Само собой, что головорезка не зевала и спустила курок, едва Кальтер сжал пальцы… И тут же с криком отшатнулась назад, поскольку «хеклеркох» взорвался у нее в руках. Со ствольной коробки автомата сорвало крышку, из-под которой вырвалось пламя и брызнули обломки ударно-спускового механизма. Один из них пробил австриячке щеку и, кажется, вышиб пару зубов, но другие пронеслись мимо и ударили в потолок. Что могло бы считаться везением, правда, лишь в том случае, если бы это была последняя ее неприятность. Увы и ах, но на самом деле настоящие ее беды еще только начинались.
Хуже всего было то, что вместе со взорвавшимся оружием она выронила и оба пакаля. Они упали на пол и, отскочив от него, раскатились в стороны… Вот только австриячка при этом никуда не исчезла, хотя сейчас отступление ей не помешало бы. Видимо, телепортация могла состояться лишь тогда, когда артефакты находились в руках «прыгуна», непосредственно контактируя с ним. В противном случае пакалям было некого переносить, и эффект автоматически пропадал.
К чести австриячки будет сказано, она не растерялась и сей же миг набросилась на Кальтера, не дав ему опомниться. Он едва оттолкнул Верданди на диван, как на него тут же налетела визжащая разъяренная фурия с залитым кровью лицом. Налетела и с ходу выбила у него из руки автомат, который Безликий не успел вновь на нее нацелить. А мог бы успеть, если бы его удалось схватить двумя руками. Однако после того, как протез заткнул вражеское дуло и остановил пулю, в нем что-то сломалось. И железные пальцы прекратили двигаться, застыв в растопыренном положении, будто зубья садовых грабелек.
Обезоружив Кальтера, австриячка попыталась с разбегу садануть ему коленом под дых. Но он вовремя подставил протез и удар не причинил ему вреда. А чтобы головорезка не бросилась за отлетевшим к стене автоматом, придержал ее правой рукой за ворот. После чего поставил еще один блок протезом и спас себе челюсть, прикрыв лицо от вражеского локтя. И сразу же нанес контрудар, ткнув заклинившей железной рукой австриячке в нос. Но тоже неудачно. Ее нос угодил аккурат промеж двух растопыренных, полусогнутых пальцев Кальтера, и все, чего он добился, это лишь оцарапал ими щеки обезумевшей женщины.
Неизвестно, какими еще ударами обменялись бы противники, если бы Безликий, отдернув протез, случайно не зацепился крючками-пальцами за нагрудный карман вражеской разгрузки. И зацепился крепко, чем тут же не преминул воспользоваться.
Ухватив противницу за одежду обеими руками, Кальтер резко рванул ее на себя, выводя из равновесия, и сам тоже повалился назад. При таком раскладе она неминуемо оказалась бы сверху и придавила его, но прежде чем очутиться на полу, Кальтер успел поднять согнутую ногу и упереться ботинком во в ее живот. А когда упал на спину, тут же, что было сил, толкнул австриячку ногой вверх. Так, что она кувыркнулась и перелетела через него, оставив оторванный карман на протезе. И тоже упала бы на спину, не окажись у нее на пути балконная дверь. Головорезка со звоном высадила ее и, осыпанная осколками стекла, приземлилась уже не в комнате, а на балконе, ударившись ногами о перила.
Кальтер не был хорошим рукопашным бойцом – его обучали убивать исподтишка, а это совсем другая школа. И все же кое-какие навыки самбиста у него со времен учебки остались, что он сейчас и продемонстрировал. Исполненный им бросок через голову был неуклюж, но в этой отнюдь не спортивной борьбе ценилась не безупречная техника, а конечный результат. И тут его уже вряд ли кто-то оспорил бы.
Падение поперек балконного порога выдалось для австриячки болезненным, но комбез защитил ее от порезов и ушибов. И как бы ни спешил Кальтер, оба противника вновь очутились на ногах практически одновременно. И оба вовсе не считали свою битву законченной…
Так думал Кальтер. Так же наверняка думала и беглая головорезка Ирода. А вот Верданди полагала иначе. Ей было стыдно за то, что она позволила взять себя в заложницы, вынудив дядю Костю подставиться под пулю, даром, что тот пожертвовал всего лишь протезом. В отличие от этой фурии, Вера никогда и ни к кому не питала кровожадности. И тем не менее сочла своим долгом взять у нее реванш, раз уж Кальтеру никак не удавалось с ней совладать.
Едва он вскочил с пола, как мимо него вихрем пронеслась Верданди с тяжелым торшером наперевес. Почему она вооружилась именно им, а не валявшимся на полу автоматом, неизвестно – видимо, в горячке схватила первое, что подвернулось под руку. Но ее атака была столь решительной, что даже Кальтер поневоле отпрянул, уступая ей дорогу.