Мое душевное состояние далеко от идеала. Пока еще даже не скажу, что я чувствую себя хорошо. Но все возможно…
И спустя пять недель я возвращаюсь домой.
Глава 58
Лучше мне не стало. О полном выздоровлении не может быть и речи. Единственное, что я сделала, — настроилась на то, чтобы избавиться от своих демонов. Но, думаю, одного этого уже достаточно.
Я пытаюсь видеть магию в повседневных чудесах: в том, что мое сердце все еще бьется, что я хожу по этой земле, что во мне есть нечто достойное любви. Я знаю, что плохое случается. И порой спрашиваю себя, почему осталась жива; но теперь, когда задаюсь этим вопросом, у меня на него есть ответ.
Я возвращаюсь в воскресенье утром и вечером того же дня иду на ужин к Лейтонам. Меня не ждали, но я для них всегда желанный гость. Музыку, сразу определяю я, выбрала Сара. Я улыбаюсь, потому что я ее по-прежнему ненавижу: не Сару — ту музыку, что ей нравится. Все смеются, помогают накрывать на стол, острят. В общем, все как обычно, не считая одного маленького дополнения: приборы раскладывает Тьерни Лоуэлл.
Мой взгляд падает на Джоша, и я понимаю, что вернулась домой. Джош — мое пристанище. Я не предупредила его о своем возвращении. Увидев меня, он не произносит ни слова. Я — тоже. То, что я здесь, говорит само за себя. Мы просто смотрим друг на друга, ведем безмолвную беседу, как всегда, и никто не встревает в наш разговор.
— Привет… — Миссис Лейтон распахивает глаза от удивления, когда я вхожу на кухню. На мне — ничего черного, в руках такой же шоколадный торт, что я принесла с собой в первый раз.
— Эмилия, — заполняю я паузу, потому что теперь никто не знает, как ко мне обращаться. Кроме Джоша. Он всегда знал, как меня называть.
— Эмилия, — повторяет она, обнимая меня. — У тебя чудесный голос.
И, может быть, что-то все-таки изменилось.
Когда мы уходим, нас никто не провожает. Джош открывает дверь и следом за мной ступает на крыльцо. Обе наши машины здесь. Я не планировала ехать к нему — во всяком случае, пока. Я не знаю, о чем он думает, не знаю, каков статус наших отношений. Мне неведомо, что изменилось для него за период моего отсутствия. Ничего, что-то, всё. Надо бы спросить его, но нужные слова не приходят на ум, и я просто иду. Он следует за мной по пятам, но я не оборачиваюсь. Я не готова к моменту истины, хотя он неизбежен, как и все в моей жизни, что привело к нему.
Столько всего сместилось с того дня, как я уехала отсюда. Просто пока я не могу понять, в какую сторону. У меня такое чувство, что я начинаю жить заново в… какой? В третий раз? В четвертый? Откуда мне знать? Я лишь надеюсь, что та жизнь, которую начинаю с сегодняшнего дня, наконец-то будет складываться как надо.
Я останавливаюсь, когда мы доходим до его пикапа, но Джош, не замедляя шага, направляется к моей машине. Прислоняется к водительской дверце, но открывать ее даже не думает. Выглядит он так же, как всегда. Последние два часа я смотрела на него, но мы толком не разговаривали. Если я что-то ему и говорила, то, как правило, какие-то ничего не значащие пустяки. Мой голос для всех здесь в новинку, и весь вечер у меня рот не закрывался. Я говорила со всеми, кроме Джоша. Сам он почти все время молчал, но не сводил с меня глаз. Наблюдал. Ждал, что я исчезну.
Он кладет ключи в карман, берет меня за руку и привлекает к себе. Я думала, он поцелует меня, но он не целует. Заключает в свои объятия, прижимает к груди, так крепко, что, мне кажется, мы сливаемся воедино. Я вдыхаю его запах и знаю, что он делает то же самое, хоть я этого и не ощущаю.
— Ты вернулась, — шепчет он в мои волосы с благодарностью и изумлением в голосе. Это не вопрос, поэтому я не отвечаю. Да и что на это можно сказать?
И вот тогда он спрашивает… Задает вопрос, который мне суждено слышать до конца своих дней…
— Ты как, нормально?
Только теперь, пожалуй, впервые в жизни он меня не раздражает. Потому что я наконец-то со спокойной душой могу честно ответить на него.
— Нет.
— Но все будет хорошо? — Джош чуть отстраняется, ровно настолько, чтобы видеть мое лицо. Наши губы почти соприкасаются, и мне не хочется, чтобы их разделяли слова.