—
Я улыбнулась про себя, чувствуя, как мои щеки краснеют, когда читала эти слова. Внезапно надо мной нависла тень, и я ахнула, когда чей-то голос отвлек меня от мыслей.
— Не знал, что в тебе это есть, Грей.
Обернувшись, я увидела Арчера со скрещенными руками на груди, прислонившегося к одной из книжных полок.
— Что ты здесь делаешь? — спросила я раздраженно.
Его глаза метнулись к книге в моей руке, и он улыбнулся.
— Ах, шедевр Остин. После наших сегодняшних дебатов — ты находишь утешение в литературе, как я вижу.
Арчер усмехнулся, шагнув ближе.
Я закатила глаза, пытаясь не обращать внимания на то, как его голос заставлял мою кожу покалывать.
— Мне не нужно оправдываться перед тобой за свой выбор литературы, Кинг, — ответила я, медленно отступая назад.
— Конечно, нет, — протянул он, не отрывая от меня глаз, и сделал еще один шаг в мою сторону. — Но я должен признать, что заинтригован. Кто тебе больше импонирует: Элизабет или мистер Дарси?
Я почувствовала, как жар прилил к моим щекам, пока старалась сохранить самообладание.
— Какое тебе дело? — возразила я, чувствуя, как учащается сердцебиение.
— Мне любопытно, — ответил он, еще больше сокращая расстояние между нами.
В последний раз Арчер находился так близко ко мне, в переулке возле моего дома.
— Давай, маленький кролик. Потешь мое любопытство. Ты больше ассоциируешь себя с острой на язык независимой Элизабет или задумчивым недооцененным мистером Дарси?
Его глаза потемнели от веселья.
Дрожь пробежала по моему телу, когда я посмотрела на него. Я стиснула зубы, чувствуя смесь гнева и влечения, неожиданно охвативших всё мое тело.
— Знаешь, я не сравниваю себя ни с одним из них. Они вымышленные персонажи, а не реальные люди.
Я попыталась отойти, но он преградил мне путь, положив руку на книжную полку.
— Конечно, но это не значит, что мы не можем провести параллели между собой и персонажами, — сказал он низким и безумно соблазнительным голосом.
Я прищурилась и ощутила его горячее дыхание на своем лице.
— Какое это имеет отношение к происходящему?
Арчер усмехнулся, в глазах заплясало озорство.
— Ты такая хорошая девочка, Грей. Всегда соблюдаешь правила и не выходишь за рамки.
— Не понимаю, что в этом плохого, — сказала я, стараясь, чтобы голос звучал спокойно.
Его дыхание обжигало мою шею.
— О, понятно. Значит, ты все-таки независимая и упрямая, верно? — ответил он и наклонился ближе, его губы оказались всего в нескольких дюймах от моих. — Мне это нравится.
Сердце бешено колотилось, но я всё же решила оттолкнуть этого самодовольного кретина.
— Я не какая-то задача, которую тебе нужно решить, Кинг.
Его губы изогнулись в дерзкой ухмылке, а глаза блестели от веселья, когда Арчер отступил назад.
— Разве? — ответил он, откидывая прядь волос со лба. — Я просто люблю, когда мне бросают вызов, маленький кролик.
— Перестань называть меня маленьким кроликом, — я закатила глаза, мое раздражение росло.
— Ты не просто маленький кролик. Ты
— У меня нет времени на игры, Арчер. Мне нужно сосредоточиться на занятиях.
Он поднял бровь, скользнув глазами по моему лицу.
— Это действительно так? — скептически спросил он. — Потому что я, кажется, помню одну ночь, когда у тебя не было проблем с тем, чтобы расслабиться и немного повеселиться с Заком на кукурузном поле.
Щеки вспыхнули, когда на меня обрушились вспоминания той ночи, когда я потеряла бдительность и в итоге подверглась нападению этого мудака. Кстати, мудака, которого я не видела с того вечера. Ублюдка, которому, как я думаю, перерезали горло. Я стала бороться с нахлынувшей волной тошноты, пытаясь отогнать дурные мысли.
— Подожди… откуда ты узнал, что я была с ним на кукурузном поле? — спросила я шепотом.
Арчер подошел ближе, протянул руку и нежно убрал прядь волос с моего лица.
— Он больше не сможет причинить тебе вреда.
Что? Н-нет, я не могла видеть, как Зак умирает у меня на глазах. Я была под действием наркотиков, поэтому у меня были галлюцинации. Верно?
— Ты был там, — пробормотала я дрожащим голосом.
Арчер не ответил. В его глазах не было абсолютно никаких эмоций.
В моей голове роились вопросы. Замешательство и страх охватили мое тело, словно веревки. Был ли Арчер там, когда Зак напал на меня? Что он имел в виду, говоря о том, что Зак
Я отступила назад, не разрывая зрительный контакт, и потянулась к книжной полке, чтобы опереться.
— Что ты сделал? — прошептала я.
Его лицо было непроницаемым, когда он смотрел на меня.
— Я позаботился об этом, — наконец тихо сказал он.
Протиснувшись мимо него, я рванула прочь.