Читаем Океан наших желаний полностью

– Но… там… ценовая политика очень высокая. Дэш, мы не можем такого себе позволить, – останавливаюсь, вспоминая о том, что даже Гас не мог сводить меня туда, так как там или всё было занято, или же подняли цены.

– Лекси, ты не должна думать об этом. Мы отдыхаем и сегодня ужинаем здесь, – настаивает он.

– Дэш, это очень мило, но это Мишленовский ресторан, и там очень дорого. Очень дорого, я не хочу, чтобы ты тратил там свои деньги. Я готова просто поужинать в другом месте. Боже, даже у трейлера, но не здесь, – шепчу я.

– Лекси, – Дэш закатывает глаза и цокает.

– Я… прости меня, не хочу тебя обидеть или же усомниться в твоих финансах…

– Но ты делаешь именно это. Думаешь, я идиот и не умею считать или же веду тебя туда, где мы потом будем мыть посуду, отрабатывая наш ужин? Прекрати. Лекси, – Дэш берёт моё лицо в свои руки, а я, правда, не желаю, чтобы он чувствовал себя там некомфортно, или же какая-то унизительная ситуация разрушила наш маленький мирок.

– Я точно знаю, куда веду тебя и уверен в том, что могу себе это позволить. Для тебя. Для нас. Мне не жаль этих денег, потому что я хочу видеть тебя именно там, сидящую напротив меня, улыбающуюся и не волнующуюся о пустяках. Пожалуйста, не думай о плохом. Если я сказал – что всё нормально, значит, всё нормально. Хорошо?

Боже, я не хочу туда идти. Не хочу!

– Хорошо, – лгу я, а сама думаю о том, что вряд ли закажу себе что-то, кроме воды. Скажу, что не голодна, хотя и это ложь.

Дэш снова берёт меня за руку и направляется к дверям, толкая впереди коляску. Нас приветствует швейцар, открывая дверь. Сглатываю от предчувствия того, чем может обернуться этот вечер. Но если честно, то по виду Дэша сейчас не скажешь, что он как-то отличается от тех, кто сюда ходит.

Он называет своё имя, и нас проводят к столику с диванчиками. Мими спит, и мы ставим коляску рядом со столиком. Нам предлагают меню, и я отмечаю, что у меня оно без цен. Чёрт, вот чёрт! Замечая то, как я зло поджимаю губы, Дэш хрюкает от смеха.

– И что ты будешь? – Интересуется он.

– Наверное, воду, желательно из-под крана, чтобы, не дай бог, не съесть большего, – насмешливо добавляет он, абсолютно точно читая мои мысли. Прищуриваюсь и закрываю меню, демонстративно удобнее располагаясь на диванчике. Хорошо, раз он так уверен в своём финансовом состоянии, то сам виноват. Будет отмывать тарелки один, у меня есть деньги на карточке, чтобы оплатить это свидание, но я ему об этом до последнего не скажу.

– Нет, ошибаешься. Однажды ты сказал, что всё знаешь обо мне. Так вот докажи, что ты сможешь сам сделать за меня заказ, то, что я бы выбрала сама.

– О-о-о, ты бросаешь мне вызов?

– Может быть, – пожимаю плечами.

– Сама напросилась, – Дэш нажимает на кнопку вызова официанта. Нет, ну он же не настолько глуп, чтобы тратить то, чего у него нет, верно? Ладно, вероятно, он когда-то заработал деньги, и они у него есть. Будь что будет. Хуже вряд ли что-то произойдёт.

Глава 35

Дэш неторопливо и со знанием дела перечисляет блюда для меня и, к слову, точно определяет то, что я бы здесь заказала, не будучи взволнованной из-за цен. Запечённые овощи на гриле, стейк прожарки «блю» и соус из томатов, салат с томлёной говядиной от шефа. Затем он называет те блюда, которые выбрал сам. И, в принципе, мы довольно нормально вписываемся в мой бюджет. Но странный взгляд Дэша, который он на секунду бросает на меня, в котором я вижу азарт, заставляет напрячься. Не зря. Парень переходит к устрицам, лобстеру и паштету из трюфелей.

– Дэш… – испуганно шепчу я. Это уже не менее тысячи долларов! Тысячи, чёрт возьми! Так он не останавливается на этом и выбирает белое вино из элитной коллекции стоимостью не меньше четырёхсот долларов!

– Ты с ума сошёл? Боже, Дэш, мы влипнем в новую историю, мы… – одними губами говорю я, придвигаясь через стол ближе к нему, когда уходит официант.

– Лекси, моя вечно пугливая проказница, – с улыбкой, он тянется к моей руке и поглаживает её.

– Расслабься и получай удовольствие, которое я хочу подарить тебе. Ведь потом тебе придётся отработать все эти калории.

Не верю, что он настолько спокоен. Мне страшно, оттого что нам грозит.

– Откуда часы, Дэш? Откуда? – Напряжённо спрашиваю его, опасаясь за его будущее, а ведь с нами ещё и Мими.

– Ты не узнала их? – Удивляется он, приподнимая манжет рубашки и демонстрируя их всем, кто нас окружает.

– Да я сейчас мать свою не узнаю от паники.

– Брата должна, – подмигивает он, и до меня доходит, где он их взял. У Макса в шкафу.

– Ты меня пугаешь, Дэш. Ты же не собираешься обокрасть нас или же…

– Снова? Серьёзно? Я сейчас встану и уйду, если ты не простишься с этой постоянной истеричкой внутри себя, выдумывающей самые жуткие вещи про меня, – обиженно тянет он.

– Но я… просто от тебя не знаешь, чего ожидать. И выходит, ты планировал это всё с самого начала?

– Да, планировал, Лекси. Я строил планы. Это должно тебя радовать хотя бы немного, – фыркает он и замолкает, когда нам приносят напитки и бутылку вина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Твоя на одну ночь
Твоя на одну ночь

Чтобы избежать брака с герцогом де Трези, я провела ночь с незнакомцем, который принял меня за дочку лавочника. Наутро он исчез, отставив на кровати наполненный золотом кошель. Я должна была гордо выбросить эти деньги? Как бы не так! Их как раз хватило на то, чтобы восстановить разрушенную войной льняную мануфактуру и поднять с колен мое герцогство. А через несколько лет мы встретились с тем незнакомцем на балу. Он – король соседней Камрии Алан Седьмой – счастлив в браке и страдает лишь от того, что его сын не унаследовал от него ни капли магии. И он меня не узнал. Так почему же он готов добиваться меня любой ценой? И как мне самой не поддаться чувствам и не открыть ему мою тайну – что все эти годы рядом со мной был его второй сын? ХЭ, повествование от лица двух героев.

Ева Ройс , Ольга Иконникова

Фантастика / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Романы