Читаем Ой упало солнце: Из украинской поэзии 20–30-х годов полностью

В Фастове на вокзалеМарийка из «Большевика»Сидела на лавке в залеИ ожидала звонка.Она не была большевичкой,Девчонка, дочь батрака,Невзрачна и невеличка,Корректор из «Большевика».В Киев она возвращалась,На Волыни оставив дом.С ног валила усталость —От Житомира шла пешком.С плеча у нее свисалаТорба, как у калик,—Коврига хлеба и салоЗавернуты в «Большевик».У фастовского вокзалаДеникинский эшелон:И на перроне, и в залахТьма золотых погон.Марийка вынула салоИз торбы и хлеба кусок,Поспешно завтракать стала,Пока не ударил звонок.В Фастове на вокзалеРаздался истошный крик —Сверкнул офицер глазами:«Вы видите? Большевик!»

III

В Фастове на семафореКачнулся маленький труп —Ветров собачья свораТерзает старый тулуп.Пусть на Волынь телеграммуВьюги быстрей отобьют,Чтоб знала Марийкина мамаО том, что случилось тут.Пусть грянет набат колокольный,Воспрянет земля от дремы,Ринутся красные кониНа оборотней зимы.В Фастове на вокзалеРаздался третий звонок,—Пар зашипел, застучалиКолеса, как тысяча ног.Только Марийка-корректорОсталась одна на ветру.Кровь на замерзших рельсах,А на семафоре труп.……………………………Проездом в Белую ЦерковьЯ фастовский вижу вокзал,—Вспомню Марийку мертвой,И грудь мне сжимает печаль…

МОЯ РОДНАЯ УКРАИНА

Моя родная Украина,Зеленый рай земной!Я припадал щекой к раинам,Шептал: — Я твой! Я твой!Тобой дыша во сне и вьяве(Вот все мои грехи),Твоей забытой давней славеЯ посвящал стихи.Когда гудели буревалыВ отчаянной борьбе,В моей душе росли хоралы,Как память о тебе.Там, где алели вражьи маки,Ты с братьями была,—И ярче горних звезд во мракеЛюбовь твоя цвела.Ты знала тех, что где-то в полеШли за отчизну в бой.А я свои лелеял боли,Я сын неверный твой.Но от предателей лукавыхСтоял я в стороне,Монет иудиных кровавыхВовек не нужно мне.Мой луг прекрасный, Украина!Ты снова расцветешь.Прими в святые ПалестиныИзгоев бедных тож.Прими моих несчастных братьев,Что бродят тут и там,Прости, открой свои объятьяОбманутым сынам.Пусть и у них душа взлетает,Теснит от счастья грудь.Тот, кто не ищет, не плутает,—Ты их вину забудь.А я — последний между ними —От милых мест вдалиДарю напевы Украине,Те, что в туге взросли.

ГЛЯЖУ В ПРОСТОР

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия
Том 3. Басни, стихотворения, письма
Том 3. Басни, стихотворения, письма

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комиссаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. В третий том входят басни, относящиеся в большинстве своем к последнему периоду творчества Крылова, и его стихотворения. В этот же том входят письма, официальные записки и проч.

Иван Андреевич Крылов

Поэзия / Проза / Русская классическая проза
В Датском королевстве…
В Датском королевстве…

Номер открывается фрагментами романа Кнуда Ромера «Ничего, кроме страха». В 2006 году известный телеведущий, специалист по рекламе и актер, снимавшийся в фильме Ларса фон Триера «Идиоты», опубликовал свой дебютный роман, который сразу же сделал его знаменитым. Роман Кнуда Ромера, повествующий об истории нескольких поколений одной семьи на фоне исторических событий XX века и удостоенный нескольких престижных премий, переведен на пятнадцать языков. В рубрике «Литературное наследие» представлен один из самых интересных датских писателей первой половины XIX века. Стена Стенсена Бликера принято считать отцом датской новеллы. Он создал свой собственный художественный мир и оригинальную прозу, которая не укладывается в рамки утвердившегося к двадцатым годам XIX века романтизма. В основе сюжета его произведений — часто необычная ситуация, которая вдобавок разрешается совершенно неожиданным образом. Рассказчик, alteregoaвтopa, становится случайным свидетелем драматических событий, разворачивающихся на фоне унылых ютландских пейзажей, и сопереживает героям, страдающим от несправедливости мироустройства. Классик датской литературы Клаус Рифбьерг, который за свою долгую творческую жизнь попробовал себя во всех жанрах, представлен в номере небольшой новеллой «Столовые приборы», в центре которой судьба поколения, принимавшего участие в протестных молодежных акциях 1968 года. Еще об одном классике датской литературы — Карен Бликсен — в рубрике «Портрет в зеркалах» рассказывают такие признанные мастера, как Марио Варгас Льоса, Джон Апдайк и Трумен Капоте.

авторов Коллектив , Анастасия Строкина , Анатолий Николаевич Чеканский , Елена Александровна Суриц , Олег Владимирович Рождественский

Публицистика / Драматургия / Поэзия / Классическая проза / Современная проза