Читаем Охота на человека полностью

Весело поздоровавшись с «Дронго», он повел его к выходу. Оглянувшись, Саундерс заметил, что двое сопровождавших его парней подошли к высокому блондину у стойки. Дюнуа перехватил его взгляд и успокаивающе кивнул головой. В автомобиле, уже сидя за рулем, Дюнуа протянул ему оружие и, не отрывая глаз от дороги, спросил:

— Как здоровье миссис Вигман?

— Неплохо. Врачи говорят, ничего опасного, — чуть виновато сказал Ричард, — по существу, она пострадала из-за меня.

— Слышал, — сухо сказал Робер. — Это я рекомендовал ее твоей напарницей. Я давно ее знаю. Героическая женщина.

— Вы думаете передать наши материалы в Совет Безопасности ООН? — спросил «Дронго». — По-моему их надо выносить на обсуждение Генеральной Ассамблеи ООН или на заседание Совета Безопасности.

— Не торопись, — Дюнуа резко свернул направо, — это не так просто. Нам понадобится время, чтобы привести эти материалы в надлежащий вид. Но все равно работу вы проделали очень большую. Однако самоё главное нам еще предстоит.

По дороге Саундерс обратил внимание на празднично украшенные магазины, уже появляющиеся на улицах нарядные елочки. Приближался традиционный праздник Рождества, столь любимый американцами. Они подъехали к зданию Генеральной Ассамблеи ООН, расположенному на набережной Ист-Ривера. Дюнуа ловко остановил свой автомобиль на стоянке. Огромное плоское здание с куполом оттеняло стоявшую рядом бетонную многоэтажку Секретариата ООН. У входа в здание «Дронго» обратил внимание на символическую фигуру молотобойца, перековывающего меч на орало. Он знал, что это был подарок Советского Союза ООН. Но рядом, почти у самого входа, находилось другое не менее символическое сооружение.

На просторном каменном постаменте стоял огромный трехметровый револьвер, дуло которого было изогнуто и завязано узлом. Это был подарок Люксембурга, быстро успевший стать достопримечательностью ООН.

«Дронго» обратил внимание, что справа, у бюро пропусков, уже выстроилась довольно большая очередь журналистов, прибывших на получение аккредитации. Журналисты заполняли анкеты, показывали документы, удостоверяющие их личность, и тут же шли фотографироваться. Японский «поляроид» выдавал фотокарточку в течение нескольких секунд. Карточку клеили на кусок картона и, написав фамилию журналиста, запечатывали все в пластик. После чего прикрепляли к нему зажим и выдавали журналисту. Вся процедура занимала очень мало времени.

«Нужно будет обязательно проверить списки журналистов и их газет», — подумал «Дронго», входя в здание.

Точно уловив его мысли, Дюнуа уже в лифте недовольно пробормотал:

— Надо теперь проверять всех журналистов до единого, а это такая нудная работа.

— Нужно, — согласился Саундерс, — хотя именно их и проверяют особенно тщательно, при входе и выходе. Особенно надо будет обращать внимание, из каких они газет.

Они поднялись в скоростном лифте на 12-й этаж, Дюнуа, уверенно двигаясь по коридору, остановился одной из дверей.

— Нам сюда, — показал он.

Саундерс вошел вслед за ним. За дверью оказались две просторные комнаты, заставленные столами и компьютерами. Компьютеров было несколько и они, очевидно, работали даже в отсутствие хозяина.

— Это мои апартаменты, — сказал Дюнуа, раздеваясь. Плащ он бросил прямо на стул. Подойдя к компьютерам, он прочитал последние сообщения. Покачал головой: «Ничего существенного».

«Дронго», сняв плащ, повесил его на вешалке у входа.

— Я скажу, чтобы нам принесли кофе, — Дюнуа прошел к столу, поднял трубку.

— Если можно, мне чай, я не люблю кофе, — попросил «Дронго».

— Хорошо, — Дюнуа заказал чай икофе. Опустив трубку, он чуть ослабил узел галстука, расстегивая верхнюю пуговицу.

— Значит, теперь, — начал он сразу, без предисловий, — наша главная задача — установить, где находится Фернандо Диас. Я уже попросил ФБР проверить все гостиницы города. Но это огромная работа. И потом он вполне мог остановиться не под своей фамилией.

— Думаю, нет, — покачал головой «Дронго», — зачем ему рисковать? Он, наверняка, остановится в хорошей гостинице в центре города. И обязательно под фамилией Диаса. Документы у него на эту фамилию, хотя я сомневаюсь, что это его настоящее имя. Кстати, мы еще не должны забывать Миуру. Этот стервятник, наверняка, где-нибудь здесь. Он преследует меня по всему свету.

— Да, да, конечно, — согласился Дюнуа, — мы будем искать и Миуру. В ФБР сейчас уже печатают его фотографии. Мы запросили ее из Гонконга.

В дверь постучали.

— Войдите, — сказал Дюнуа, нажимая кнопку, автоматически открывающую дверь.

В комнату вошли двое. Один из них был высокий блондин, которого Саундерс уже видел в аэропорту. Другой был темноволосый, более коренастый и плотный. На подбородке у него был едва заметный шрам.

— Знакомьтесь, — представил Дюнуа вошедших, — это мои помощники.

— Эдам Биллингтон, — представил он блондина, тот приветливо кивнул, — и Джеральд Лаутон, — показал Дюнуа на брюнета.

Саундерс по очереди крепко пожал руки вошедшим.

— Раздевайтесь и садитесь, ребята. Ну что, нашли кого-нибудь из наших гостей? — спросил Дюнуа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дронго

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы