Читаем ОИР. Обычный Инопланетный Разведчик полностью

Ровно же в десять часов в мой звонок позвонили. К тому моменту я уже был одет в повседневную одежду, и даже на всякий случай принял душ. Азами, зная, что ей особого толка идти нет, засела смотреть сериал в комнате.

Открыв дверь, я встретил, как ни странно, Йошидо и Лилит. Сосед явно выглядел немного замученным. Видимо, тяжело ему даётся общение со своей прародительницей.

Какое-то время мы просто ходили по улице. Йошидо выступал в роли гида, рассказывая Лилит про современную Японию и всё, что с ней связано. Первые несколько минут после выхода люди то и дело на нас пялились и даже пытались подойти к прародительнице вампиров, дабы сделать фото, но соседу это быстро надоело, и он повесил на нас чары, отводящие внимание простых и не очень людей.

Лилит, кажется, было вообще плевать на подобное внимание.

Где-то через минут сорок неспешной ходьбы на общественном транспорте стали добираться до разных парков. Прародительница вампиров, когда мы вышли на очередной остановке (она могла телепортироваться и Йошидо даже спрашивал, стоит ли это делать, но Лилит просто хотела прокатиться на непривычном для себя транспорте), неожиданно остановилась и уставилась на ресторан быстрого питания. Иначе говоря — фастфуд.

— Необычный запах, — наклонила голову Лилит.

— Вы хотите попробовать... это?.. — нейтрально поинтересовался Йошидо.

Ничего не сказав, прародительница вампиров неспешным шагом отправилась в здание. Нам с соседом не осталось ничего, кроме как последовать за ней.

В самом заведении было, в общем-то, очень даже чисто (да в Японии вообще нет проблем с мусором), да и людей не сказать, чтобы было много — рабочее время, как-никак. Пятница, почти три часа дня. Ещё бы тут было много людей.

Сосед убрал чары с нас, оставив их на Лилит, дабы на неё не слишком таращились, и сделали заказ, после чего вернулись за свой столик.

— Вам нравится запах этого места? — немного удивлённо поинтересовался Йошидо, пока мы ждали наш заказ. Обычная жаренная картошка и бургеры. Я решил тоже разок попробовать подобное, хотя сомневаюсь, что мне очень понравится.

По поводу отношения соседа к прародительнице: на самом деле, оно было довольно странным. То есть, он проявлял перед ней максимальное уважение, но не так, как будто он раб перед своим господином, а так, словно он внук, которому родители вбивали любовь к бабушке всеми возможными силами на протяжении многих лет. Кажется, что аналогия довольно близкая к реальности.

Прождали мы недолго. Лилит, по большей части, просто смотрела в окно на проезжающие машины. Судя по всему, она довольно долгое время спала.

Что меня очень сильно удивило и насторожило, так это разносчик еды, когда он стал к нам подходить: с красными глазами и немного вытянутым зрачком, красными волосами, довольно хорошей физической формой тела, о чём говорили хорошо видные мускулы сквозь рубашку, а также довольно сильные, даже очень сильные энергетические колебания, что он создавал.

Прародительница тем временем не обращала внимания на разносчика, продолжая смотреть в окно.

Йошидо же застыл, пустым взглядом уставившись в того, кто нёс нам еду, начав явственно принюхиваться. Его глаза, кажется, стали наливаться кровью.

Выглядел неизвестный лет на двадцать. Ещё одной примечательной особенностью было то, что... Ну, скажем так — он выглядел уж больно серьёзно, словно от того, насколько нормально он сможет донести заказ, зависит его жизнь.

— Ваш заказ, приятного аппетита! — аккуратно поставив поднос, встал в стойке смирно работник фастфуда, широко улыбнувшись, после чего излишне низко поклонился, выдавая довольно поверхностное знание культуры.

Разносчик еды уже думал козырнуть кепкой и пойти с гордой улыбкой человека, что не подвёл начальство, назад, пока его неожиданно не оставил Йошидо холодным, буквально промораживающим душу тоном:

— Что демоническая тварь делает в подобном месте? — зажёг на руке чёрное пламя сосед.

Я глупо похлопал глазами, став переводить взгляд то на открывшего тупо рот разносчика еды, то на Йошидо, то на Лилит, флегматично смотревшую, как на улице ездят туда-сюда машины.

Чистый Разум...

Глава 29

Честно говоря, услышав, кто перед нами стоял, я сильно напрягся. Прямо очень сильно. Тело мне было не страшно потерять. Да, обидно, очень неприятно, да и появились бы у меня определённые сложности, но, как ни странно, не смертельно.

Если же верить ассоциативным цепочкам, да и словам Йошидо, то демоны — это те, от кого можно и не сбежать. Участь намного хуже смерти — смерть сознания. А может, опять же, и чего похуже смерти сознания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения