Читаем ОИР. Обычный Инопланетный Разведчик полностью

Лисица лежала возле меня, не смея ничего говорить, но я уверен, что потом пойдёт тонна вопросов. К счастью, пока она в горячку не впадала.

Тем временем же командир группы солдат, к сожалению, явно не планируя снимать «головной убор», громко засмеялся, после чего достал из кобуры пистолет и, не давая мне и мига на размышление, выстрелил из него в дворецкого и девушку. Я отчётливо почувствовал из пистолета нечто похожее на псионический импульс, который, к счастью, не убил, а просто вырубил шатенку с Агафоном, хоть и головы у них, не сомневаюсь, будут болеть потом долго. Видно что они живы, было по тому, что «во сне» они вполне себе двигались, хоть и бессознательно.

Опустив пистолет, мужчина отдал приказ. Солдаты в чёрном подхватили тела и потащили их по трапу в летающую тарелку.

Понимая, что сейчас я их могу потерять с концами, чего мне, всё же, не очень хотелось бы (раз уж один раз полез спасать ученицу, то второй раз бросать будет как-то неправильно), решил начать действовать, осознавая, что сейчас, наверное, лучшая и единственная возможность. В крайнем случае оставалась мысль позвать Лора, демоницу и Азами. В случае чего поддержка уж точно будет, хотя боевые навыки духа были под вопросом.

Встав, уже примерно обдумав план действий, я, под непонимающий и даже тревожный взгляд наглой лисицы, направился в направлении уже уходивших солдат. Иллюзию матери Ясу я с себя снял лёгким всплеском псионической энергии по контуру тела. Образ поведения выбрал в тот же момент.

— Прошу прощения, — громко подал голос я, выйдя из-за дерева. Солдаты вместе с их командиром сразу навели на меня свои... бластеры. — Прошу прощения, а что происходит?

Тон я попытался сделать как можно более интеллигентным; немного опустил плечи, а также не забыл сделать как можно более скептичное лицо, дабы несмотря на то, что они не понимают язык, «поняли» кое-как ситуацию. И да — если бы у меня были очки, то я бы их обязательно интеллигентно поправил.

Солдаты стали непонимающе переглядываться, держа меня на мушке. На всякий случай я распараллелил своё сознание, дабы в случае чего успеть поставить телекинетический барьер. Заранее не стал ставить — они уже показали, что как минимум могут противостоять псионике и сами ограничено владеют Силой Разума, хоть и делают упор на магию. Глядишь, смогут обратить внимание на барьер. Мне это не нужно.

Мужчина в синем футуристическом костюме поднял руку, останавливая подчинённых, после чего что-то спросил. Делать вид, что я ничего не понял, мне не нужно было, потому что я по-настоящему ничего не понял.

— Вы говорите по-японски? — важным тоном спросил я, «настороженно» прищурившись. — Может, хотя бы на английском?..

Кажется, командир ситуацию стал понимать «правильно», из-за чего громко засмеялся, что-то сказав солдатам в чёрном, подошёл к телу дворецкого, нашёл у него на руке тонкое серебряное кольцо с неизвестными мне рунами на нём, которое почти не бросалось в глаза, после чего снял его с руки Агафона и надел на свой костюм. Надел с трудом, но надел.

— #**#;№?

— ... — похлопал я глазами. Кажется, этот артефакт нужно надевать на «голую» руку. — Может, вы говорите на польском?..

Каждый раз, когда я задавал вопрос, то переходил на новый язык. Сделано это было для того, чтобы он слышал разницу в обращении. В конце концов, несмотря на то что язык он одинаково не понимал, фонетика... Делала своё дело.

Недовольно ругнувшись (язык для этого необязательно понимать), командир кое-как снял со своего костюма кольцо и, немного подумав, что-то сказав солдатам, кинул его мне.

Если честно, всё сейчас идёт немного не так, как я того планировал, но импровизация — залог успеха. Наверное.

«Удивлённо» рассмотрев кольцо, я, держа лицо максимально скептичным, показал на свой палец, как бы спрашивая, надеть мне его или нет. Получив немного раздражённый кивок, я его надел.

И вот тут вот произошло совсем не то, что я ожидал.

Я неожиданно захрипел. Голову словно пронзила какая-то игла. Сознание отчётливо почувствовало, уже имея опыт контрактов со сверхъестественными существами, канал. Нестабильный, временный, но канал. Разница лишь в том, что на этот раз канал вёл не к кому-то конкретному, нет.

А уже к знакомому мне информационному полю.

В следующий момент я, уже плохо соображая, упал на колени, не имея даже возможности нормально снять неожиданно пагубную для себя технологию, после чего уже затухающим сознанием увидел, как выбежала лисица, солдаты выстрелили, командир, что было понятно даже в его костюме, заинтересовано подошёл ко мне и наклонился, рассматривая моё лицо.

Дальше тьма.

***

У меня ещё никогда не было такого, чтобы я проигрывал настолько жалко и глупо, — это были мои первые мысли, когда я открыл глаза в небольшой закрытой комнате с иллюминатором, из которого было видно Землю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения