку и в назначенное время был на месте встречи с Морпехом.

Они обнялись и «зашхерились» подальше от посторонних глаз.

— Представляешь, — сокрушался Шибан, — мне компостировали мозги, якобы она у них, а сами ее в порту «замочили»!

— Это ж надо было умудриться! — также негодовал Морпех. — Взяли и «завалили» такую симпотную бизнес-вумен, вместо того чтобы развязать ей язык. Не люблю непрофессионалов.

— Вопрос: как они ее вычислили?

— Что-то, видать, случилось. Но что? Похоже, ее кто-то узнал. Хотя как? Она ведь в машине сидела с тонированными стеклами. Если только вышла? Пожалуй, мы этого никогда не узнаем.

— Жаль Лену! — печально произнес Шибан. — Мы как раз были на пути выхода из криминала. Надо бы узнать, в каком она морге, и похоронить. Единственное…

— Что? — почувствовал какой-то подвох Морпех.

— Я бы на месте «сыскарей» пас нас как раз у морга.

— Не бросать же ее, надо воздать последнее… Может, спланируем захват морга? — на полном серьезе спросил Морпех.

— Н-да, — согласился Шибан и добавил рациональное зерно: —Думаю, надо ее просто выкупить. «Бабки» у нас есть, а у них — нет.

— У ментов?

— Вот именно.

— Тогда?

— Поступим так, — как и прежде, скомандовал Шибан. — Я, как «засвеченный», беру это дело на себя. Даже если «заметут» — не посадят. Ну, захотелось мне похоронить за свой счет красивую женщину. Кто же за это осудит? Думаю, за две штуки «баксов» ее нормально упакуют и доставят туда, куда скажем.

— Нет, друг, — впервые не согласился Морпех, — позволь в этот раз мне порулить. Как-никак я в таком же воинском звании, только сухопутном. Да и операция эта не морская — «груз двести»! «Заметут» меня — и хрен с ним! Я тоже скажу, мол, смотрел «телик» и всё такое. А сделаем так: захватываем похоронную машину, переодеваемся в гробовщиков и доставляем очередной труп в морг. Там действуем по обстановке. Пара сотен «баксов» — и ее сдадут в полном ажуре. Не так ли, «морской дьявол»?

Шибан взглянул на улыбающегося Морпеха, протянул ему свою руку и сказал:

— Что мне с тобой, дружище, делать? Раз так хочешь — добро. Будем брать! Но я не «дьявол». Котик я — морской!

Он пожал руку Морпеха, затем что-то поискал в кармане, наскреб необходимую сумму и веско сказал:

— Причем будем брать прямо сейчас!

— Й-ес! — одобрительно провещал Морпех и, поискав в карманах, добавил еще с сотню «баксов». — Я думаю, она в морге, ближайшем к порту.

— Что ж, туда и поедем.

Они взяли «мотор» и поехали в морг. Не доезжая до назначенного места, они высадились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-экшен

Каждый умирает в своем отсеке
Каждый умирает в своем отсеке

Море для человека, по сути, среда, чуждая его естеству. По степени риска и колоссальным нагрузкам погружение в океанские глубины можно сравнить разве что с выходом на космическую орбиту. Ни подводник, ни астронавт никогда не имеют стопроцентной страховки от непредвиденной ситуации. Каждый член экипажа субмарины, от офицера до матроса, исполняя команду: «По местам стоять! К погружению!» – отлично представляет, на что идет. И если, защищая морские рубежи Родины, подводники гибнут в море, именно там они находят могилу, достойную их духу и мужеству… Но у тех, кому выпало жить, рано или поздно служба подходит к концу. Погрузившись с головой в пучину обычной гражданской жизни, большинство флотских офицеров-подводников продолжают по укоренившейся привычке оценивать свои и чужие поступки по меркам корабельным – требовательным и не терпящим лжи, недомолвок и лицемерия. Если работать – так до победного результата, если любить – так по-настоящему и всем сердцем, а дружить – преданно и до готовности разделить с товарищем все, чем владеешь сам. И еще. Если кто-нибудь из читателей в литературных персонажах ненароком узнает себя самого или обнаружит сходство с известными ему людьми, то это означает лишь одно: повествование написано самой жизнью, а автор лишь скромно постарался его запечатлеть…

Виктор Евгеньевич Рябинин

Морские приключения
Анна – королева морской разведки
Анна – королева морской разведки

Если даже сегодня спросить любого историка Первой мировой войны, в каком морском бою с русскими погибло больше всего германских кораблей, то мы вряд ли услышим правильный ответ.Кто читал роман Валентина Пикуля «Моонзунд» помнит поразительную историю о русской разведчицы из этого романа. Писатель описывал, как ловко она подсунула германскому офицеру карты минных полей Ирбенского пролива. Немцы поверили в эту фальшивку, и в Финский залив была послана в набеговую операцию целая флотилия эсминцев, которая там и осталась навсегда.Безусловно это было вымыслом автора. Но что было в реальности? Существовала ли на самом деле реальная разведчица и если существовала, то, как ее тогда звали? Что на самом деле совершила она в своей жизни, и какова была ее дальнейшая судьба? Где в этой истории любовь и измена, преданность и ненависть, правда и вымысел?

Владимир Виленович Шигин

Исторический детектив

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики / Детективы