Читаем Ой упало солнце: Из украинской поэзии 20–30-х годов полностью

Я никого так не люблю,как ветра наважденье!Чертов ветер! Проклятый ветер!Он замахнется раз —рев! свист! круженье!И прошлогодний в роще лист —как чертово творенье…Или: упрется в пашню — в черный пух,поддаст — вагоны содрогнутся:ух, как летят они по рельсам,аж тополя дугою гнутся!..Чертов ветер! Проклятый ветер!Взирает Запад сквозь стекольца:чей это ход — людской, звериный? —хохочет ветер с Украины,ветер с Украины!Чертов ветер! Проклятый ветер!Он головой косматой из Днепра:не ждите, господа, добра:напрасная игра!Ах!Я никого так не люблю,как ветра наважденье!Его пути, его сомненьяи землю,землю свою.1929

Максим Рыльский

© Перевод А. Дейч

«Есть женское имя, как нежно оно…»

Есть женское имя, как нежно оно,Печаль в нем, любовь и надежды какие,Весенним дыханьем напоено:                   Мария.Как запах фиалки весенней порой,Как девичья песня сквозь сны снеговые,Звездою сияет над темной землей                   Мария.И пусть я святое в себе погашу,И пусть не увижу, сражаясь, зари я,—Последнее слово, что я напишу:                   Мария.1917

«Люби природу не как символ…»

Люби природу не как символ,             С тобою схожий,—Не для себя люби природу,             А для нее же.Она для нас не только тема             Стиха, картины —В ней необъятные высоты,             В ней и глубины.Порыв ее души могучей             Всего сильнее.Что, человек, твои порывы             В сравненье с нею?Она как мать. Так будь же сыном,             А не эстетом.Тогда ты станешь не бумажным —             Живым поэтом.1918

«Я молодой и чистый…»

Я молодой и чистый,Как вечность, молодой.Над рожью колосистойЛечу в мечтах домой.Мне верба веткой машет,Как пальмовым крылом.И перепелка плачетНа взгорке за селом.В селе поют гармошки,Дымы в лугах стоят,И запахи картошкиРовесниц веселят.Дивчина, словно парус,Мне машет рукавом…Да только нет мне парыВ селе и за селом!Она за морем синим,За бором вековым,Она сродни пустынямИ бурям грозовым.28 июля 1922 г.

«О будь, поэт, себе судьею…»

О будь, поэт, себе судьею,и в час, когда тоска в груди,Замри над собственной судьбою —И не прости, и осуди.и сонм свидетелей жестокихВзойдет со дна твоей души,Тогда скажи ей: в свет широкийИди сквозь боли и пороки,И, согрешивши, не греши.1922

«Нет, не казарма день грядущий…»

Нет, не казарма день грядущийИ не бетонный коридор!Не зря сияет нам из гущиЗолотоглазый метеор.Земли коснется окрыленно,И мир наш будет голубымОт стен кремлевских золоченыхДо плит, где спит железный Рим.1923

ЧЁЛН

Памяти крупнейшего эпического поэта нового времени — Адама Мицкевича

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия