Читаем Охота полностью

— Рой, — произнесла Элеонора. — Не желаешь ли гамбо? Мы наварили слишком много.

Рой улыбнулся Элеоноре.

— Не стоит. Я пришел лишь затем, чтобы вернуть эти инструменты. — Он протянул Лиаму ведро. — Но все равно, спасибо.

Лиам взял ведро.

— Ты починил генератор?

— Починил. Я рассказывал тебе, что я с ним собирался сделать?

Лиам покачал головой.

— Я взял электродвигатель от стеклоочистителя старого Плимута на разборке Фортнера. Подвесил к столбу, затем подключил к генератору, получив собственный маленький вертел. Прошлой ночью обжарил остатки дикого кабана.

— Каджунская изобретательность, — произнес Лиам с ухмылкой. — Кабан получился хорош?

— Mais ya[23], — ответил Рой, целуя сложенные в щепоть пальцы.

Разговор на подобные темы продолжался еще несколько минут — еда, ловушки, жизнь на болотах.

Как и тогда на причале, казалось, ему было во всем этом комфортно. Возможно, это было то положительное, что произошло с ним после случая во время битвы; он смог вернуться к корням, по крайней мере, хоть в каком-то смысле.

Я раздумывала, не означает ли это, что он должен остаться здесь. Жить здесь. Из-за чего у меня разрасталась боль в груди.

— Слушай, — произнес Лиам, — раз уж ты здесь, то должен знать, что на горизонте замаячили проблемы.

— Какие именно?

Лиам осторожно посмотрел на детей, Рой кивнул.

— Ничего страшного, что они здесь и услышат. Если есть вероятность появления проблем, я хочу, чтобы они были готовы. Они могут с этим справяться.

Лиам кивнул.

— Пару дней назад в Новом Орлеане был убит агент Сдерживающих. Я являюсь главным подозреваемым.

У Роя брови поползли на лоб.

— Интересно, как это ты умудрился убить человека в городе, если в это время находился со мной в море?

— Ну так, а я о чём?

— Они назначили вознаграждение?

— Да.

Первоначальное любопытство исчезло с лица Роя, и он прищурился.

— Они ошиблись нечаянно или намеренно?

— Мы задаемся тем же вопросом. Учитывая, что в то время меня не было даже в округе, мы думаем, что это намеренно. Но мы не знаем, почему он был убит, почему они повесили это на меня, имея при это только информацию о том, что мы не очень ладили.

Рой фыркнул.

— Если бы мы убивали каждого, с кем не ладим, людей на планете стало бы гораздо меньше.

Лиам улыбнулся.

— Ты видел кого-нибудь, рыскающего поблизости? — спросил Гэвин, поднимаясь с кресла рядом с Элеонорой и подходя ближе.

— Я не видел, чтобы агенты или охотники забредали так далеко на юг уже несколько лет. Исключая текущую ситуацию, — Рой ухмыльнулся. — Они хорошо знают, что без гида в южные районы лучше не заходить. В лучшем случае, потеряешься или застрянешь. В худшем — пойдешь на мясо аллигаторам.

— Будь начеку, — посоветовал Лиам.

— При шторме, аллигаторах, охотниках и агентах, — сказал Рой. — Мы будем осторожны. — Он посмотрел вниз на Клода. — Верно?

Когда Клод кивнул, Рой придвинул его поближе и потрепал по голове.

— Нам пора возвращаться домой, укладывать детей спать и надо проверить как там Коссет с младенцем. — Он снова посмотрел на Лиама. — Что будешь делать по поводу этих обвинений?

— Еще не знаю.

Рой задумчиво кивнул.

— Будет нужен свидетель, позови меня. Если тебе понадобится кто-то, кто может рассказать о твоем опыте на море, тебе нужно будет найти кого-то еще.

И очередной раз весело подмигнув, Рой и его семья вновь исчезли за деревьями, а Пески освещали им путь.

* * *

Мы поочередно добавляли веток в костер, поддерживая танцующее пламя, окруженный влагой, а также отгоняющий комаров дым, и периодически прихлопывали комаров, которых дым от костра не отогнал.

Когда наступила ночь, я расслабилась окончательно. Не то, чтобы я привыкла к болотам, но я привыкла к звукам — кваканью лягушек, шорохам, всплескам, которые сопровождали любое движение в темноте. И уже почти свыклась с тем, что Лиам сидит рядом, такой мощный и притягательный, всего в нескольких метрах от меня.

Где-то ближе к полуночи Гэвин потянулся, зевая.

— Пора закругляться. Завтра нам рано вставать.

— Я буду спать в хижине, — сказал Лиам, вставая.

Гэвин кивнул.

— Я присоединюсь к тебе.

— Клэр может переночевать в доме со мной, — произнесла Элеонора.

Я посмотрела на Малахи.

— А куда пойдешь ты?

— Я предпочитаю оставаться снаружи.

Да, последние несколько недель мы провели много времени вместе, и я многое поняла о его привычках и способе мышления. Но он все еще оставался загадкой во многих отношениях.

— Где ты будешь спать снаружи?

— Где окажется лучше, — ответил Малахи. — Увидимся утром.

И он удалился от костра, растворяясь в темноте.

— Пошли, устроим тебя, — сказала Эрида, вставая.

Я тоже встала и, не оборачиваясь, последовала за ней в дом. Лиам не сделал попытки заговорить со мной, по крайней мере, пока. И несмотря на то, что я была уверена, что нам надо поговорить, сегодня я не была готова к разговору ни морально, ни физически.

Под нами заскрипели ступеньки, а затем крыльцо и половицы в доме. Эрида стащила с полки зеленый свернутый спальный мешок и указала на небольшую пустую комнату за кухней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Дьявола

Завеса
Завеса

Семь лет назад Завеса, которая отделяет человечество от того, что лежит за пределами, была разрушена, и Новый Орлеан был вовлечен в войну со сверхъестественным. Теперь те, у кого есть сверхъестественные способности, заключены в сообщество, окруженное стенами, именуемое Дистрикт. Те, кто живет там, называют это место Островом Дьявола.Клэр Конноли хорошая девушка с опасной тайной: она Восприимчивая, человек, наделенный магией, которая просочилась сквозь Завесу. Клэр знает, что, если раскроет свои способности, будет заключена на Острове Дьявола. К сожалению, из-за этого она абсолютно не умеет обращаться с магией...Лиам Куинн по опыту знает, что магия делает монстров из слабых, и у него нет времени на Восприимчивую, которая не контролирует свою силу. Но когда он видит, как Клэр, в стиле Французского Квартала, использует свои способности, чтобы спасти человека от нападения, Лиам решает привезти ее на Остров Дьявола к учителю, в котором она нуждается, хотя убрать ее со своего пути легче, чем убрать ее из своей головы. Но когда появляется угроза полного уничтожения Завесы, Клэр и Лиам должны работать вместе, чтобы это остановить, иначе Новый Орлеан сгорит...

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Запределье
Запределье

В четвертой части будоражащего городского постапокалиптического фэнтези Хлои Нейл Восприимчивой Клэр Конноли предстоит отправиться в другой мир.Прошел год с тех пор, как Завеса между мирами людей и Паранормальных была уничтожена, и началась война. Восприимчивая Клэр Конноли и охотник за головами Лиам Куинн помогают людям и их союзникам Паранормальным сражаться против жестоких захватчиков и спасать то, что осталось от Нового Орлеана.Но теперь у них появился новый враг, более могущественный, чем все те, кого они видели, и Остров Дьявола не способен ее удержать.Когда Клэр узнает о новом магическом оружии, созданном самими Паранормальными, она понимает, что это может переломить ход войны. Но чтобы до него добраться, ей с Лиамом придется пересечь границу миров и отправиться в Запределье. Чтобы выжить в мире, полном враждебной магии и опасных противников, ей придется применять силы, которые до этого она старалась скрывать. Судьба Нового Орлеана висит на волоске, и опасность все ближе…

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги