Читаем Океан наших желаний полностью

– Тише… ну, тише, прошу тебя, я не готова сейчас успокаивать тебя, малышка. Меня бы кто успокоил, – всхлипывая, ищу на дне сумки бутылочку, но она пуста, и смеси нет. Чёрт. Достаю соску и пытаюсь вставить в орущий рот. Бросаю её со злостью на кресло и просто захлопываю дверь. Краем глаза замечаю, что ко мне кто-то подходит, и узнаю в этом человеке второго бармена, как оказалось, на самом деле, которого зовут Лайонел.

– Даже не смей угрожать мне! Она это заслужила, как и вы все! Я не позволю никому из вашей семейки смеяться надо мной и так унижать меня, ясно? Ты тоже получишь своё! Передай Дэшу, что теперь с ним будет работать полиция! – Кричу я, прыгая в салон машины и закрывая дверь, блокирую замки.

– Лекси, стой! – Мужчина подскакивает к окну, ударяя по нему ладонью, а я быстро завожу мотор и даю по газам назад, показывая ему средний палец.

– Да пошёл ты, ублюдок, – шипя, резко разворачиваюсь, заезжая на бордюр, и несусь по дороге. От слёз я не могу видеть, куда еду. Меня всю трясёт. Я никогда никого не била по лицу, не дралась ни с кем, да ещё держа на руках ребёнка. Я в такой жопе, чёрт возьми! В такой дерьмовой заднице!

Скуля, останавливаю машину и, выбираясь из неё под ор Мими, закрываю дверь и просто опускаюсь на тротуар, закрывая лицо ладонями, и давая волю слезам. Не думала, что со мной подобное произойдёт. Обычно я считала, что в такие ситуации попадают актёры, и всё это фальшь, а, оказывается, нет. Меня обворовали. Меня бросили. Меня обманули. Меня смешали с грязью. Меня использовали, как последнюю шлюху. Об меня вытерли ноги, а потом ещё и пнули в грудь, чтобы захлебнулась горечью.

Мими со временем успокаивается, и мне её тоже жаль. Как только приедет Макс, я проконсультируюсь с ним, как лучше подать заявление на Дэша и куда отнести малышку. Я не хочу больше участвовать в её жизни. Я не хочу больше ничего, что может меня ранить.

Затемно возвращаюсь домой, полностью разбитая и выжатая от эмоций, беру автокресло с Мими и плетусь в дом. Открывая дверь, принюхиваюсь и ставлю Мими на пол, ощущая аромат еды. Свет горит, а я даже не включала его.

– Привет, – моргая, не верю своим глазам, когда из кухни выглядывает, а затем выплывает собственной персоной Дэш, обтирая мокрые руки о фартук Фрэнка.

Кажется, что от постоянных кульбитов моё сердце разорвётся к чертям, но оно так радостно это делает, причиняя мне невыносимую боль.

– Прости, что задержался, Лекси. Джерр попросил съездить в одно место, закупить алкоголь и утрясти всё с ними, там знаешь, деньги отдать, заказать новые виды и тому подобная чушь. Но я не мог отказать, он и так работает на износ. Думал, что успею, но заснул в трейлере, а потом он не заводился. Не мог тебя предупредить, номера твоего не знаю и…

Как же ужасно он врёт. Как же легко он это делает, смея улыбаться, словно анекдот рассказывает. О, да, анекдот о том, как одна дура готова была отдать всё жалкому воришке.

– Лекси? – Дэш снимает фартук и подходит ко мне, а мне смотреть на него больно. Вспоминать всё и слышать дребезжащие в голове слова сестры, которую он скрывал от меня, доводит меня до пика обиды и злости.

Замахиваясь, уже не в первый раз за этот день, собираю всю ту горечь, застрявшую внутри, и с громким хлопком бью его по щеке.

Встряхиваю руку, а парень прикладывает свою к полыхающему отпечатку моей ладони и удивлённо поворачивает ко мне голову.

– Лживый ублюдок. Ты больше не обманешь меня, подонок вшивый. Я тебе отомщу за всё, что ты сделал с каждой из нас. От меня ты вряд ли убежишь.

И я готова дойти до конца. До его конца. Моя жизнь тоже разделилась на «до» и «после».

Глава 39

– Ты совсем рехнулась? – Шепчет Дэш, отходя от шока.

– Где часы моего брата? Кому ты их продал? – Цежу я, желая снова врезать по этой наглой морде.

– Что? Часы? У тебя в комнате на тумбочке лежат с того момента, как мы вернулись из Майами, – тихо отвечает он, потирая щёку.

– Неси. Живо. Иначе будет плохо. Тебе, – указываю головой на свою спальню и наблюдаю, как он идёт туда, а затем возвращается, бросая на диван те самый часы.

– Ты думала, что я их украл? Ты с ума сошла? Когда я хоть что-то взял у тебя, и за что ты ударила меня? – Его губы подрагивают, а мне плевать, как он сейчас себя чувствует. Вряд ли хуже, чем я.

– Оу, да, ты же ничего у меня не взял, правда? Какой ты невинный персик. Рыбка с памятью на две секунды!

– Не кричи, Мими разбудишь и напугаешь. Если ты хочешь поссориться, давай, но сделаем это без неё, Лекси.

– Да ты о Мими вспомнил? Какой герой. Не смей к ней прикасаться больше, – ударяю его в грудь, отталкивая от ребёнка.

– Не смей, – угрожающе выставляю палец, подхватывая автокресло.

– Да что случилось?! – Непонимающе разводит руками. Какой актёр, действительно, нужно Оскар ему дать за такое представление.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Твоя на одну ночь
Твоя на одну ночь

Чтобы избежать брака с герцогом де Трези, я провела ночь с незнакомцем, который принял меня за дочку лавочника. Наутро он исчез, отставив на кровати наполненный золотом кошель. Я должна была гордо выбросить эти деньги? Как бы не так! Их как раз хватило на то, чтобы восстановить разрушенную войной льняную мануфактуру и поднять с колен мое герцогство. А через несколько лет мы встретились с тем незнакомцем на балу. Он – король соседней Камрии Алан Седьмой – счастлив в браке и страдает лишь от того, что его сын не унаследовал от него ни капли магии. И он меня не узнал. Так почему же он готов добиваться меня любой ценой? И как мне самой не поддаться чувствам и не открыть ему мою тайну – что все эти годы рядом со мной был его второй сын? ХЭ, повествование от лица двух героев.

Ева Ройс , Ольга Иконникова

Фантастика / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Романы