Читаем Охота на бабочек полностью

Ева рассмеялась, и Рорк снова наполнил ее бокал.

— Эй, полегче, мне еще работать! Выпью кофе и попробую прокачать Стайнбергера и Валери. Если я права и это они, обязательно что-нибудь всплывет. Если частный детектив что-то нашел, то я и подавно смогу.

— Я в тебя верю, поэтому будь добра, выпей пару бокалов этого прекрасного каберне. Кстати, почему именно Стайнбергер? Вряд ли только потому, что он тебе солгал.

— Когда лжешь копу, должна быть причина. Часто это какой-нибудь пустяк, но причина есть всегда. Более того, во время первой беседы он вел себя враждебно.

— Враждебность — в защите потребность.

— Вот и я о том же! Плюс к тому, это была борьба за власть и за контроль над ситуацией. Насколько я понимаю, Харрис решила потягаться кое с кем могущественным. А кто облечен самой большой властью, кто самый главный на этом проекте и во всей киноиндустрии? Я имею в виду, из наших подозреваемых.

— Тот, у кого деньги.

— Ну да, ты и сам богатый сукин сын и знаешь наверняка.

— Естественно.

— При деньгах у нас Стайнбергер — владелец продюсерской компании с безупречной репутацией. Он считается одной из самых влиятельных фигур в Голливуде.

— А ты времени даром не теряла.

— Решила прозондировать почву. Ему нравится быть в центре внимания, заниматься раскруткой и вызывать ажиотаж публики. А еще он лжец и всегда настороже. Именно он вертит колесо Фортуны, а остальные наблюдают со стороны. Также у него есть юная прелестная лгунья — Валери, готовая на все. Поэтому я и выбираю это направление. — Ева снова улыбнулась. — Даже если впереди болото.

17

Пока Ева обновляла доску, Рорк задумчиво потягивал вино.

Впервые с тех пор, как они вернулись из Далласа, Ева выглядела окрепшей и отдохнувшей. Несмотря на сегодняшнее пробуждение, так встревожившее Рорка, она вполне справлялась и перестала принимать свои расследования слишком близко к сердцу. Физические раны затянулись. Рорк надеялся, что раны душевные тоже скоро исцелятся.

— Я прямо слышу, как ты волнуешься за меня, — сказала она.

— Вообще-то я просто любовался своей женой и думал, что она прекрасно выглядит.

— Это была первая настоящая тренировка с тех пор… с давних пор. — Ева снова обернулась к доске. — Я разговаривала с Мирой.

— Неужели?

— Она дала мне пищу для размышлений, и я работаю над этим. Рорк, я неплохо справляюсь.

Он встал, подошел к ней и обнял.

— Я тоже. — Рорк поцеловал ее в макушку, потом немного отодвинулся. — Если бы я увидел, что ты не справляешься, то дал бы тебе сегодня выиграть.

— Черта с два!

— Ты права. — Он рассмеялся и снова крепко обнял ее. — Но это лишний раз доказывает, что я всегда честен с тобой. Я слишком тебя уважаю.

— Ага, как же. Твое самомнение не знает границ.

— Знаешь, и у моего самомнения, и у моего уважения — довольно длинные тени.

— А какая форма тени у твоего уважения?

— В каком смысле?

— Видишь ли, у твоего самомнения тень в форме пениса. А вот как насчет уважения?

Он развернул ее лицом к себе, тронул пальцем ямочку на подбородке, и Ева широко улыбнулась ему.

— Пора увести тень моего пениса к себе в кабинет. Что именно я должен искать, дорогая Ева?

— Секс и деньги.

— А я думал, что с моим самомнением и так все ясно.

— Точно подмечено. Секс и деньги применительно к Стайнбергеру и — или — к Валери. Что-то там есть. С утра она прямо-таки сочилась самодовольством. Будто только что потрахалась или отхватила кругленькую сумму. Неспроста это.

— Попробую что-нибудь отыскать.

— Одного не могу понять: если бы убийца заранее решил устранить Аснера, он обязательно озаботился бы оружием. Но он воспользовался статуэткой мальтийского сокола.

— Правда? Некогда частного детектива Сэма Спейда убили именно черной птицей. Какое забавное совпадение!

— Вряд ли Аснер согласился бы с тобой. Вопрос: намеренно ли убийца обставил все таким образом или же это случайность? Если он пришел безоружным, то убивать не планировал. Просто так вышло.

— Еще одна развилка и еще один выбор, — кивнул Рорк. — Возможно, они собирались обсудить сделку, но убийцу не устроили условия.

— И тогда он просто вышибает Аснеру мозги. Второе убийство дается куда легче. Если один раз это помогло устранить проблему, почему бы снова не воспользоваться тем же средством?

Ева осмотрела фотографии с обоих мест преступления.

— Вряд это запланированные, а не спонтанные убийства. Вспомни игру: если ты свернул один раз, придется повернуть снова или идти обратно. Жертву нельзя оживить, поэтому снова приходится поворачивать.

— А значит, и снова убивать. Если это Стайнбергер и Валери обеспечила ему фальшивое алиби, то она в опасности. Следующий поворот — устранить угрозу в ее лице.

— Пожалуй. Сейчас он вряд ли пойдет на такой риск, однако чуть позже будет еще одна развилка. Для него это просто вопрос времени. Но я не понимаю причины. Если пойму, мигом расколю его. А пока у меня на него ничего нет, кроме подозрений.

Сунув руки в карманы, Ева покачалась с носка на пятку, размышляя о поворотах на дороге, выборе и последствиях.

— Для любителя Стайнбергер неплохо заметает следы. По крайней мере, пока.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже