Читаем Океан наших желаний полностью

На шум разгорающегося конфликта появляется мужчина постарше, и парень быстро объясняет ему, что произошло, а другие посетители начинают осматривать свои блюда.

– А у меня волос в супе! – Подаёт голос кто-то из гостей, и я оборачиваюсь к нему.

– Мы приносим свои извинения вам, сэр. Мы немедленно примем меры, и предлагаем вам заменить ваше блюдо…

– Заменить? То есть испорченный вечер вы так легко мне можете заменить? Я уже не уверен в том, что завтра не буду лежать в госпитале с отравлением некачественными продуктами! Моя девушка тоже может отравиться, а у нас ребёнок, если вы не заметили. Я на вас в суд подам за такое…

– Дэш, не надо, – тихо прошу его, впервые увидев, как он выходит из себя.

– Нет, Лекси, я планировал всё иначе. Всё должно было быть идеально для нас. И вот он подарок! Замечательно!

– Сэр, мы приносим свои извинения вам и предлагаем решить всё мирно. Весь ущерб вашему здоровью мы берём на себя, как и в качестве компенсации предлагаем в подарок оплату всего вашего заказа и ещё одну бутылку отличного шампанского, – произносит менеджер.

– Да сдалось мне ваше шампанское! Я и минуты не желаю больше здесь находиться. Счёт, живо, – рычит Дэш.

– Всё хорошо, сэр, вы можете идти. Это подарок от нашего заведения и…

– Да пошли вы, испортили мне свидание, настроение и наградили несварением. Лекси, уходим отсюда, отвратительное заведение, о котором я расскажу своим коллегам и знакомым, – Дэш хватает коляску и меня заодно за талию, и под напряжённую тишину вы выскакиваем из ресторана.

– Господи, ужасно. Это просто уму непостижимо, что таракан…

– А вот теперь, Лекси, пришло время сбрасывать калории. Бежим, – перебивая меня, Дэш срывается с места и тянет меня за руку, отчего я испуганно несусь за ним, пытаясь ещё не уронить Мими. Мы пролетаем мимо ресторанов, добираясь до набережной, и он останавливается, переводя дыхание, забирает у меня малышку и укладывает её в коляску.

– Что… что это было? – Недоумённо шепчу я.

– Ты ни разу не смотрела «Сердцеедок»? – Тяжело дыша, спрашивает он.

– Нет, не помню… вот ты козёл, Дэш! – Ударяю его по плечу, а он ржёт, как придурок.

– Не было никакого таракана! Ты подложил его, чтобы не платить за ужин! – Бью его по спине, куда придётся, когда до меня доходит его план, и почему он заказал так много, и на такие деньги.

– Ты хоть знаешь, что там везде камеры? Они тебя найдут и посадят, и меня заодно! Ты просто…

– Успокойся, Лекси, ничего они не докажут. Не в первый раз я такое проделываю и ещё ни разу не попался, – смеясь, уклоняется от моих ударов, катая Мими в коляске вокруг меня.

– У меня слов нет подходящих для тебя! Мы могли пойти в более дешёвое место, но нет, ты выбрал это и устроил целое шоу!

– Лекси, у меня были деньги, – спокойно отвечает он, доставая из кармана брюк пачку купюр.

– Но…

– Я заработал и откладывал, так что я мог себе позволить сводить тебя туда. Спросишь, для чего я это сделал? Чтобы ты улыбнулась и никогда меня не забыла, как и то, что я готов совершить любой безумный поступок, чтобы ты не грустила.

– Ты больной, – стараясь не улыбаться, обиженно говорю я.

– Согласен, но ведь было весело. Ну с кем бы ты ещё бежала так, как со мной? И кто бы выкинул нечто подобное? И ты даже не злишься на меня, правда? – Дэш дотрагивается до моей щеки, а я до сих пор в шоке от его шутки. Это же наказуемо, но он так не считает, даже немного пугает меня, но если опустить всё это, то могу сказать – было здорово.

– Немного.

– Зато ты сытая, довольная, и я хочу быть сумасшедшим рядом с тобой. Я готов свернуть горы, Лекси. А теперь в трейлер? – Киваю ему в ответ, и мы направляемся к стоянке такси, чтобы взять машину и доехать до нашего места жительства.

Наверное, я тоже больная, раз настолько легко и просто забываю обо всех возможных последствиях, уже хохоча с ним в такси и удивляясь, как Дэшу ещё Оскар не дали. Он выглядел очень правдоподобно, а мужчина, который нашёл волос, это психологическая тактика, когда всё плохо, то и остальные тут же находят изъяны именно в этом.

Пока Дэш заходит с Мими в трейлер, чтобы уложить её, сажусь на покрывало, лежащее на песке, и снимаю босоножки. Боже, до сих пор не могу поверить в это. Гас никогда бы такого себе не позволил. И, чёрт возьми, я восхищаюсь уверенностью и наглостью Дэша. Парень возвращается и садится рядом со мной уже босиком и в привычных шортах и майке.

– Ты сказал, что это был не первый раз, когда ты находишь у себя в тарелке таракана и заставляешь ресторан оплатить всё. Постоянно такое проделываешь на свиданиях? – Интересуюсь я.

– Вообще, я это делал лет пять назад с парнями. С девушками никогда.

– Где ты взял таракана?

– Поймал и на всякий случай взял с собой. Ты слишком была напряжена, Лекси, – Дэш слабо толкает меня, и я смеюсь, качая головой.

– Ты такой дурак, но мне это нравится, – толкаю его в ответ.

– Это ещё не всё, Лекси, – он поворачивается ко мне.

– О, то есть нам всё же придётся бежать на Аляску?

– Нет, – улыбается он. – Я бы хотел тебе кое-что подарить.

Вот этого я не ожидала, вообще.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Твоя на одну ночь
Твоя на одну ночь

Чтобы избежать брака с герцогом де Трези, я провела ночь с незнакомцем, который принял меня за дочку лавочника. Наутро он исчез, отставив на кровати наполненный золотом кошель. Я должна была гордо выбросить эти деньги? Как бы не так! Их как раз хватило на то, чтобы восстановить разрушенную войной льняную мануфактуру и поднять с колен мое герцогство. А через несколько лет мы встретились с тем незнакомцем на балу. Он – король соседней Камрии Алан Седьмой – счастлив в браке и страдает лишь от того, что его сын не унаследовал от него ни капли магии. И он меня не узнал. Так почему же он готов добиваться меня любой ценой? И как мне самой не поддаться чувствам и не открыть ему мою тайну – что все эти годы рядом со мной был его второй сын? ХЭ, повествование от лица двух героев.

Ева Ройс , Ольга Иконникова

Фантастика / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Романы