Читаем Океан. Выпуск второй полностью

— Какой я буржуй? С пяти лет гусей пас.

Матрос отступил на шаг, потом обхватил капитана по-медвежьи за плечи. Загудел:

— Ну вот, теперь все ясно. Все ясно. Только с толку сбивал ты меня, капитан.

Калласте стоял на мостике и, прищурившись, смотрел в морскую даль. Повернулся. Пошел в рубку.

5

Выписка из судового журнала парохода «Каяк»:

Воскресенье, 18 августа 1940 года, в 16.00 прибыли с грузом угля в Буэнос-Айрес. Ошвартовались левым бортом у пристани электростанции Чаде в Новом порту.

Телеграмма судовладельцу Нейхаусу:

«Каяк» прибыл в Буэнос-Айрес. Начинаем разгрузку. Переведите 40 000 аргентинских песо на жалованье команде, расходы. Перевод через фирму «Де-Негри и К°». Капитан Ю. Калласте.

Ответная телеграмма:

Буэнос-Айрес. Борт парохода «Каяк». Капитану Ю. Калласте. Мои полномочия аннулированы. Нейхаус.

— Капитан, — старший механик Андрексон не скрывал раздражения, — команда требует денег.

— Спокойно, механик, — сказал Калласте, — мы выясняем наши возможности.

— Но послушайте!.. — Андрексон шагнул к иллюминатору и широко распахнул его.

Выписка из судового журнала:

На пристани «Каяк» встретила толпа местных эстонцев. Они ожидали, что команда придет с большими деньгами. Еще издалека с причала кричали: «Здесь свободная страна! Каждый может делать что хочет! На пароходах мест вдоволь! Капитан не может принуждать матросов к работе!» Многие из встречавших были пьяны.

— Я могу вам помочь, господин Калласте, — сказал представитель фирмы «Де-Негри и К°». Он прибыл встречать судно на причал. — Я располагаю шестьюстами песо до завтрашнего дня.

Калласте пересчитал деньги и, передав Игнасте, сказал:

— Разделите между членами экипажа и выдайте в счет аванса.

Старший помощник, механик и представитель фирмы «Де-Негри и К°» вышли из каюты. Капитан остался один. В иллюминатор все еще доносились крики встречавших. Гул голосов то усиливался, то стихал. Но капитан к иллюминатору не подошел. Он не хотел видеть пьяную толпу.

В дверь постучали. На пороге стоял Карл Пиик.

— Можно, капитан? — спросил он.

— Входите, — пригласил Калласте.

Карл Пиик кивнул на иллюминатор:

— Шумят?

— Да, — протянул Калласте.

— Вы помните, в море, — начал Пиик, — мы заговорили вот об этом? — Матрос коснулся пальцем шрама на лице. — Я обещал рассказать.

— Да, Карл.

Карл шагнул к столу, сказал:

— Я коммунист, капитан. А этим меня «наградили» во время одной из демонстраций. Вы можете рассчитывать на меня. Я немало знаю о вас и верю вам.

Гул голосов на причале усилился, и Калласте подошел к иллюминатору.

Команда, получив аванс, сошла на берег. Местные эстонцы, встав в круг, запели приветственную песню.

— А в их действиях чувствуется организация, — сказал за спиной Калласте Пиик.

— Не думаю, — возразил капитан. — Кому это нужно?

— И все же я уверен, — сказал Карл, — у меня наметанный глаз. А кому потребовалось организовать такую встречу, мы скоро узнаем.

Капитан повернулся к Пиику:

— Хорошо, Карл, я запомню ваши слова о помощи.

Вечером у борта «Каяка» остановилась черная длинная легковая машина. Из нее вышел высокий, подтянутый человек в щегольском костюме и на хорошем эстонском языке попросил вахтенного провести к капитану.

Представляясь Калласте, он назвал себя:

— Консул Эстонии в Аргентине Кутман. — Щелкнув каблуками, Кутман поклонился.

— Консул? — удивился капитан. — Насколько мне известно, консул сложил с себя полномочия.

— Да, — согласился, улыбаясь, Кутман, — но теперь мне поручили эту работу. На днях я представлялся министерству иностранных дел Аргентины. У вас на судне возникли затруднения?

— Затруднения? — переспросил Калласте. — О чем вы говорите?

— Трудности с оплатой жалованья команде, — продолжал Кутман, — и я поспешил помочь вам, капитан.

— Спасибо, — сказал Калласте.

По старой морской традиции, он предложил Кутману рюмку водки. Поднимая рюмку, гость спросил:

— Это эстонская водка?

— Да, — коротко ответил капитан.

— Все, что связано с Эстонией, для меня свято, — подчеркнуто сказал гость.

Кутман был словоохотлив. В конце разговора он вызвался подвезти капитана в город:

— Я живу здесь несколько лет и прекрасно знаю Буэнос-Айрес. У меня немало знакомых в самых высоких кругах.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже