Читаем Ох уж эти сказочки! полностью

Когда ей объяснили всё поподробнее, она заявила, что покупает Алекса, если ей его продадут. Мистер Бист тут же заявил: “Примите его в качестве подарка. Я пришлю инженера, чтобы его установили в ваших покоях. У него пока ограниченная площадь, но я над этим работаю. Аврора говорила, что у вас замок очень большой.” “Вы гений!” — воскликнула королева и тут же нахмурилась на хозяина дома с беспокойством: “Вы иначе выглядите, У вас другие очки?” “Да, мам, представляешь, сидим мы, разговариваем, и вдруг он снимает очки и начинает их тереть. Говорит, что у него, видимо, зрение опять хуже стало, он меня уже в очках не видит. Срочно вызвали глазника, и оказалось, что не хуже зрение стало, а лучше. Ему тут же выписали новые стёкла и выдали новые очки. Правда, Оливер? Мам, смотри, у него глаза красивые, карие, и оправа очень идет!” Королева подумала, что этот мистер Бист вовсе не так уж и страшен, как ей показалось с утра. По-крайней мере, её уж не тянет зажмуриться. Но всё-равно, пора увозить принцессу от греха подальше. Они уже на ты. Он уже просто Оливер, а она уже не высочество. Только этого нам не хватало. “Ох, нас уже дома заждались…” — начала было королева. “Мама, я остаюсь до понедельника,” — заявила принцесса. “Можно тебя на минутку? Простите нас, мистер Бист,” — сказала королева и, схватив принцессу за руку, она потащила её по аллее к дому. “Ты с ума сошла?” “О чём ты?” “Ты же принцесса! Даже Эсмеральда себе такого не позволяла, а она простая цыганка! Он что-нибудь сказал? Он что-нибудь тебе подлил?” “Мама, это же Оливер. Он приличный человек с репутацией. Он мой друг, никто другой из моих знакомых не читал Пратчетта!” “Знаю я эти дружбы!” Аврора выдернула руку и остановилась. “Мам! Ты это про предсказание профессора Натураль?” Королева молчала. Аврора продолжала: “Я всё знаю. Злая колдунья предсказала мне несчастье, и оно произошло, как бы вы ни старались его предотвратить. Теперь вы приложите все усилия к тому, чтобы предсказание доброй феи не сбылось? Свои же законы будете нарушать? А страна что скажет? Посмотри на меня, мам! Чего ты боишься? Я так счастлива!” Королева посмотрела в сияющие глаза. “Девочка моя, но он же урод. Что скажут соседи?” “Да где он урод? Иван Царевич, красавец — накачался, только и умеет бицепсами играть, а сам пишет с ошибками. Сравнил бы он тут свои бицепсы! А у Оливера на крыше стоит телескопная вращающаяся установка собственного изобретения, он его на спутник настроил, так что он сам навигирует по небу, за вращением гнаться не приходится. Ещё не известно, как бы все знакомые принцы выглядели, если бы не ходили регулярно в салон красоты “Конёк-Горбунок” на молочные ванны. И что они все после свадьбы делают? Возвращаются к дурным привычкам. Емеля, как женился на Несмеяне, так уже после медового месяца опять на печь полез. Теперь она ещё пуще ревёт. А маркиз Карабас сам двух слов связать не может. Если бы не его кот, его бы никто и не заметил. Алладину тоже всё время Джин в наушник подсказывает, чего не говорить. А у Оливера есть электрогитара! Он сам пишет стихи и сочиняет музыку, они большие друзья с Де Бержераком. Ты же сама говорила, что когда Сирано читал стихи в обществе, ты не замечала его большого носа.” “Я тоже была молодая и глупая!” “И я, значит, глупая?” “Нет, поэтому ты и должна понимать… В общем, нужно с отцом поговорить. Нашла, в кого влюбиться.” “Тише мам, вот он идет,” — прервала королеву Аврора и они оба вдруг поняли, что она сказала. Они обе повернулись и уставились в аллею в удивлении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика