Читаем Ой упало солнце: Из украинской поэзии 20–30-х годов полностью

«Курганов ряд, давно немых…»

Курганов ряд, давно немых,Спит в тихом свете звезд ночных,Земных сует беспечный шумУж не прервет их вечных дум.              Им слышно — чайка в ранний час              Над ними стонет всякий раз,              Где вольный вольному взамен              Дарует сон руин и тлен.              Им слышно — как волна играет,              Как луч вечерний замирает,              Как слава в сумрачном раю              И оклик свой, и тень свою              На ранней зорьке окликает.Им слышно… Нам же лоно летДавало ясный свой завет;Тех, чьи останки уж истлели,Понять при жизни не сумели,Сердца им не смогли отдать,Их дум теперь не разгадать…Нам чайки крик, что душу ранит,Для сердца памятью не станет,Не изумит нас в час росыИ оклик канувшей красы,Течет напрасно после насМинувших лет минувший час.              Без дум, без скорби и без муки              Мы сонным варварам науки              Передаем курганов ряд,              И нам — их не вернут назад…              Но скоро ведь придет тот час,              И наш потомок спросит нас:              Кто не сберег останки лет,              Где дней, давно минувших, след?И на простор немой молчком наш стыд покажет,И даль далекая им ничего не скажет…Зов нашей старины и свет рассвета давнийНе пробудили в нас раздумий и желаний,До нас не донеслась таинственная речь,Во тьме руин немых остался сердца меч.И царство Скифии нам слово не сказало,Останками руин сердца не занесло,Крапивой, беленой былое поросло,Туманами ночей свой век запеленало.И песни мы родной не сберегли в свой час,На хилый сердца стон свели ее до нас,Никчемным окликом она средь нас идетИ эхо вечеров с собою не ведет.В театр перенесли мы шутки и надежды,Любовь и образцы прадедовской одежды,И рады нынче мы, что нам дают базары:Горилку, мед, гопак, рушник и шаровары.А тем, кто прахом стал в сиянье давних лет,Крестов не возвели… И проросли бурьяны.И только лишь заря приветствует курганы,И только лишь звезда услышит их завет.А внук, наш дальний внук, чей ясно-гордый умПромчится песнею над лоном сонных дум,Полями отчими пройдет он в ясный час,Былого оклика услышит скорбный глас.Догадку тяжкую положит он на мары[8]Сынов Отечества бескровную отару.

НЕ ЖАЛЬ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия
В Датском королевстве…
В Датском королевстве…

Номер открывается фрагментами романа Кнуда Ромера «Ничего, кроме страха». В 2006 году известный телеведущий, специалист по рекламе и актер, снимавшийся в фильме Ларса фон Триера «Идиоты», опубликовал свой дебютный роман, который сразу же сделал его знаменитым. Роман Кнуда Ромера, повествующий об истории нескольких поколений одной семьи на фоне исторических событий XX века и удостоенный нескольких престижных премий, переведен на пятнадцать языков. В рубрике «Литературное наследие» представлен один из самых интересных датских писателей первой половины XIX века. Стена Стенсена Бликера принято считать отцом датской новеллы. Он создал свой собственный художественный мир и оригинальную прозу, которая не укладывается в рамки утвердившегося к двадцатым годам XIX века романтизма. В основе сюжета его произведений — часто необычная ситуация, которая вдобавок разрешается совершенно неожиданным образом. Рассказчик, alteregoaвтopa, становится случайным свидетелем драматических событий, разворачивающихся на фоне унылых ютландских пейзажей, и сопереживает героям, страдающим от несправедливости мироустройства. Классик датской литературы Клаус Рифбьерг, который за свою долгую творческую жизнь попробовал себя во всех жанрах, представлен в номере небольшой новеллой «Столовые приборы», в центре которой судьба поколения, принимавшего участие в протестных молодежных акциях 1968 года. Еще об одном классике датской литературы — Карен Бликсен — в рубрике «Портрет в зеркалах» рассказывают такие признанные мастера, как Марио Варгас Льоса, Джон Апдайк и Трумен Капоте.

авторов Коллектив , Анастасия Строкина , Анатолий Николаевич Чеканский , Елена Александровна Суриц , Олег Владимирович Рождественский

Публицистика / Драматургия / Поэзия / Классическая проза / Современная проза
Том 3. Басни, стихотворения, письма
Том 3. Басни, стихотворения, письма

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комиссаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. В третий том входят басни, относящиеся в большинстве своем к последнему периоду творчества Крылова, и его стихотворения. В этот же том входят письма, официальные записки и проч.

Иван Андреевич Крылов

Поэзия / Проза / Русская классическая проза