Читаем Океан наших желаний полностью

За всю ночь я так и не смогла уснуть. Я вспоминала все слова и обещания Дэша, искала подвох и находила его снова и снова, коря себя за такую доверчивость. Поэтому он не давал мне номер телефона, прятал любые документы или же хоть какую-то зацепку, чтобы я могла его найти, если он так поступит. Я уже не имела никаких аргументов, чтобы найти оправдание для него и ужасалась, как можно так жестоко врать и не краснеть? Как он мог обещать мне долгие годы совместной жизни, когда намеревался бросить без каких-либо объяснений? Разве так поступают с людьми? Разве так разрешено издеваться над моими чувствами? Зачем пускать столько пыли в глаза? А я? Как дура верила ему, а он смеялся надо мной, наслаждаясь тем, что я готова бросить всё, ради него. Боже, как всё получилось, что я превратилась в жалкую жертву обмана? Это он со мной сделал. Ходил, раздавал советы, убеждал в своей любви! А на самом деле пользовался мной!

Меня всё раздражает сейчас, а Дэш так и не появился, и вряд ли появится завтра. Прошло уже полдня, и я не уверена в том, что хотя бы одно слово было правдивым. Я даже не уверена настоящее ли у него имя или он тоже обманул Морган, как и меня, раз она посчитала его идеальным кандидатом в отцы Мими. Если вспомнить, как Дэш выглядел в ресторане, украв часы брата и идеально сыграв обеспеченного человека, то я не удивляюсь, что Морган тоже попала на эту удочку.

Часы!

Несусь в спальню брата и распахиваю шкаф, открывая отсек, в котором Макс и Фрэнк хранят дорогие украшения. Осматриваю каждое, но так и не нахожу тех часов, которые были на нём в тот вечер. Дэш украл их! Чёрт, он обворовал меня! Брат меня убьёт, когда узнает об этом! Они стоят кучу денег, и их хватит, чтобы дальше пускать в лицо пыль бедным девушкам! Отморозок!

Оглядывая спальню, смотрю на вещи Дэша, и решаю обыскать их. Я в такой панике никогда не была. Ни, когда Морган оставила мне Мими. Ни, когда не могла найти место работы. Он стащил часы Макса! Разбрасывая одежду Дэша, копаюсь в ней, в поиске хотя бы какой-то зацепки. Переворачиваю вверх дном всю комнату, вытряхиваю его сумку – и ничего.

– Боже, что делать? Что мне теперь делать? – Шепчу, понимая, как меня провели. Дэш легко смог открыть машину Макса, а я даже не подумала о том, откуда у него такие навыки? Может быть, тогда, действительно, он хотел угнать её, но я вовремя не дала ему этого сделать, вот и солгал о том, что искал пакет с волосами кандидата в отцы Мими?

Что я натворила? Дэш втёрся ко всем в доверие, без труда обманывал моих родителей и меня заодно. Стоп… но есть люди, которые знают его не первый месяц, они в курсе того, что он делает и куда ездит, как и о его способе добычи денег обманным путём у доверчивых идиоток, вроде меня. И я добьюсь правды, найду этого ублюдка и засажу его. Если Дэш решил, что я буду ныть и скулить о том, как плохо со мной поступил, и продолжу разгребать его дерьмо, то он сильно ошибся! Я найду его и вытрясу всю душу, а лучше навсегда упеку за решётку. И плевала я на его угрозы ответить тем же из-за Мими. Я не виновата в том, что Морган бросила её, и у меня есть записка от неё о том, что она попросила меня присмотреть за ней. Никто не докажет, что я её украла! Ну, подонок, держись!

Я едва могу дождаться семи часов вечера, чтобы отправиться в бар и хотя бы кого-то там застать. Я больше не собираюсь сдерживаться и быть понимающей. Я была такой! Я искренне доверяла Дэшу, а он обокрал меня, обманывая меня и используя меня, как и Мими!

Мчусь к бару, кипя от злости и праведного гнева. Так со мной ещё не поступали. Да, даже то, что Гас выставил мои вещи не так неприятно, как то, какое говно мне подбросил Дэш.

– Прости, Мими, но я буду орать. Потерпи, хорошо? Я должна это сделать, ведь Дэш и тебя обманывал, – шипя, сажаю её в эрго-рюкзак и, сжимая кулаки, направляюсь к бару.

Толкая дверь, которая оказывается незапертой, врываюсь в душное помещение, провонявшее алкоголем.

– Джерр, я требую, чтобы ты немедленно вышел сюда! – Кричу я, отчего Мими кряхтит, но я стараюсь держаться… нет, не стараюсь. Мне больно. Мне стыдно за то, какой дурой я была. Мне жалко себя.

Из задней комнаты выскакивает вчерашняя девушка-официантка, и цокает при виде меня.

– Опять ты? Слушай, задолбала уже. Сказала же тебе вчера…

– А теперь ты послушаешь меня, поняла? Заткнёшь свой рот и будешь внимательно слушать то, что я говорю, – зло указывая на неё пальцем, медленно подхожу.

– Этот ублюдок обворовал меня. Он украл дорогие и эксклюзивные часы моего брата. Сегодня же я намереваюсь пойти в полицию и написать заявление о воровстве и мошенничестве. И теперь ты с Джерром будешь выбирать: пойдёте ли вы, как соучастники, скрывающие местоположение этого козла, или, ты расскажешь мне, кто он такой, где его найти, и как его настоящее имя.

– Что за ерунду ты несёшь? Дэш никогда ничего не крал. А-а-а, ты обиделась за то, что он тебя бросил, и решила таким образом отомстить ему. Вперёд, ничего ты не докажешь, – едко улыбаясь, девушка облокачивается о барную стойку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Твоя на одну ночь
Твоя на одну ночь

Чтобы избежать брака с герцогом де Трези, я провела ночь с незнакомцем, который принял меня за дочку лавочника. Наутро он исчез, отставив на кровати наполненный золотом кошель. Я должна была гордо выбросить эти деньги? Как бы не так! Их как раз хватило на то, чтобы восстановить разрушенную войной льняную мануфактуру и поднять с колен мое герцогство. А через несколько лет мы встретились с тем незнакомцем на балу. Он – король соседней Камрии Алан Седьмой – счастлив в браке и страдает лишь от того, что его сын не унаследовал от него ни капли магии. И он меня не узнал. Так почему же он готов добиваться меня любой ценой? И как мне самой не поддаться чувствам и не открыть ему мою тайну – что все эти годы рядом со мной был его второй сын? ХЭ, повествование от лица двух героев.

Ева Ройс , Ольга Иконникова

Фантастика / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Романы